Hazañas de IRYNA 2402

Aquí honramos a nuestro héroe IRYNA, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, IRYNA!

Traducciones de IRYNA

Nuestro héroe IRYNA ha añadido las siguientes nuevas entradas


von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Alemán gründen = Ucranio припускати наявність передумов

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Alemán entschließen = Ucranio прийняти рішення

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Alemán entschließen = Ucranio наважуватися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Alemán entschließen = Ucranio зважитися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Alemán entschließen = Ucranio остаточно вирішити

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Alemán abwälzen = Ucranio виштовхувати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Alemán abwälzen = Ucranio позбуватись

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Alemán abwälzen = Ucranio передавати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Alemán abwälzen = Ucranio підштовхувати

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Alemán nachvollziehen = Ucranio осмислити

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Alemán nachvollziehen = Ucranio зрозуміти

eine Sache geben, zurückgeben und stattdessen eine andere nehmen, auswählen
Alemán umtauschen = Ucranio обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Alemán umtauschen = Ucranio обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Alemán umtauschen = Ucranio заміняти

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Alemán umtauschen = Ucranio обмінювати

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Alemán umtauschen = Ucranio робити заміну

etwas in einen dafür vorgesehenen Hohlraum legen
Alemán einlegen = Ucranio покласти

etwas geltend machen
Alemán einlegen = Ucranio подавати претензію

etwas geltend machen
Alemán einlegen = Ucranio подавати скаргу

Nahrungsmittel in einer konservierenden Flüssigkeit haltbar machen
Alemán einlegen = Ucranio консервувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Alemán einlegen = Ucranio маринувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Alemán einlegen = Ucranio подавати

falsch spielen; danebengreifen
Alemán vergreifen = Ucranio помилитися

falsch spielen; danebengreifen
Alemán vergreifen = Ucranio неправильно грати

nicht mehr lieferbar
Alemán vergreifen = Ucranio припинити доступ

jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
Alemán vergreifen = Ucranio робити неприйнятне

etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
Alemán vergreifen = Ucranio неправильне з'єднання

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Alemán einzahlen = Ucranio поповнювати

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Alemán einzahlen = Ucranio вносити

überweisen; einlösen (Scheck)
Alemán einzahlen = Ucranio переводити

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Alemán gewöhnen = Ucranio призвичаюватися

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Alemán gewöhnen = Ucranio набувати звички

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Alemán gewöhnen = Ucranio призвичаюватись

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Alemán gewöhnen = Ucranio звикати

(sich) akklimatisieren; vertraut werden (mit); (sich) einleben; (sich) anpassen; (sich) eingewöhnen
Alemán gewöhnen = Ucranio адаптуватися

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Alemán aufnehmen = Ucranio братися

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Alemán aufnehmen = Ucranio брати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Alemán aufnehmen = Ucranio приймати

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Alemán aufnehmen = Ucranio брати

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Alemán aufnehmen = Ucranio брати

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Alemán gelingen = Ucranio процвітати

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Alemán gelingen = Ucranio досягати успіху

in ein Dokument eintragen; hineinschreiben
Alemán reinschreiben = Ucranio вписати

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Alemán auffallen = Ucranio привернути увагу

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Alemán auffallen = Ucranio вирізнятися

aufschlagen; auftreffen
Alemán auffallen = Ucranio впливати

servieren
Alemán reichen = Ucranio подавати

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Alemán reichen = Ucranio вистачати

jemandem etwas entgegenstrecken
Alemán reichen = Ucranio надавати

jemandem für etwas Geld geben
Alemán bezahlen = Ucranio заплатити

eine Verbindlichkeit/Schuld begleichen; zahlen
Alemán bezahlen = Ucranio оплатити

(für den Kauf einer Sache) Geld ausgeben
Alemán bezahlen = Ucranio оплатити

für jemanden Geld ausgeben, jemandem etwas spendieren; zahlen
Alemán bezahlen = Ucranio витратити

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Alemán bezahlen = Ucranio оплатити

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Alemán messen = Ucranio вимірювати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Alemán erledigen = Ucranio завершувати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Alemán erledigen = Ucranio виконувати

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Alemán erledigen = Ucranio бути звершеним

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Alemán erledigen = Ucranio бути завершеним

gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird; fertigmachen
Alemán erledigen = Ucranio розвінчати

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Alemán erledigen = Ucranio усунути

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Alemán erledigen = Ucranio виконати

sich um das Wohl von jemandem, etwas bemühen; bemühen; kümmern; pflegen; versorgen
Alemán sorgen = Ucranio забезпечувати

