Hazañas de Soukaina 2367

Aquí honramos a nuestro héroe Soukaina, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Soukaina!

Traducciones de Soukaina

Nuestro héroe Soukaina ha añadido las siguientes nuevas entradas


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
Alemán benehmen = Árabe تصرف

sich mit jemandem verständigen
Alemán benehmen = Árabe تفاهم

eine chemische Analyse durchführen
Alemán analysieren = Árabe يحلل كيميائيا

von einem Schuldner Geld oder eine Leistung (zurück-) fordern können
Alemán guthaben = Árabe رصيد

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Alemán liefern = Árabe توصيل البضائع

etwas verlangen; verlangen
Alemán erwarten = Árabe توقع

einen Download durchführen; herunterladen; herunterladen; saugen; herunterkopieren; ziehen
Alemán downloaden = Árabe تحميل

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
Alemán mieten = Árabe يكتري

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Alemán füttern = Árabe يطعم

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Alemán füttern = Árabe يغذي

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Alemán glätten = Árabe لمَّع

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Alemán glätten = Árabe نعَّم

eine noch nicht perfekte Arbeit überarbeiten; verbessern
Alemán glätten = Árabe صقَل

eine noch nicht perfekte Arbeit überarbeiten; verbessern
Alemán glätten = Árabe هذَّب

jemandes Zorn oder Erregung vermindern; beruhigen; besänftigen
Alemán glätten = Árabe هدّأَ

klären; besprechen
Alemán checken = Árabe يوضح(بلغة الشباب)

kapieren; verstehen
Alemán checken = Árabe يفهم(بلغة الشباب)

beschaffen; besorgen; organisieren
Alemán checken = Árabe ينفذ(بلغة الشباب)

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Alemán checken = Árabe ينجح(بلغة الشباب)

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Alemán stöhnen = Árabe زفر

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Alemán stöhnen = Árabe أنَّ

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Alemán stöhnen = Árabe أنين

aufgrund von Anstrengung, Erregung oder Schmerz unartikulierte Laute hervorstoßen
Alemán stöhnen = Árabe تأوه من الألم

laut seufzen; schmerzvoll klagen; seufzen; jammern; ächzen; sich beklagen
Alemán stöhnen = Árabe تأوه بشدة

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Alemán trauen = Árabe يثق

etwas wagen; wagen; getrauen; riskieren
Alemán trauen = Árabe يجازف

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen, um es zergehen zu lassen und zu verspeisen; schlotzen; lecken; schlecken
Alemán lutschen = Árabe يلحس

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen; nuckeln; zuzeln; nutschen; schnullen; zullen
Alemán lutschen = Árabe يلعق

etwas aus dem Inneren von etwas entfernen
Alemán herausnehmen = Árabe استخراج

etwas aus dem Inneren von etwas entfernen
Alemán herausnehmen = Árabe إزالة

sich erholen, nichts tun; sich erholen; sich ausruhen; (sich) ausrasten; ausspannen; Pause machen
Alemán relaxen = Árabe يرتاح

sich erholen, nichts tun; sich erholen; sich ausruhen; (sich) ausrasten; ausspannen; Pause machen
Alemán relaxen = Árabe يسترخي

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
Alemán erhoffen = Árabe تمني

versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Dinge sagt, die der Andere gern hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.; flattieren
Alemán schmeicheln = Árabe مداهنة

versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Dinge sagt, die der Andere gern hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen.; flattieren
Alemán schmeicheln = Árabe مسح الجوخ

jemanden ins Gefängnis bringen, zu einer Freiheitsstrafe verurteilen
Alemán einstecken = Árabe حكم بالسجن

etwas an einer bestimmten Stelle befestigen
Alemán einstecken = Árabe يُثَبِّتُ

sich unter Wasser begeben und nicht mehr sichtbar sein
Alemán tauchen = Árabe يختفي في الماء

sich unter die Wasseroberfläche begeben und etwas suchen
Alemán tauchen = Árabe يغطس

jemanden oder jemandes Kopf gewaltsam unter Wasser drücken
Alemán tauchen = Árabe يُغْرِق

musikalisch strukturieren und gliedern; formulieren; ausdrücken; äußern; sagen; verbalisieren
Alemán phrasieren = Árabe يؤلف جملة

musikalisch strukturieren und gliedern; formulieren; ausdrücken; äußern; sagen; verbalisieren
Alemán phrasieren = Árabe يعبر

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
Alemán wissen = Árabe يدري

in eine Flüssigkeit tauchen, tunken; dippen; einstippen; eintunken; stippen; tauchen
Alemán eintauchen = Árabe غَمَّس

unter die Oberfläche einer Flüssigkeit (Wasser) gehen; abtauchen; tauchen; untertauchen
Alemán eintauchen = Árabe إغراق

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Alemán mitteilen = Árabe أخبر

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Alemán mitteilen = Árabe خبَّر

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Alemán pflanzen = Árabe زراعة

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Alemán pflanzen = Árabe غرس

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Alemán pflanzen = Árabe إزعاج

eingraben; einpflanzen; einsetzen; setzen
Alemán pflanzen = Árabe يزرع

missdeuten; nicht erkennen; missinterpretieren; verkennen; falsch verstehen; falsch auffassen
Alemán missverstehen = Árabe سوء تفاهم

mäh schreien; blöken
Alemán mähen = Árabe جزُّ الصوف

schnittreifes Getreide, Gras, schnittreife Ölfrüchte oder dergleichen Wegschneiden entfernen
Alemán mähen = Árabe جزُّ الأعشاب

als Teil in ein größeres Ganzes fügen; einbeziehen; lagern; sozialisieren; (sich) einfügen; einfügen
Alemán eingliedern = Árabe يندمج

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Alemán katapultieren = Árabe يرمي بمنجميق

brennbar sein
Alemán brennen = Árabe قابل للاحتراق

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Alemán brennen = Árabe حكة شديدة

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Alemán springen = Árabe ظهر فجأة

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Alemán perfektionieren = Árabe مثالية

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Alemán gestikulieren = Árabe رفرف بيديه

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Alemán berechnen = Árabe حساب عملية رياضية

zur Folge haben, als Resultat haben; folgen; machen; resultieren
Alemán ergeben = Árabe أسفر عن

zur Folge haben, als Resultat haben; folgen; machen; resultieren
Alemán ergeben = Árabe انجلى عن

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
Alemán ergeben = Árabe أظهر

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
Alemán ergeben = Árabe استسلم

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
Alemán aufrufen = Árabe يترجى

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
Alemán aufrufen = Árabe يستجدي

nicht gewinnen; besiegt werden; losen; versagen
Alemán verlieren = Árabe خسران

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Alemán verlieren = Árabe استسلام لليأس

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Alemán profitieren = Árabe استغلال

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Alemán profitieren = Árabe استعمال

in andere Länder verkaufen; exportieren
Alemán ausführen = Árabe تصدير

in andere Länder verkaufen; exportieren
Alemán ausführen = Árabe تجارة خارجية

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Alemán ausführen = Árabe شرح

so handeln, dass dadurch eine Anweisung befolgt wird; auftragsgemäß durchführen; durchführen; erfüllen; erledigen; verrichten
Alemán ausführen = Árabe وصول

etwas Geplantes in die Tat umsetzen; realisieren; verrichten; ins Werk setzen; über die Bühne bringen
Alemán ausführen = Árabe تحقيق هدف

spazieren führen; exportieren; exportieren; vornehmen; leisten; referieren
Alemán ausführen = Árabe خرج في نزهة

etwas gut kennen; Bescheid wissen, mit etwas umgehen können; wissen; beschlagen (sein); gut unterrichtet; bewandert sein
Alemán auskennen = Árabe متمرس في المعرفة

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Alemán stürmen = Árabe اندفع راكضاً

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
Alemán stürmen = Árabe اقتحم

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Alemán stürmen = Árabe هجم

heftig rennen; rennen; voranpreschen; düsen; gelangen (in); laufen
Alemán stürmen = Árabe انطلق في عنف

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Alemán konjugieren = Árabe تصريف الأفعال

