Declinación y aumento de inoffiziell
El adjetivo inoffiziell se declina (extraoficial, no oficial) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo inoffiziell puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente inoffiziell sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
sten
A1 · adjetivo · positivo · regular · comparación
inoffiziell
·
inoffizieller
·
am inoffiziellst
en
unofficial, off the record, informal
nicht von einer dazu befugten Person oder Stelle ausgehend oder anerkannt; in nicht öffentlichem Rahmen
» Dieses Lied wurde zu einer Art inoffizieller
Nationalhymne. This song became a kind of unofficial national anthem.
La declinación fuerte de inoffiziell sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo inoffiziell utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo inoffiziell con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de inoffiziell como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para inoffiziell
-
Dieses Lied wurde zu einer Art
inoffizieller
Nationalhymne.
This song became a kind of unofficial national anthem.
-
Die
inoffiziellen
Mitarbeiter der Stasi haben ihre Nachbarn und Kollegen ausspioniert.
The unofficial employees of the Stasi spied on their neighbors and colleagues.
-
Heldengedenktag ist in den Vereinigten Staaten der
inoffizielle
Beginn der Sommerurlaubszeit.
Memorial Day is the unofficial start of the U.S. summer vacation season.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de inoffiziell expresiones alemanas
-
inoffiziell
unofficial, off the record, informal
неофициальный
extraoficial, no oficial
non officiel, inofficiel, non-officiel
resmi olmayan, gayri resmi, gayrı resmi
não oficial
non ufficiale, confidenziale
neoficial
nem hivatalos
nieoficjalny
ανεπίσημος
niet-officieel
neoficiální
inofficiell
uofficiel
非公式
extraoficial, no oficial
epävirallinen
uoffisiell
ofizial ez, ofizialik gabeko
неслужбени, neformalni, neformalno, neoficijalno, nepriznati
неслужбени, неофицијален
neslužbeni, neformalno, nepriznano
neoficiálny, neoficiálne
неслужбени, neformalno, neoficijalno, nepriznato
neslužbeni, neslužben, neformalno, neofficijalno, neslužbeno
неофіційний
неофициален
неафіцыйны
לא רשמי
غير رسمي
غیررسمی
غیر رسمی، غیر سرکاری
inoffiziell in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de inoffiziell- nicht von einer dazu befugten Person oder Stelle ausgehend oder anerkannt, in nicht öffentlichem Rahmen
- nicht von einer dazu befugten Person oder Stelle ausgehend oder anerkannt, in nicht öffentlichem Rahmen
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ profan
≡ minimal
≡ kubisch
≡ infernal
≡ mau
≡ kahl
≡ zuckerig
≡ albern
≡ skurril
≡ diffus
≡ fummelig
≡ zottig
≡ rötlich
≡ trivial
≡ pickig
≡ ranzig
≡ wurscht
≡ gnädig
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para inoffiziell
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo inoffiziell en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary inoffiziell y aquí también a través del Duden inoffiziell.
Comparación y exaltación inoffiziell
positivo | inoffiziell |
---|---|
comparativo | inoffizieller |
superlativo | am inoffiziellsten |
- positivo: inoffiziell
- comparativo: inoffizieller
- superlativo: am inoffiziellsten
Declinación fuerte inoffiziell
Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | inoffizieller | inoffizielle | inoffizielles | inoffizielle |
Gen. | inoffiziellen | inoffizieller | inoffiziellen | inoffizieller |
Dat. | inoffiziellem | inoffizieller | inoffiziellem | inoffiziellen |
Acc. | inoffiziellen | inoffizielle | inoffizielles | inoffizielle |
- Masculino: inoffizieller, inoffiziellen, inoffiziellem, inoffiziellen
- Femenino: inoffizielle, inoffizieller, inoffizieller, inoffizielle
- Neutro: inoffizielles, inoffiziellen, inoffiziellem, inoffizielles
- Plural: inoffizielle, inoffizieller, inoffiziellen, inoffizielle
Declinación débil inoffiziell
- Masculino: der inoffizielle, des inoffiziellen, dem inoffiziellen, den inoffiziellen
- Femenino: die inoffizielle, der inoffiziellen, der inoffiziellen, die inoffizielle
- Neutro: das inoffizielle, des inoffiziellen, dem inoffiziellen, das inoffizielle
- Plural: die inoffiziellen, der inoffiziellen, den inoffiziellen, die inoffiziellen
Declinación mixta inoffiziell
- Masculino: ein inoffizieller, eines inoffiziellen, einem inoffiziellen, einen inoffiziellen
- Femenino: eine inoffizielle, einer inoffiziellen, einer inoffiziellen, eine inoffizielle
- Neutro: ein inoffizielles, eines inoffiziellen, einem inoffiziellen, ein inoffizielles
- Plural: keine inoffiziellen, keiner inoffiziellen, keinen inoffiziellen, keine inoffiziellen