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Alemán sorgen = Ucranio побоюватися

versorgen; (sich) Sorgen machen; beunruhigen; (etwas) bewirken; betütern; (sich) grämen
Alemán sorgen = Ucranio спричиняти

eine Hupe am Kraftfahrzeug betätigen, um; ein akustisches
Alemán hupen = Ucranio сигналити

die Hupe betätigen
Alemán hupen = Ucranio сигналити

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Alemán sparen = Ucranio накопичувати

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Alemán sparen = Ucranio економити

lohnenswert (sein); Gewinn abwerfen; (sich) bezahlt machen; (sich) erkenntlich zeigen; (etwas) haben (von); ertragreich sein
Alemán lohnen = Ucranio вартувати

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Alemán überprüfen = Ucranio перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Alemán überprüfen = Ucranio перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Alemán überprüfen = Ucranio випробувати

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Alemán fliegen = Ucranio бути вигнаним

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Alemán fliegen = Ucranio вилітати

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Alemán fliegen = Ucranio пілотувати

zeitnah zu erwarten sein
Alemán bevorstehen = Ucranio очікується найближчим часом

unangenehme Gefühle hervorrufen
Alemán bevorstehen = Ucranio викликати неприємне почуття

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Alemán bevorstehen = Ucranio очікувати

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Alemán bevorstehen = Ucranio досягати

Alemán überliegen = Ucranio перекрити

Alemán überliegen = Ucranio накласти

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Alemán einlassen = Ucranio впускати

etwas in eine Konstruktion, Mauer oder Boden einfügen; einbauen; einfügen; einpassen; einsetzen; dauerhaft verbinden
Alemán einlassen = Ucranio вбудовувати

sich äußern, aussagen (als Tatverdächtiger)
Alemán einlassen = Ucranio свідчити

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Alemán einlassen = Ucranio наливати

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Alemán einlassen = Ucranio вливати

Juwel in eine Fassung einsetzen; Schmuckstück einfassen
Alemán einlassen = Ucranio вставляти

sich auf eine (heikle) Sache konzentrieren und sie beginnen; sich engagieren für; sich konzentrieren auf
Alemán einlassen = Ucranio зконцентруватися

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Alemán einlassen = Ucranio приймати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Alemán einlassen = Ucranio допускати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Alemán einlassen = Ucranio впускати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Alemán ausstatten = Ucranio запезпечувати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Alemán ausstatten = Ucranio облаштовувати

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Alemán beachten = Ucranio приймати до уваги

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Alemán schöpfen = Ucranio вичерпувати

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Alemán schöpfen = Ucranio виловлювати

Luft einatmen
Alemán schöpfen = Ucranio вдихати

trinken
Alemán schöpfen = Ucranio випивати

gewinnen; beziehen
Alemán schöpfen = Ucranio здобувати

sich um etwas sorgen
Alemán besorgen = Ucranio турбуватися

sich um etwas sorgen
Alemán besorgen = Ucranio піклуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Alemán besorgen = Ucranio турбуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Alemán besorgen = Ucranio піклуватися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Alemán furchen = Ucranio кривитися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Alemán furchen = Ucranio хмуритися

eine Vertiefung (Furche) in den Boden machen oder auch Wasser nach links und rechts verdrängen; durchpflügen; durchschneiden; pflügen; Rillen ziehen; umgraben
Alemán furchen = Ucranio борознити

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
Alemán erholen = Ucranio відновитися

etwas Geplantes findet nicht statt
Alemán ausfallen = Ucranio відміняти

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
Alemán beherrschen = Ucranio характеризувати

sich zurückhalten, zusammenreißen
Alemán beherrschen = Ucranio стримуватися

sich zurückhalten, zusammenreißen
Alemán beherrschen = Ucranio оволодіти собою

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Alemán beherrschen = Ucranio володіти

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Alemán beherrschen = Ucranio управляти

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Alemán sammeln = Ucranio колекціонувати

anhäufen
Alemán sammeln = Ucranio збирати

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Alemán sammeln = Ucranio зібратися

vereinigen; sich häufen; (sich) berappeln; (sich) vereinen; zusammenkriegen; (sich) aneignen
Alemán sammeln = Ucranio збиратися