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Alemán verschieben = Árabe زر الانتقال

sich wund reiben; sich auffretten; sich aufscheuern; sich fretten
Alemán aufreiben = Árabe يفرك

jemanden (z. B. eine militärische Einheit) vollständig besiegen; besiegen
Alemán aufreiben = Árabe يحمي (الجيش)

sich hin und her neigen; schwanken
Alemán wackeln = Árabe اهتزاز

sich um etwas sorgen
Alemán besorgen = Árabe اعتنى

woanders Zuflucht suchen
Alemán flüchten = Árabe لجوء

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Alemán flüchten = Árabe هروب

etwas, jemanden eindeutig erkennen, wiedererkennen, ausmachen
Alemán identifizieren = Árabe تعريف

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Alemán stoßen = Árabe ركل

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Alemán stoßen = Árabe لكز

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Alemán stoßen = Árabe أمسكه بعنف

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Alemán stoßen = Árabe النفخ بشدة

etwas unilateral beenden; aufkündigen
Alemán aufsagen = Árabe استقالة

etwas auswendig rezitieren
Alemán aufsagen = Árabe تسميع

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Alemán spiegeln = Árabe إنعكاس

mit einem optischen Instrument (beispielsweise einem Spiegel) untersuchen
Alemán spiegeln = Árabe فحص طبي بالمرآة

glänzen; scheinen
Alemán spiegeln = Árabe لمعان

mit Hilfe von Drüsen einen Faden herstellen
Alemán spinnen = Árabe ينسج العنكبوت شبكته

ein Geräusch wie ein Spinnrad machen; schnurren
Alemán spinnen = Árabe غرغرة القطة

erfundene Dinge erzählen, als wären sie wahr; flunkern; faseln; spintisieren
Alemán spinnen = Árabe اختلاق القصص

sich ungewöhnlich verhalten; verrückt spielen
Alemán spinnen = Árabe جنون

einen Faden herstellen, Erstellung von Garn aus einzelnen Fasern
Alemán spinnen = Árabe حياكة

einen Faden herstellen, Erstellung von Garn aus einzelnen Fasern
Alemán spinnen = Árabe نسيج

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Alemán aufwachsen = Árabe ينمو

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Alemán aufwachsen = Árabe يتطور عمله ويكبر

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Alemán finanzieren = Árabe دعم مالي

beäugen; besichtigen; (sich) ansehen; (sich) ansehen (Film); beobachten; besuchen
Alemán anschauen = Árabe شاهد

in eine gemeinsame Wohnung umziehen
Alemán zusammenziehen = Árabe انتقال لسكن مشترك

etwas schrumpfen oder verkürzen; adstringieren; kontrahieren
Alemán zusammenziehen = Árabe تلخيص

zwei Zahlen addieren; addieren; zusammenrechnen; zusammenzählen
Alemán zusammenziehen = Árabe جمع الأعداد

zwei Dinge verbinden; verbinden; zusammenfügen
Alemán zusammenziehen = Árabe ربط شيئين

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Alemán auflisten = Árabe تدوين على لائحة

arbeiten
Alemán schwitzen = Árabe يعمل بإخلاص

etwas, jemanden von einem Ort zu einem anderen senden; senden
Alemán schicken = Árabe يبعث

jemanden unterrichten
Alemán berichten = Árabe إلقاء الدرس

etwas offen zugeben; ein Geständnis ablegen; bekennen; zugeben; einräumen
Alemán gestehen = Árabe يعترف

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Alemán schneiden = Árabe يُقطِّع

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Alemán schneiden = Árabe يُجزِّء

sich eine Vorstellung von etwas machen
Alemán ausmalen = Árabe تصور

erst zu Fuß näher herankommen und sich dann wieder entfernen
Alemán vorbeigehen = Árabe مر بجانبه

jemanden oder etwas einholen und passieren, indem man sich mit größerer Geschwindigkeit bewegt
Alemán vorbeigehen = Árabe تجاوزه

jemanden kurz besuchen
Alemán vorbeigehen = Árabe زيارة سريعة

verheimlichen; auf Tauchstation gehen; verschleiern; verhehlen; abtauchen; umnebeln
Alemán verstecken = Árabe تخبئة

verschwinden, beseitigt werden können; von Krankheit oder schmerzen geheilt werden; beseitigen; verflüchtigen; verschwinden
Alemán weggehen = Árabe انصرف

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Alemán engagieren = Árabe ارتبط ب

etwas benutzen, um etwas in Gang zu setzen; bedienen; handhaben; benutzen; praktizieren; verwenden
Alemán betätigen = Árabe شغَّل

sich beschäftigen, eine Tätigkeit ausüben; machen; tätig sein; ausüben; wirken; agieren
Alemán betätigen = Árabe شغَّل

sich mit heftiger, rascher Bewegung so weit öffnen, wie es geht
Alemán aufschlagen = Árabe فتح على مصراعيه

z. B. beim Badminton, Tennis, Tischtennis und Volleyball den Ball über das Netz schlagen, um das Spiel zu eröffnen; servieren
Alemán aufschlagen = Árabe ضربة افتتاحية رياضة

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
Alemán aufschlagen = Árabe خفق

an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Alemán aufschlagen = Árabe وصل وجهته

waschen; abwaschen; ausspülen; Geschirr spülen; durchspülen; aufwaschen
Alemán spülen = Árabe جلي

im Besitz einer Sache bleiben
Alemán behalten = Árabe احتفظ ب

etwas nicht vergessen
Alemán behalten = Árabe يحفظ غيبياً

eine Eigenschaft bewahren
Alemán behalten = Árabe حفظ أملاكه

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Alemán behalten = Árabe احتفظ برأيه

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Alemán behalten = Árabe كَتَم

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Alemán behalten = Árabe لم يبُح

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Alemán abbiegen = Árabe تجنب

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Alemán abbiegen = Árabe تفادى

Kleidung, Schmuck, etc. am Körper haben; anhaben
Alemán tragen = Árabe يرتدي ملابس/مجوهرات

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Alemán tragen = Árabe يثقله التفكير

Kosten übernehmen; finanzieren
Alemán tragen = Árabe تكبَّد (المال)

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Alemán einlenken = Árabe لطف كلامه

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Alemán einlenken = Árabe خفف حدة كلامه

in eine andere Richtung fahren, lenken
Alemán einlenken = Árabe التفاف لطريق آخر

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
Alemán beruhigen = Árabe هدأت نفسه

sich emotional wieder normalisieren (nach großer Aufregung oder Wut); sich wieder berappeln; einkriegen; runterkommen
Alemán beruhigen = Árabe هدأ من روعه

ungefähr berechnen; sehr mögen; meinen; vorausberechnen; beziffern (auf); achten
Alemán schätzen = Árabe حافظ على

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Alemán überweisen = Árabe نقل الأموال

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Alemán überweisen = Árabe تحويل مريض

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Alemán joggen = Árabe هرولة

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Alemán joggen = Árabe ركض بطيء

eine mittels groben Strichen knapp gehaltene, bildliche Darstellung (die als Studie oder Vorzeichnung dienen kann) anfertigen
Alemán skizzieren = Árabe رسم تخطيطي

im Schlaf einen Traum haben
Alemán träumen = Árabe يحلم

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Alemán träumen = Árabe يتمنى

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Alemán träumen = Árabe يتخيل

drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; attackieren; belfern; bellen; beschimpfen; donnern
Alemán fluchen = Árabe لَعَن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Alemán erforschen = Árabe يكتشف

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Alemán erforschen = Árabe يبحث علمياً

mit Fakten, Zahlen, Argumenten oder Ähnlichem belegen, stützen, erhärten; begründen; fundieren
Alemán untermauern = Árabe دعم بالحجج

mit Mauerwerk von unten absichern, abstützen
Alemán untermauern = Árabe سيج

mit Mauerwerk von unten absichern, abstützen
Alemán untermauern = Árabe حمى بالأسوار

sich ganz oder teilweise ruinieren; sich erschöpfen; sich ruinieren; sich entnerven
Alemán kaputtmachen = Árabe تحطم

sich hin und her oder kreisend bewegen; schaukeln
Alemán schwingen = Árabe يتأرجح

sich hin und her oder kreisend bewegen; schaukeln
Alemán schwingen = Árabe يذهب جيئة وإيابا

etwas hin und her oder kreisend bewegen; schwenken; kreisen
Alemán schwingen = Árabe يحرك حركة دائرية

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Alemán proben = Árabe يتدرب

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Alemán proben = Árabe يجرب

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Alemán nachgehen = Árabe اتباع

in etwas hineinsehen, einen Einblick haben
Alemán einsehen = Árabe يلقي نظرة

etwas prüfen, einen Einblick nehmen
Alemán einsehen = Árabe يراقب

hineinblicken; akzeptieren; hineinsehen; (sich) überzeugen lassen; Einblick nehmen; annehmen
Alemán einsehen = Árabe يتقبل

einen Körperteil möglichst gerade von Körper wegbewegen
Alemán ausstrecken = Árabe يمدُّ

sich lang hinlegen
Alemán ausstrecken = Árabe تمدَّدَ

sich hinstrecken; (sich) erstrecken; ausspreizen; strecken; rekeln; (sich) ausdehnen
Alemán ausstrecken = Árabe تمطَّى

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Alemán sortieren = Árabe ترتيب الأفكار

ordnen; systematisieren; absortieren; organisieren; zusammenstellen; durchsortieren
Alemán sortieren = Árabe تنظيم

aufhören zu schlafen; wach werden; aufwachen
Alemán erwachen = Árabe استيقاظ

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
Alemán motivieren = Árabe تحفيز

einen Grund für etwas angeben; begründen; rechtfertigen
Alemán motivieren = Árabe أسباب

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Alemán steigern = Árabe ارتفاع

seine Leistungen verbessern; verbessern
Alemán steigern = Árabe تحسن

etwas bei einer Auktion erwerben; ersteigern
Alemán steigern = Árabe رفع قيمة المعروض

sichern; bewachen; decken; vom Hals halten; (jemanden) abschirmen (vor); beschützen
Alemán schützen = Árabe يحافظ على

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Alemán glattgehen = Árabe سلاسة وانسيابية

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Alemán kennen = Árabe تعارف

mit jemandem, etwas gehen
Alemán mitgehen = Árabe مرافقة

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
Alemán spritzen = Árabe يحقنُ

mit einer Spritze ein Medikament oder ein Rauschmittel verabreichen; injizieren
Alemán spritzen = Árabe يحقن

Pflanzen mit Chemikalien gegen Schädlinge behandeln
Alemán spritzen = Árabe يرش المبيدات

dieses etwas selbstgefällig genießen; baden; suhlen
Alemán sonnen = Árabe أخذ حمام شمس

etwas ins Sonnenlicht bringen, um es beispielsweise zu trocknen
Alemán sonnen = Árabe تشميس

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Alemán riskieren = Árabe مخاطرة

etwas wagen, sich etwas trauen; getrauen; trauen; wagen
Alemán riskieren = Árabe مجازفة

langsam spazieren gehen; schlendern
Alemán bummeln = Árabe تنزه بطيء

etwas sehr langsam tun; trödeln
Alemán bummeln = Árabe تباطؤ

nichts weiterbringen, nichts tun; faulenzen; auf der faulen Haut liegen
Alemán bummeln = Árabe كسل

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Alemán bummeln = Árabe تسوق بطيء

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Alemán lieben = Árabe مجامعة

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Alemán lieben = Árabe هيام

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Alemán lieben = Árabe غرام

etwas sehr langsam kauen
Alemán mahlen = Árabe مضغ بطيء

losgehen, um etwas zu tun
Alemán aufmachen = Árabe ينطلق

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Alemán empfehlen = Árabe يقترح

sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen; in Betracht kommen; sich anbieten
Alemán empfehlen = Árabe يعرض خدماته

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Alemán aussprechen = Árabe ناقش مشكلته وحلها

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Alemán aussprechen = Árabe صدع بالكلام

mehr als einmal im Wechsel aufeinander folgen
Alemán abwechseln = Árabe تناوب

die Außerbetriebnahme bekanntgeben
Alemán abmelden = Árabe إيقاف الاشتراك

die Nichtmehrteilnahme bekanntgeben
Alemán abmelden = Árabe تسجيل الخروج

etwas im Gleichgewicht halten
Alemán balancieren = Árabe موازنة

sich auf einer schmalen Fläche fortbewegen oder stehen und dabei das Gleichgewicht halten oder es zu halten versuchen
Alemán balancieren = Árabe توازن جسدي

zur Gemeinsamkeit führen; einen; einigen; zusammenbringen; zusammenfügen
Alemán vereinen = Árabe إتحاد

zur Gemeinsamkeit führen; einen; einigen; zusammenbringen; zusammenfügen
Alemán vereinen = Árabe عُصبة

stark, belastbar machen; sich durch Speisen oder Trinken erfrischen; kräftigen; aufmuntern; ermutigen
Alemán stärken = Árabe تقوية

mit Wäschestärke behandeln, steif machen; steifen
Alemán stärken = Árabe تكثيف

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
Alemán verehren = Árabe تقدير

jemandem etwas schenken
Alemán verehren = Árabe إهداء

sich mit jemandem, etwas zusammenschließen; verbünden; zusammenschließen; zusammengehen
Alemán fusionieren = Árabe تآلف

verschmelzen
Alemán fusionieren = Árabe ذوبان

jemandem etwas sagen, das vorher geheim war; enthüllen; gestehen
Alemán offenbaren = Árabe مصارحة

etwas Wertvolles oder Knappes in großen Mengen sammeln und behalten wollen; anhäufen; ansammeln; einlagern; einkellern; raffen
Alemán horten = Árabe يكنز الأشياء

bunkern; sammeln; aufbewahren; zusammenkriegen; hamstern; scheffeln
Alemán horten = Árabe تموين

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Alemán ergänzen = Árabe ذَكَرَ

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Alemán ergänzen = Árabe أضاف لكلامه

verwirren und stören; ablenken; aus der Fassung bringen; verunsichern; stören; aus dem Konzept bringen
Alemán irritieren = Árabe حيّر

verwirren und stören; ablenken; aus der Fassung bringen; verunsichern; stören; aus dem Konzept bringen
Alemán irritieren = Árabe شتّت تفكيره

reizen; aufregen; provozieren; erregen
Alemán irritieren = Árabe مضطرب النفس

nach dem Tod eines anderen dessen Vermögen zu Eigentum erhalten
Alemán erben = Árabe توريث

etwas (Gebrauchtes) von jemandem geschenkt bekommen; bekommen; erhalten
Alemán erben = Árabe إرث

etwas (Gebrauchtes) von jemandem geschenkt bekommen; bekommen; erhalten
Alemán erben = Árabe ميراث

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Alemán schulen = Árabe تدريس

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Alemán schulen = Árabe تعليم

etwas verbessern; verbessern
Alemán schulen = Árabe تحسين

(einen Text) schnell und oberflächlich lesen
Alemán überfliegen = Árabe قراءة سطحية

über etwas entlang fliegen
Alemán überfliegen = Árabe تجاوزه طيراناً

Spielgerät zum Tennis spielen
Alemán Tennisschläger = Árabe مضرب التنس

Künstler, dessen Werke als mustergültig und bleibend angesehen werden
Alemán Klassiker = Árabe كلاسيكي

klassisches Werk
Alemán Klassiker = Árabe أعمال فنية قديمة

jemand, der nicht an einen Gott oder andere höhere Mächte glaubt; Atheist; Gottloser; Häretiker; Ketzer; Renegat
Alemán Heide = Árabe ملحد

Anhänger einer polytheistischen Religion; Polytheist
Alemán Heide = Árabe إلحاد

jemand, der nicht der christlichen oder jüdischen Glaubensgemeinschaft angehört
Alemán Heide = Árabe لاديني

weiträumige Landschaft der gemäßigten Zone mit wenig Baumwuchs, aber mit vielen Zwergsträuchern, Flechten und Moosen; Heideland; Heidelandschaft
Alemán Heide = Árabe خابية

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Alemán Gewissensfrage = Árabe سؤال أخلاقي

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Alemán Gewissensfrage = Árabe مسألة أخلاقية

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
Alemán Hotline = Árabe الخط الساخن

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Alemán Broschüre = Árabe منشور

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Alemán Broschüre = Árabe مطوية

Verbrauch von Geld
Alemán Ausgabe = Árabe صرف النقود

Nummer einer Zeitung oder Zeitschrift
Alemán Ausgabe = Árabe عدد/مجلة/جريدة

Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung
Alemán Ausgabe = Árabe إنتاج

Einrichtung eines Computerprogramms auf einem Rechner; Einrichten
Alemán Installation = Árabe تثبيت برامج

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
Alemán Installation = Árabe تنصيب