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Alemán frieren = Ucranio мерзнути

so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird; erstarren; gefrieren
Alemán frieren = Ucranio замерзнути

gefrieren; (jemandem) kalt sein; (jemandem) kalt werden; frösteln; bibbern; schuckern
Alemán frieren = Ucranio змерзнути

anfangen, sich fahrend zu bewegen; anfangen zu fahren
Alemán losfahren = Ucranio відправлятися

jemanden, etwas fest mit der Hand anfassen; anfassen; antatschen
Alemán anpacken = Ucranio братися

mit zugreifen; mithelfen; anfassen; beginnen; (etwas) angreifen; anrühren
Alemán anpacken = Ucranio братися

ein Thema in Angriff nehmen; bewältigen; in Angriff nehmen
Alemán anpacken = Ucranio вирішувати

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Alemán vorschlagen = Ucranio пропонувати

unterbreiten; andeuten; antragen; proponieren; nahelegen; vorbringen
Alemán vorschlagen = Ucranio пропонувати

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Alemán aufregen = Ucranio хвилюватись

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Alemán anhören = Ucranio чути

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Alemán anhören = Ucranio слухати

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Alemán krankschreiben = Ucranio бути на лікарняному

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Alemán krankschreiben = Ucranio мати лікарняний

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Alemán verlassen = Ucranio залишати

die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen; jemanden fliehen; im Stich lassen
Alemán verlassen = Ucranio покидати

ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen; bauen auf
Alemán verlassen = Ucranio покладатися

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Alemán abbiegen = Ucranio вигинати

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Alemán abbiegen = Ucranio повертати

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Alemán abbiegen = Ucranio уникати

zu verhindern wissen; einbiegen; abwenden (können); die Fahrtrichtung ändern
Alemán abbiegen = Ucranio попередити

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Alemán besitzen = Ucranio володіти

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Alemán besitzen = Ucranio розпоряджатися

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Alemán besitzen = Ucranio мати

die tatsächliche Sachherrschaft haben
Alemán besitzen = Ucranio контролювати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Alemán besitzen = Ucranio розпоряджатися

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Alemán besitzen = Ucranio мати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Alemán besitzen = Ucranio бути оснащеним

Kontrolle über jemanden ausüben
Alemán besitzen = Ucranio контролювати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Alemán besitzen = Ucranio мати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Alemán besitzen = Ucranio володіти

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Alemán besitzen = Ucranio розпоряджатися

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Alemán besitzen = Ucranio пропонувати

jemanden töten
Alemán beseitigen = Ucranio ліквідувати

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Alemán vertreten = Ucranio заміщати

den Fuß verletzen
Alemán vertreten = Ucranio травмувати ногу

den Fuß verletzen
Alemán vertreten = Ucranio зміщення

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Alemán richten = Ucranio виправляти

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Alemán richten = Ucranio вирівнювати

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Alemán richten = Ucranio направляти

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Alemán richten = Ucranio цілитися

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Ucranio виправити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Ucranio справити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Ucranio зробити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Ucranio впоратись

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
Alemán richten = Ucranio підготувати

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Alemán richten = Ucranio судити

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Alemán richten = Ucranio засуджувати

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Alemán anfallen = Ucranio кинутися

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
Alemán anfallen = Ucranio виникати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Alemán anfallen = Ucranio спіткати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Alemán anfallen = Ucranio захопити

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Alemán anfallen = Ucranio спричиняти

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Alemán ankommen = Ucranio досягати

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Alemán ankommen = Ucranio прибувати

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
Alemán ankommen = Ucranio подобатися

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Alemán belegen = Ucranio документувати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Alemán belegen = Ucranio займати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Alemán belegen = Ucranio резервувати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Alemán belegen = Ucranio накривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Alemán belegen = Ucranio прикривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Alemán belegen = Ucranio покривати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Alemán belegen = Ucranio забезпечувати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Alemán belegen = Ucranio покривати

belästigen; beschießen; zeigen; reservieren; fundamentieren; nachweisen
Alemán belegen = Ucranio доводити

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Alemán verraten = Ucranio розголосити

ein Musikinstrument auf etwas einstellen
Alemán einstimmen = Ucranio налаштувати

jemanden vor einem bestimmten Ereignis in die richtige innere Stimmung versetzen
Alemán einstimmen = Ucranio налаштувати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Alemán produzieren = Ucranio створювати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Alemán produzieren = Ucranio виробляти

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Alemán produzieren = Ucranio презентувати

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Alemán produzieren = Ucranio представляти

machen; hervorbringen; entwickeln; (sich) darstellen; (sich) aufspielen; groß
Alemán produzieren = Ucranio виробляти