Einsetzung einer gewählten Person in ein gesellschaftliches oder geistliches Amt; Amtseinführung; Amtseinsetzung; Benennung; Ernennung
Alemán Installation = Árabe تعيين

Einordnen von etwas in eine Rangliste
Alemán Ranking = Árabe تصنيف

Aufstellen von Ranglisten nach bestimmten Kriterien und Ergebnis davon; Rangordnung
Alemán Ranking = Árabe ترتيب الرُّتب

ein mündlicher oder schriftlicher Vertrag, der zwischen einem Käufer und einem Verkäufer über den Verkauf einer Sache oder eines Rechtes geschlossen wird
Alemán Kaufvertrag = Árabe عقد شراء

Fahrrad für zwei Personen, die hintereinander sitzen
Alemán Tandem = Árabe دراجة ثنائية الركاب

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
Alemán Wartezimmer = Árabe غرفة الانتظار

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
Alemán Sieger = Árabe رابح

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
Alemán Kalender = Árabe يومية

der so genannte Blättermagen, die dritte Abteilung des Magens der Wiederkäuer; Blättermagen; Omasus; Psalter
Alemán Kalender = Árabe أمعاء

das Amtsgebäude oder das historische Amtsgebäude, häufig repräsentativer Verwaltungssitz oder das Hauptgebäude einer Gemeindeverwaltung oder einer Stadtverwaltung
Alemán Rathaus = Árabe قاعة المدينة

ein Ladengeschäft zum Verkauf von Büchern; Buchgeschäft; Buchhandlung
Alemán Buchladen = Árabe متجر كتب

Vertreter der gleichnamigen Gattung von Menschenaffen
Alemán Schimpanse = Árabe شمبانزي

eine Zusammenstellung mehrerer Schnittblumen
Alemán Blumenstrauß = Árabe باقة ورد

Erhalt oder Verleihung der Staatsbürgerschaft
Alemán Einbürgerung = Árabe تجنيس

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Alemán Station = Árabe موقِف مواصلات

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
Alemán Station = Árabe مُلتقى

Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung
Alemán Station = Árabe جُناح مستشفى

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
Alemán Station = Árabe مركز متخصص

allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten
Alemán Station = Árabe قاعدة عسكرية

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Alemán Studienplatz = Árabe مكان للدراسة

Ernährungseinstellung, die einen Verzicht auf Fleisch und Fisch sowie gegebenenfalls weiterer tierischer Produkte bedingt
Alemán Vegetarismus = Árabe النباتية

Erzählung, die von einer Liebesbeziehung handelt
Alemán Liebesgeschichte = Árabe قصة حب

der vierte Finger der Hand, der sich zwischen dem Mittelfinger und dem kleinen Finger befindet
Alemán Ringfinger = Árabe إصبع البنصر

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Alemán Info = Árabe معلومة

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Alemán Info = Árabe إخبارية

von Schülern für das Unterrichtsfach Informatik an Schulen; Informatik
Alemán Info = Árabe حصة الإعلاميات

Informationsblatt
Alemán Info = Árabe ورقة معلومات

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
Alemán Sprache = Árabe لغة تواصل

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Alemán Kanne = Árabe إبريق

meist festliches und bodenlanges Kleid, das bei einem Ball getragen wird
Alemán Ballkleid = Árabe فستان مناسبات

unerwartetes Glück, oft unverdientes Glück, mit dem man gerade noch einer unangenehmen Situation entkommt; Glück; Massel
Alemán Dusel = Árabe حسن الحظ

Gefühl der Benommenheit; Benommenheit; Taumel
Alemán Dusel = Árabe سكران

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Alemán Pflaster = Árabe ممشى حجري

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Alemán Pflaster = Árabe طريق ممهد بالأحجار

Klebeband als selbstklebende Folie in Kombination mit einer Wundauflage; Wundschnellverband
Alemán Pflaster = Árabe ضمادة لاصقة

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Alemán Standpunkt = Árabe موضع

Aspekt, der die Betrachtung von etwas bestimmt, Überzeugung; Meinung; Position; Blickwinkel; Überzeugung
Alemán Standpunkt = Árabe منطلق

die Grundeinheit der biologischen Systematik, der Unterbegriff der Gattung
Alemán Art = Árabe نوع

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
Alemán Art = Árabe فن

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Alemán Sieg = Árabe نصر

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Alemán Sieg = Árabe فوز

Zelle, die Erregungen weiterleitet
Alemán Nervenzelle = Árabe خلية عصبية

etwas, das den Menschen mit Liebe erfüllt
Alemán Romantik = Árabe رومانسية

etwas, das den Menschen mit Liebe erfüllt
Alemán Romantik = Árabe حميمية

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Alemán Schulkind = Árabe تلميذ

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Alemán Schulkind = Árabe طالب مدرسة

Schwester des Ehepartners
Alemán Schwägerin = Árabe أخت الزوج

Schwester des Ehepartners
Alemán Schwägerin = Árabe أخت الزوجة

Ehepartnerin des Bruders
Alemán Schwägerin = Árabe زوجة الأخ

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Alemán Konflikt = Árabe نقيض

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Alemán Konflikt = Árabe صراع

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Alemán Garderobe = Árabe ملابس

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Alemán Garderobe = Árabe أزياء

ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können
Alemán Garderobe = Árabe خزانة الملابس

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
Alemán Garderobe = Árabe غرفة الملابس

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Alemán Anfänger = Árabe مبتدِئ

künstlich errichteter Wasserlauf oder Verkehrsweg; Gracht; Wasserstraße
Alemán Kanal = Árabe قناة مائية صناعية

natürliche Meeresstraße; Leitung
Alemán Kanal = Árabe قناة مائية طبيعية

allgemeiner Übertragungsweg für Information in der Informationstheorie
Alemán Kanal = Árabe قناة إعلامية

kurz für Hochdruckgebiet; Hochdruckgebiet
Alemán Hoch = Árabe مرتفع

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Alemán Schnitzel = Árabe شريحة

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Alemán Schnitzel = Árabe قطعة من اللحم

geschnittenes Fleisch
Alemán Schnitzel = Árabe شريحة لحم/دجاج

hohe Zeit, Blüte, Gipfel einer Entwicklung; Blütezeit
Alemán Hochzeit = Árabe فترة الإزهار

weibliche Person mit medizinischer Ausbildung
Alemán Doktorin = Árabe طبيبة

weibliche Trägerin des akademischen Grades, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Alemán Doktorin = Árabe دكتورة

kurz für Datenspeicher
Alemán Speicher = Árabe ذاكرة تخزين

Raum unter dem Dach, der zum Abstellen dient; Dachboden
Alemán Speicher = Árabe سقيفة

Zustand der Schwermut oder Depression; psychische Niedergeschlagenheit, große Traurigkeit; Schwermut; Trübsinn; Depression; Ennui
Alemán Melancholie = Árabe كآبة

Zustand der Schwermut oder Depression; psychische Niedergeschlagenheit, große Traurigkeit; Schwermut; Trübsinn; Depression; Ennui
Alemán Melancholie = Árabe اكتئاب

der weibliche Elternteil; Mami; Mum; Mutter; Mutti
Alemán Mama = Árabe ماما

Zustand eines Körpers, der zu der Ausführung von Aktivitäten in der Lage ist; Gesundheitszustand; Lebenskraft
Alemán Vitalität = Árabe حيوية

Institution, in der Bücher oder sonstige Medien gelesen oder ausgeliehen werden können; Bücherei
Alemán Bibliothek = Árabe مكتبة

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Alemán Molkerei = Árabe استحلاب

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Alemán Molkerei = Árabe حَلب

Kraft pro Fläche
Alemán Druck = Árabe الضغط فيزيائيا

psychische oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen
Alemán Druck = Árabe ضغط نفسي

Vorgang des Drückens
Alemán Druck = Árabe ماضي يضغط

Reproduktionsverfahren; Buchdruck
Alemán Druck = Árabe عملية إعادة إنتاج

Reproduktionsverfahren; Buchdruck
Alemán Druck = Árabe عملية التكاثر

ein sehr persönlicher Brief an eine geliebte Person; Billetdoux
Alemán Liebesbrief = Árabe رسالة غرامية

Basis für etwas
Alemán Grund = Árabe أساس الشيء

vertieftes Gelände
Alemán Grund = Árabe أساس البناء

Grundfläche eines Gefäßes, einer Grube oder ähnlichem; Boden
Alemán Grund = Árabe أرضية

der Drang, der Wunsch nach etwas; Begehren; Drang; Verlangen; Wunsch; Zeitlang
Alemán Sehnsucht = Árabe اشتهاء

der Drang, der Wunsch nach etwas; Begehren; Drang; Verlangen; Wunsch; Zeitlang
Alemán Sehnsucht = Árabe رغبة ملحة

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Alemán Recherche = Árabe بحث علمي

Bereitschaft, Gäste freundlich aufzunehmen; Gastfreundlichkeit; Gastlichkeit
Alemán Gastfreundschaft = Árabe مضياف

großes Einzelhandelsgeschäft, in dem es in erster Linie Baustoffe und Werkzeug zu kaufen gibt
Alemán Baumarkt = Árabe محل للعقاقير

psychische Unruhe oder Anspannung
Alemán Nervosität = Árabe عصبية

psychische Unruhe oder Anspannung
Alemán Nervosität = Árabe توتر

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Alemán Umbau = Árabe إصلاح بناء

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Alemán Umbau = Árabe ترميم أبنية

Veränderungen von organisatorischen Strukturen
Alemán Umbau = Árabe تغيير هيكلة

im europäischen Raum lebender Angehöriger eines traditionell wandernden Volkes
Alemán Rom = Árabe روما

Arbeitskollege
Alemán Kumpel = Árabe زميل عمل

auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren zur Erlangung von Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen; Verfahren; Arbeitsweise; Art; Behandlungsweise; Handhabung
Alemán Methode = Árabe منهجية

Oberbegriff für Funktionen und Prozeduren in der objektorientierten Programmierung
Alemán Methode = Árabe منهاج

Oberbegriff für Funktionen und Prozeduren in der objektorientierten Programmierung
Alemán Methode = Árabe طريقة

weibliche Person, die mit anderen Personen in die gleiche Schulklasse geht oder ging
Alemán Klassenkameradin = Árabe زميلة دراسة

ein längliches, gleichmäßig und in Wuchsrichtung zugeschnittenes Stück Holz, welches um ein Mehrfaches länger als Höhe und Breite ist
Alemán Brett = Árabe عارضة خشبية

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
Alemán Brett = Árabe رقعة اللعب

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
Alemán Brett = Árabe لوحة الإعلانات والإخبارات

Bühne, besonders die eines Schauspielhauses
Alemán Brett = Árabe خشبة العرض المسرحية

die Wissenschaft vom Recht; Jura; Jurisprudenz
Alemán Rechtswissenschaft = Árabe علم الحقوق

Rolle, Stimme in einem Bühnenstück oder Singspiel
Alemán Partie = Árabe دور

zusammenhängende Gruppe von Menschen
Alemán Partie = Árabe حزب

Teil eines Gegenstands
Alemán Partie = Árabe جزء من

tatsächlicher oder möglicher Ehepartner
Alemán Partie = Árabe شريك الحياة

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
Alemán Rentnerin = Árabe على المَعاش

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Alemán Hochwasser = Árabe فيضان

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Alemán Hochwasser = Árabe طوفان

Hochstand des Wassers am Ende der Flut
Alemán Hochwasser = Árabe ارتفاع منسوب الماء

Alemán Lärm = Árabe ضوضاء

eine in der Seeschifffahrt tätige Person; Fahrensmann; Schiffer; Seefahrer; Seebär
Alemán Seemann = Árabe بحار

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
Alemán Faden = Árabe خيط

gedankliche Linie, Verbindung
Alemán Faden = Árabe خيط الأفكار

ein Forscher des Gebietes Philosophie; Denker; Gelehrter
Alemán Philosoph = Árabe فيلسوف

ein Forscher des Gebietes Philosophie; Denker; Gelehrter
Alemán Philosoph = Árabe مفكر

jemand, der gerne philosophiert
Alemán Philosoph = Árabe متفلسف

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Alemán Reportage = Árabe روبرتاج

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Alemán Reportage = Árabe تقرير

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Alemán Saal = Árabe صالة

großer Innenraum in Höhlen, häufig mit Eigennamen versehen
Alemán Saal = Árabe قاعة

erreichte Position in einer Rangordnung
Alemán Level = Árabe مُستوَى

Ausrichtung eines Bereichs des Denkens, Handelns oder der Kultur
Alemán Richtung = Árabe توجه فكري

Person, die Gitarre spielt; Gitarrero; Gitarrenspieler
Alemán Gitarrist = Árabe لاعب قيثارة

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Alemán Koordination = Árabe تعاون

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Alemán Koordination = Árabe تنسيق

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Alemán Koordination = Árabe تنسيق

heftiges Verlangen nach etwas haben; Forderung; Wunsch; Hunger; Jibber
Alemán Durst = Árabe ظمأ

ein vom Menschen unbeeinflusstes Gebiet
Alemán Wildnis = Árabe البرية

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Alemán Ruhe = Árabe هدوء

ein durch keinen Kampf, keinen Streit oder keinen Unfriede gekennzeichneter Zustand; Frieden
Alemán Ruhe = Árabe سلام

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Alemán Ruhe = Árabe طمأنينة

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Alemán Ruhe = Árabe توازن نفسي

eine Darstellung einer Person, meist in Form eines Gemäldes; Bildnis; Konterfei
Alemán Porträt = Árabe صورة

eine schriftliche Beschreibung einer Person beziehungsweise eines Gegenstandes; Charakterbild
Alemán Porträt = Árabe لوحة فنية

jemand, der an einer Sache interessiert ist; Anhänger; Fan; Sympathisant; Verfolger
Alemán Interessent = Árabe مهتم

ein Bewerber für eine Aufgabe, Position, einen Job und andere; Antragsteller; Anwärter; Aspirant; Kandidat; Stellenbewerber
Alemán Interessent = Árabe مُرشح

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Alemán Heimatort = Árabe الوطن الأم

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Alemán Trotz = Árabe عناد

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Alemán Trotz = Árabe تحدي

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
Alemán Innenstadt = Árabe داخل المدينة

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
Alemán Innenstadt = Árabe القصبة

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Alemán Ehre = Árabe شرف

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Alemán Ehre = Árabe فخر

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Alemán Ehre = Árabe عذرية

die äußerliche Anwendung von Heilmitteln sowie Anwendung physikalischer Behandlungsmethoden zur Wiederherstellung, Erhaltung oder Förderung der Gesundheit
Alemán Physiotherapie = Árabe العلاج الفيزيائي

informelle Gruppe befreundeter, meist junger Leute; Bande; Gang; Freundeskreis
Alemán Clique = Árabe شِلَّة

geschlossene Gruppe von Personen, die gemeinsam versucht, sich Vorteile zu verschaffen und ihre Interessen zu verfolgen; Klüngel
Alemán Clique = Árabe مجموعة متوافقة

Nahrung der Tiere; Nahrung
Alemán Futter = Árabe عَلَف

Nahrung der Tiere; Nahrung
Alemán Futter = Árabe طعام الحيوان

geistige Nahrung
Alemán Futter = Árabe تغذية عقلية

Stoff auf der Innenseite von Kleidungsstücken
Alemán Futter = Árabe فرو داخلي

meist kurzer Schlaf nach dem Mittagessen; Mittagsschlummer
Alemán Mittagsschlaf = Árabe قيلولة

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Alemán Rind = Árabe لحم العِجل

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Alemán Rind = Árabe لحم الثور

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Alemán Rind = Árabe عِجل

Person, die in den Medien Manuskripte abfasst, überarbeitet und verbessert; Schriftleiter
Alemán Redakteur = Árabe محرر

weibliches Haushuhn; Henne; Glucke
Alemán Huhn = Árabe ديك

kurz für verschiedene Hühnervögel; Hühnervogel
Alemán Huhn = Árabe دواجن

Niederschlag in Form von Eiskristallen
Alemán Schnee = Árabe ثلوج

Kokain; Kokain; Koks
Alemán Schnee = Árabe كوكايين

das zufällige, elektrische Rauschen in Fernsehbildern; Rauschen
Alemán Schnee = Árabe تشويش من التلفاز

kurz für Eischnee; geschlagenes Eiweiß; Eierschaum; Eierschnee; Eischnee
Alemán Schnee = Árabe ميرانغ

kurz für Eischnee; geschlagenes Eiweiß; Eierschaum; Eierschnee; Eischnee
Alemán Schnee = Árabe مخفوق بياض البيض

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Alemán Folge = Árabe نتيجة

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Alemán Folge = Árabe عاقبة

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
Alemán Folge = Árabe حَلقة مسلسل

in ihrer Reihenfolge festgelegte Liste von Zahlen; eine Abbildung der natürlichen Zahlen auf eine andere Menge; Sequenz
Alemán Folge = Árabe تسلسل

kleine Mappe für Ausweise, Papiergeld und anderes, die man in einer Tasche der Kleidung mit sich führen kann; Geldbeutel; Geldbörse; Portefeuille; Portemonnaie
Alemán Brieftasche = Árabe حافظة نقود

Ausgang eines Gebäudes, der im Notfall benutzt werden soll; Fluchttür
Alemán Notausgang = Árabe مخرج طوارئ

sichtbare Spur
Alemán Eindruck = Árabe أثر

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Alemán Stewardess = Árabe مضيفة

festgelegter, bestimmter Weg
Alemán Route = Árabe طريق

begrenzte, ebene, erhöhte Fläche
Alemán Plattform = Árabe منصة

Forum
Alemán Plattform = Árabe منصة إعلامية

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Alemán Messe = Árabe ابتعاث

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Alemán Messe = Árabe إرسال رسول

sprachliche Äußerung, mit der eine Tatsache vorgegeben wird, ohne dass dazu Beweise oder Begründungen geliefert werden
Alemán Behauptung = Árabe مطالبة

sprachliche Äußerung, mit der eine Tatsache vorgegeben wird, ohne dass dazu Beweise oder Begründungen geliefert werden
Alemán Behauptung = Árabe ادعاء

Zeitraum von drei Monaten; Trimester; Vierteljahr
Alemán Quartal = Árabe ربع السنة

ein meist vierrädriger Wagen mit einem Drahtkorb, mit dem man während des Einkaufens Waren transportiert
Alemán Einkaufswagen = Árabe عربة التسوق

das Gefühl in Form eines Konflikts nach einer emotional aufladenden Situation; Interesse; Antrieb; Bemühung
Alemán Spannung = Árabe توتر

das Gefühl in Form eines Konflikts nach einer emotional aufladenden Situation; Interesse; Antrieb; Bemühung
Alemán Spannung = Árabe قلق

die Potentialdifferenz zwischen zwei Formzuständen im Kraftfeld; Potential; Potentialdifferenz
Alemán Spannung = Árabe جهد كهربائي

Anspannung oder Verspannung als Zwischenresultat einer zu bewältigenden Problemlage; Lust; Stärke; Können; Charakter
Alemán Spannung = Árabe تشويق

eine Scheibe Brot, die mit einer Schicht Butter bestrichen ist; Butterstulle; Stulle
Alemán Butterbrot = Árabe سندويشة زبدة

längliches, nach oben offenes Gefäß mit hohen Wänden und flachem Boden, meist für Flüssigkeiten, ähnlich einem Becken; Bottich
Alemán Wanne = Árabe حوض-حوض استحمام

längliches, nach oben offenes Gefäß mit hohen Wänden und flachem Boden, meist für Flüssigkeiten, ähnlich einem Becken; Bottich
Alemán Wanne = Árabe بانيو

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
Alemán Badewanne = Árabe حوض الاستحمام

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Alemán Komödie = Árabe كوميديا

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Alemán Komödie = Árabe فن الفكاهة

erheiternder, komischer Vorfall
Alemán Komödie = Árabe الطرافة

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
Alemán Wein = Árabe خمر

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
Alemán Wein = Árabe نبيذ

kleine Glocke; Glöcklein; Bimmel
Alemán Glöckchen = Árabe جرس صغير

kleine Glocke; Glöcklein; Bimmel
Alemán Glöckchen = Árabe جرس مصغر

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
Alemán Orientierung = Árabe توجه

das Sich-zurecht-Finden der eigenen Person in Raum und Zeit, das Sich-Verschaffen eines Überblickes, auch in unübersichtlichen Situationen, die grundlegende Bedingung für Handlungsfähigkeit
Alemán Orientierung = Árabe توجيه

die Nichterfüllung einer Regelmäßigkeit
Alemán Abweichung = Árabe انحراف

die Nichterfüllung einer Regelmäßigkeit
Alemán Abweichung = Árabe مالَ عن

Verletzung einer grammatischen Regel oder Verstoß gegen eine geltende Sprachnorm oder -konvention; Deviation
Alemán Abweichung = Árabe شذوذ عن القاعدة

Anstellung, berufliche Stellung
Alemán Position = Árabe منصِب

Versager
Alemán Pflaume = Árabe فاشل

künstlicher Weg zur Überquerung eines Hindernisses; Steg; Überführung; Übergang; Überweg; Viadukt
Alemán Brücke = Árabe جِسْر

länglicher Teppich; Bettumrandung; Läufer; Teppich
Alemán Brücke = Árabe حصيرة طويلة

die Verbindung über eine Trennung
Alemán Brücke = Árabe وَصل بعد انقطاع

festsitzender Zahnersatz, der in einem Lückengebiss einen oder mehrere fehlende Zähne ersetzt
Alemán Brücke = Árabe جسر الأضراس

kleine Behausung für den Hund, meist aus Holz und an ein Haus erinnernd
Alemán Hundehütte = Árabe مزجر الكلب

kleine Behausung für den Hund, meist aus Holz und an ein Haus erinnernd
Alemán Hundehütte = Árabe بيت الكلب

Gepäckstück, das ein Reisender bei sich hat
Alemán Handgepäck = Árabe أمتعة اليد/سفر

ein für Fußgänger vorgesehener, attraktiver Verkehrsweg zum Spazierengehen; Flaniermeile; Spazierweg
Alemán Promenade = Árabe طريق للتنزه

ausführlicher Appell, mit dem jemand etwas entschieden befürwortet oder ablehnt
Alemán Plädoyer = Árabe ادِّعاء

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Alemán Plädoyer = Árabe التماس

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Alemán Plädoyer = Árabe استئناف

zusammenfassende Rede vor Gericht, die von Rechtsanwälten und Staatsanwälten gehalten wird
Alemán Plädoyer = Árabe استرحام

Abklatsch, Imitat
Alemán Klischee = Árabe مُقلد

Entgelt, das für eine Arbeitsstunde bezahlt wird
Alemán Stundenlohn = Árabe أجرة عمل ساعة

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
Alemán Apfelkuchen = Árabe كعك التفاح

Anziehen eines Kleidungsstücks, um herauszufinden, ob es einem steht und ob es passt
Alemán Anprobe = Árabe تجربة قياس ملابس

berufliche Position; Position
Alemán Stellung = Árabe رُتبة

gesellschaftliche Position; Position
Alemán Stellung = Árabe منصب

Position beim Geschlechtsverkehr; Position
Alemán Stellung = Árabe وضعية

Ansicht, Auffassung, Meinung
Alemán Stellung = Árabe رؤية/رأي

die Art oder der Ort, wie oder wo etwas auf- oder hingestellt wurde oder wird
Alemán Stellung = Árabe طريقة تصنيع

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Alemán Konsequenz = Árabe عاقبة

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Alemán Konsequenz = Árabe نتيجة

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Alemán Techniker = Árabe تقني

qualifizierte Person, die in ihrem Fachgebiet als kompetent gilt und die mechanische Vorgehensweise sehr gut beherrscht
Alemán Techniker = Árabe تقني آلات

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Alemán Verbot = Árabe مَنْع

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Alemán Verbot = Árabe تحريم

Papierblatt mit einer Werbebotschaft, das verteilt wird; Handzettel
Alemán Flyer = Árabe منشور دِعائي

fliegendes Objekt
Alemán Flyer = Árabe جسم طائر

Vorspinn-, Flügelspinnmaschine
Alemán Flyer = Árabe آلة نسيج

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Alemán Toleranz = Árabe تسامح

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Alemán Toleranz = Árabe تقبل

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
Alemán Landessprache = Árabe لغة البلد

oberste Behörde eines Staates unter der Leitung eines Ministers
Alemán Ministerium = Árabe الوزارة

Verbündeter, Genosse, Verwandter; Genosse; Gevatter; Landsmann; Kamerad; Verbündeter
Alemán Bruder = Árabe صديق مقرب

ein offenes Gestell, an dem mehrere Bretter befestigt sind, die als Ablage dienen
Alemán Regal = Árabe رف

ein dem Staat oder Staatsoberhaupt zustehendes Hoheitsrecht
Alemán Regal = Árabe قانون

ein dem Staat oder Staatsoberhaupt zustehendes Hoheitsrecht
Alemán Regal = Árabe قاعدة

wundgeriebene Haut; Ekzem; Hautwolf; Intertrigo; Lupus; Wundsein
Alemán Wolf = Árabe نوع من الإگزيما

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
Alemán Neid = Árabe حسد

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
Alemán Neid = Árabe غيرة

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
Alemán Jahrzehnt = Árabe عَقْد

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
Alemán Jahrzehnt = Árabe فترة ١٠ سنوات

alkoholisches Getränk aus vergorenem Obst, Getreide oder Zuckerrohr
Alemán Brand = Árabe شراب كحولي حارق

großer Durst
Alemán Brand = Árabe ظمأ

Kurzform für die Pflanzenkrankheiten Feuerbrand oder Bakterienbrand; Bakterienbrand; Feuerbrand
Alemán Brand = Árabe ألم نبات الحراق

das Absterben und Verfaulen von Körperstellen und Körperteilen, normalerweise hervorgerufen durch unzureichende Durchblutung, Infektionen oder Thrombosen; Gangrän
Alemán Brand = Árabe غرغرينا

eine Keimzelle; Eizelle
Alemán Ei = Árabe بويضة

ovales, dreidimensionales und entlang einer Achse symmetrisches Gebilde; Ellipsoid; Rotationsellipsoid
Alemán Ei = Árabe بيضاوي

Spezialität, Zusatzleistung
Alemán Feature = Árabe ميزة

Spezialität, Zusatzleistung
Alemán Feature = Árabe خاصية

Bestandteil von Buchstaben
Alemán Punkt = Árabe نقطة الحرف

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
Alemán Einkaufszentrum = Árabe مول تجاري

Kaufvorschlag; Anbot; Annonce; Anzeige; Ausschreibung; Inserat
Alemán Angebot = Árabe عرض

Gesamtheit der auf dem Markt zum Verkauf bestimmten Handelsware; Sortiment
Alemán Angebot = Árabe عرض شراء

kurz für Sonderangebot
Alemán Angebot = Árabe تخفيض

Einrichtung, an der man Informationen einholen kann; Information
Alemán Auskunft = Árabe مصدر

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Alemán Gemeinschaft = Árabe مجتمع

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Alemán Gemeinschaft = Árabe مجموعة

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Alemán Gemeinschaft = Árabe منظمة

weibliche Person welche Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Alemán Mechanikerin = Árabe مؤنث ميكانيكي

leichte Unterhaltung zwecks Geselligkeit
Alemán Konversation = Árabe محادثة

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Alemán Schirm = Árabe مظلة

Wort oder Aussage als Kennwort oder Leitlinie für etwas
Alemán Schlüsselwort = Árabe الكلمة المفتاح

ein geheimes Wort, das eine Tür oder einen anderen Zugang öffnet
Alemán Schlüsselwort = Árabe كلمة السر

geschlossene Oberfläche
Alemán Decke = Árabe غطاء

großes, wärmendes Stück Stoff
Alemán Decke = Árabe بطانية

Fell von Wildtieren
Alemán Decke = Árabe فرو الحيوانات

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
Alemán Wechsel = Árabe تغيير

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Alemán Wechsel = Árabe تبديل

Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung des Gläubigers an den Schuldner enthält, an den Gläubiger oder einen Dritten eine bestimmte Summe zu zahlen
Alemán Wechsel = Árabe صرافة

Einführung und Verbreitung industrieller Formen der Warenproduktion, Erhöhung des Anteils der Industrie in einer Volkswirtschaft
Alemán Industrialisierung = Árabe تصنيع

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Alemán Creme = Árabe دِهان للجسم

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Alemán Creme = Árabe قشدة

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Alemán Creme = Árabe قشدة المجتمع

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Alemán Creme = Árabe علية القوم

häufig süße Speise, die ihre charakteristische Konsistenz zum Beispiel durch aufgeschlagene Sahne, Butter oder Eier erhält; Brei; Pudding; Mus; Schlagsahne; Sahne
Alemán Creme = Árabe كريما

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Alemán Arbeitsweise = Árabe طريقة العمل

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Alemán Arbeitsweise = Árabe طريقة إنجاز شيء

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Alemán Arbeitsweise = Árabe كيفية

gedrucktes Werk, das Kochrezepte enthält; Rezeptbuch; Kochfibel
Alemán Kochbuch = Árabe كتاب طبخ

Person, die Liedtexte verfasst
Alemán Songwriter = Árabe مؤلف أغاني

Person, die Liedtexte verfasst
Alemán Songwriter = Árabe كاتب أغاني

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Alemán Knödel = Árabe كرات طعام

Sammelbegriff für Kapitalisten
Alemán Kapital = Árabe رأس مالي

kleine Geldsumme; Geld; Knete; Mäuse; Schleifen; Schotter
Alemán Kapital = Árabe مبلغ من المال

kleine Geldsumme; Geld; Knete; Mäuse; Schleifen; Schotter
Alemán Kapital = Árabe رأس المال

Verlust, Einbuße
Alemán Defizit = Árabe فقدان

Fehlen von etwas
Alemán Defizit = Árabe عَوَز

Fehlen von etwas
Alemán Defizit = Árabe نقصان

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
Alemán Hirn = Árabe عَقل

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
Alemán Hirn = Árabe جَبهة

Gehirn von Schlachttieren als Lebensmittel; Brägen; Bregen
Alemán Hirn = Árabe دماغ

Abweichung von einer Regel
Alemán Ausnahme = Árabe استثناء

kurz für Zuckerkrankheit; Zuckerkrankheit; Diabetes
Alemán Zucker = Árabe السكري

Schimpfwort für ein freches Kind
Alemán Kröte = Árabe مسبة

Geld oder Bargeld
Alemán Kröte = Árabe نقود

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
Alemán Kröte = Árabe العلجوم

die Gruppe entweder aller männlicher Menschen oder aller weiblicher
Alemán Geschlecht = Árabe مجموعة نفس الجنس

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
Alemán Geschlecht = Árabe الجنس

Generation; Generation; Menschenalter
Alemán Geschlecht = Árabe جيل

grammatische Kategorie von Hauptwörtern, Beiwörtern, Geschlechtswörtern und Fürwörtern, also von Nennwörtern; Genus
Alemán Geschlecht = Árabe مذكر أو مؤنث

sehr große Stadt
Alemán Metropole = Árabe مدينة ضخمة ممتدة

kurz für Fotomodell; Person, die für Werbezwecke abgebildet wird
Alemán Model = Árabe مودِل

kurz für Fotomodell; Person, die für Werbezwecke abgebildet wird
Alemán Model = Árabe عارض/ة

Person, die bei Modeschauen Kleidung vorführt; Mannequin; Vorführdame
Alemán Model = Árabe عارض/ة أزياء

Negativform, Hohlform für Backwaren sowie Gusserzeugnisse; Hohlform; Matrize
Alemán Model = Árabe إناء مقعر

erster Tag des neuen Jahres; Feiertag; Neujahrsfest; Jahresanfang; Jahresbeginn; Neujahrstag
Alemán Neujahr = Árabe أول يوم بالسنة

erster Tag des neuen Jahres; Feiertag; Neujahrsfest; Jahresanfang; Jahresbeginn; Neujahrstag
Alemán Neujahr = Árabe 01/01

weibliche Person, die Kenntnisse im Bereich Chemie besitzt
Alemán Chemikerin = Árabe كيميائية أنثى

Wettbewerb, bei dem aus einer Reihe von Bewerbern der oder die Schönste ausgewählt wird
Alemán Schönheitswettbewerb = Árabe مسابقة الجمال

derjenige Teil eines Gegenstandes, der dafür vorgesehen ist, dass man ihn ergreift, wenn man den Gegenstand benutzt
Alemán Griff = Árabe مقبض

das Greifen, Zugreifen, Anpacken
Alemán Griff = Árabe القبض على

SI-Basiseinheit der Masse; das Tausendfache eines Gramms
Alemán Kilogramm = Árabe كيلوغرام وحدة قياس

etwas Vorgetäuschtes; Täuschung
Alemán Illusion = Árabe وهم

morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit; die Zeit am Morgen; morgens; am Morgen; zu Morgen; zur Morgenzeit
Alemán Morgenstunde = Árabe وقت صباحي

Gesamtheit aller Faktoren, die Einfluss auf die Motivation eines Arbeitsnehmers haben; Arbeitsatmosphäre; Arbeitsbedingungen
Alemán Arbeitsklima = Árabe جو العمل

Gesamtheit aller Faktoren, die Einfluss auf die Motivation eines Arbeitsnehmers haben; Arbeitsatmosphäre; Arbeitsbedingungen
Alemán Arbeitsklima = Árabe بيئة العمل

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Alemán Obst = Árabe فاكهة

Brot, das aus hellem Weizenmehl gebacken ist; Weizenbrot
Alemán Weißbrot = Árabe خبز الدقيق الأبيض

amtliches Ausweisdokument, das das Ein- und Ausreisen in bestimmte Staaten erlaubt oder erst ermöglicht
Alemán Reisepass = Árabe جواز سفر

die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch; Geräuschlosigkeit; Lautlosigkeit; Ruhe
Alemán Stille = Árabe الصمت

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
Alemán Urgroßvater = Árabe جد الأب

Vater von Großmutter oder Großvater; Uropa
Alemán Urgroßvater = Árabe جد الأم

Leitperson
Alemán Vater = Árabe موجِّه

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Alemán Gelassenheit = Árabe راحة داخلية

unbeteiligte Haltung, gedankliche Ferne; Desinteresse; Gleichgültigkeit; Wurstigkeit
Alemán Gelassenheit = Árabe طمأنينة

Bekleidungsstück für die Nachtruhe, das vor allem von Damen getragen wird
Alemán Nachthemd = Árabe ملابس نوم نسائية

ein Schüler, der für einen bestimmten Zeitraum eine Schule in einem anderen Land besucht; Austauschpartner
Alemán Austauschschüler = Árabe طالب تبادل

eine Gattung der Bildhauerei
Alemán Plastik = Árabe بلاستيك

eine Gattung der Bildhauerei
Alemán Plastik = Árabe اللادن

chirurgische Nachbildung eines Körperteils
Alemán Plastik = Árabe جراحة تجميلية

der höhere Wert des Turms gegenüber Läufer oder Springer
Alemán Qualität = Árabe قيمة

Fachmann auf dem Gebiet des Bauhandwerks oder der Bautechnik mit Meisterprüfung, der als selbstständiger Bauunternehmer arbeitet
Alemán Baumeister = Árabe مسؤول البناء

den Hals einfassendes Teil der Kleidung
Alemán Kragen = Árabe ياقة

anders gefärbter Teil des Halses eines Tieres, meist von Geflügel; Hals
Alemán Kragen = Árabe عنق الطائر الملون

Hals einer Flasche; Hals
Alemán Kragen = Árabe عنق الزجاجة

Hals; Hals
Alemán Kragen = Árabe عُنُق

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Alemán Einladung = Árabe دعوة

Lehrveranstaltung oder Unterrichtsstunde an einer Hochschule, bei der ein Dozent über ein bestimmtes Thema spricht
Alemán Vorlesung = Árabe محاضرة

Lehrveranstaltung oder Unterrichtsstunde an einer Hochschule, bei der ein Dozent über ein bestimmtes Thema spricht
Alemán Vorlesung = Árabe كلمة

Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann
Alemán Schneeschuh = Árabe حذاء خاص بالثلج

der Verbrauch von Gütern; Verbrauch
Alemán Konsum = Árabe استهلاك

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage im Sommer
Alemán Sommerferien = Árabe عطلة الصيف

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
Alemán Original = Árabe أصليّ

von einem Künstler geschaffenes, von anderen Leuten unangetastetes, unverändertes und nicht kopiertes Werk
Alemán Original = Árabe عمل أصلي

Person mit eigenartigen, auffälligen Charaktereigenschaften; Kauz; Sonderling
Alemán Original = Árabe شخص أصيل

lautliche Übereinstimmung oder Ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken
Alemán Reim = Árabe قافية

die Kontrolle über sich selbst; Beherrschung; Contenance; Fassung; Gefasstheit; Haltung
Alemán Selbstbeherrschung = Árabe التحكم في النفس

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Alemán Studie = Árabe دِراسة

von Raubtieren als Nahrung gefangenes oder verfolgtes Tier; Beutetier; Opfer; Riss
Alemán Beute = Árabe فريسة

durch Diebstahl, Raub oder Plünderung angeeignete Güter; Diebesgut; Raub
Alemán Beute = Árabe ضحية

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Alemán Haustier = Árabe حيوان أليف

Erscheinung; Erscheinung; Erscheinende; Erscheinendes
Alemán Phänomen = Árabe ظاهرة

Eigenschaft wichtig, bedeutsam zu sein; Bedeutsamkeit; Belang; Wichtigkeit; Maßgeblichkeit
Alemán Relevanz = Árabe ملائم

einteilige Schwimmbekleidung, die auch die Brust bedeckt; Schwimmanzug; Badanzug; Badetrikot; Einteiler; Badekleid
Alemán Badeanzug = Árabe ملابس سباحة

einteilige Schwimmbekleidung, die auch die Brust bedeckt; Schwimmanzug; Badanzug; Badetrikot; Einteiler; Badekleid
Alemán Badeanzug = Árabe بدلة سباحة

Beginn des Spiels eines Musikers oder einer Gruppe von Musikern beziehungsweise Schauspielern in einem Stück; Beginn
Alemán Einsatz = Árabe افتتاحية

Engagement
Alemán Einsatz = Árabe التزام

Engagement
Alemán Einsatz = Árabe ارتباط

Pfand
Alemán Einsatz = Árabe قيمة عملة

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Alemán Beratung = Árabe استشارة

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Alemán Beratung = Árabe الشورى

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Alemán ärgerlich = Árabe مثير للغضب

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Alemán ärgerlich = Árabe مستفِز

Vervielfältigungszahl 3; dreimal so groß, so viel; dreimal
Alemán dreifach = Árabe ثلاثي

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
Alemán vierzig = Árabe أربعون

Kardinalzahl 40; vier mal zehn
Alemán vierzig = Árabe العدد أربعون

kreisförmig; kreisrund; glatt
Alemán rund = Árabe دائري

kugelförmig, ohne Ecken; kugelrund; kugelig
Alemán rund = Árabe مدور

auf Null endend
Alemán rund = Árabe تدوير العدد

ohne Gesellschaft, ohne Kontakt zu anderen Menschen oder der Umwelt; allein; mutterseelenallein; verlassen
Alemán einsam = Árabe وِحدة

weit entfernt von der Zivilisation, weit entfernt von menschlichen Ansiedlungen; abgeschieden; abgelegen; entfernt; entlegen; gottverlassen
Alemán einsam = Árabe مُستفرد لوحده

ohne Menschen oder nicht von Menschen bewohnt; menschenleer; unbewohnt; öde
Alemán einsam = Árabe خالي-مكان

als einziges Exemplar vorhanden
Alemán einsam = Árabe وحيد

als einziges Exemplar vorhanden
Alemán einsam = Árabe مُتفرد

räumlich weit nach unten ausgedehnt
Alemán tief = Árabe عميق

die Biologie betreffend, den Gesetzen der Biologie entsprechend; biotisch
Alemán biologisch = Árabe بيولوجي

in nicht öffentlichem Rahmen
Alemán inoffiziell = Árabe غير رسمي

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
Alemán wach = Árabe مستيقظ

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
Alemán wach = Árabe متيقظ

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
Alemán feierlich = Árabe احتفالِي

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Alemán fix = Árabe ثابت

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Alemán fix = Árabe مثبت

flink, schnell; auf schnelle Art und Weise; geschwind; kurz; schnell
Alemán fix = Árabe سريع

Ordnungszahl 90; an der Stelle neunzig stehend
Alemán neunzigste = Árabe التسعون

die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend; auffallend; augenfällig; aufsehenerregend; eklatant
Alemán auffällig = Árabe ملحوظ

die Aufmerksamkeit auf sich ziehend; Interesse erweckend; auffallend; augenfällig; aufsehenerregend; eklatant
Alemán auffällig = Árabe مثير للانتباه

ganz hervorragend; cool; klasse; spitze; stark; super
Alemán geil = Árabe رائع