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Alemán geschehen = Ucranio траплятися

erfolgen; widerfahren; vorkommen; stattfinden; ergehen; passieren
Alemán geschehen = Ucranio траплятися

sich verwirklichen; abspielen; (sich) ereignen; hereinbrechen (über); stattfinden; passieren
Alemán geschehen = Ucranio траплятися

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Alemán bekommen = Ucranio отримати

sich einer Person oder Sache bemächtigen; abbekommen; befördern; davontragen; herbeischaffen; herbringen
Alemán bekommen = Ucranio отримати

Speisen, Getränke, körperliche Anwendungen vertragen; annehmen; anschlagen; ansprechen; empfangen; genießen
Alemán bekommen = Ucranio отримувати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Alemán auswirken = Ucranio впливати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Alemán auswirken = Ucranio набувати чинності

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Alemán auswirken = Ucranio мати наслідки

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Alemán wechseln = Ucranio обмінювати

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Alemán wechseln = Ucranio обмінювати

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Alemán wechseln = Ucranio розмінювати

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Alemán wechseln = Ucranio міняти

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Alemán wechseln = Ucranio рухати

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Alemán wechseln = Ucranio змінюватися

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Alemán wechseln = Ucranio пливти

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Alemán sondern = Ucranio замісць

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Alemán beantragen = Ucranio просити

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Alemán beantragen = Ucranio запрашувати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Alemán beantragen = Ucranio вимагати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Alemán beantragen = Ucranio пропонувати

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Alemán steigern = Ucranio збільшувати

seine Leistungen verbessern; verbessern
Alemán steigern = Ucranio покращувати

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Alemán kennen = Ucranio бути знайомим

wissen; (jemandem) bekannt sein; (jemandem) etwas sagen; Tradition haben; überblicken; (so) üblich sein
Alemán kennen = Ucranio бути знайомим

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Alemán tippen = Ucranio торкатися

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Alemán tippen = Ucranio набирати

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Alemán tippen = Ucranio робити ставку

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Alemán tippen = Ucranio печатати

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Alemán tippen = Ucranio робити ставки

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Alemán abstellen = Ucranio залишити

den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen; ausmachen; abschalten; ausknipsen; ausschalten
Alemán abstellen = Ucranio залишити

parken
Alemán abstellen = Ucranio залишити

dafür sorgen, dass eine Handlung unterbleibt; aufhören; seinlassen; unterbinden; unterlassen
Alemán abstellen = Ucranio залишити

von der üblichen Arbeit freistellen und einer anderen Aufgabe zuweisen; abkommandieren
Alemán abstellen = Ucranio залишити

aufbewahren; stehenbleiben; abhelfen; aufhören (mit); ausmachen; zurechtrücken
Alemán abstellen = Ucranio залишати

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Alemán herausstellen = Ucranio виявляти

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Alemán herausstellen = Ucranio прояснювати

etwas besonders betonen, vorstellen; rausstellen
Alemán herausstellen = Ucranio прояснювати

jemand, etwas ins Freie verlagern; rausstellen; hinausstellen
Alemán herausstellen = Ucranio виявляти

die Tür zu einem Zimmer verschließen; abschließen; zuschließen
Alemán absperren = Ucranio замикати

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude verhindern; abriegeln; blockieren
Alemán absperren = Ucranio блокувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Alemán unternehmen = Ucranio організовувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Alemán unternehmen = Ucranio застосовувати

Alemán dagegensprechen = Ucranio говорити проти

anders machen; verändern; abwandeln; modifizieren; umwandeln
Alemán ändern = Ucranio модифікувати

mit jemandem über etwas verhandeln, sprechen, mit dem Ziel, zu einer Vereinbarung zu kommen; ausmachen; übereinkommen (dass); vereinbaren; ausschnapsen; verhandeln
Alemán aushandeln = Ucranio домовлятися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Alemán einigen = Ucranio домовитися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Alemán einigen = Ucranio дійти згоди

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Alemán einigen = Ucranio об'єднувати

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Alemán einigen = Ucranio помиритися

übereinkommen; (einen) Kompromiss finden; (sich) verständigen auf; (eine) Einigung finden; (einen) Kompromiss schließen; (eine) Übereinkunft treffen
Alemán einigen = Ucranio узгодити

Alemán strengen = Ucranio бути суворим

sich auf jegliche Art fortbewegen
Alemán fahren = Ucranio пересуватися

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
Alemán fahren = Ucranio їхати за маршрутом

in Betrieb halten, bedienen
Alemán fahren = Ucranio експлуатувати

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Alemán fahren = Ucranio пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Alemán fahren = Ucranio їхати

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Alemán fahren = Ucranio пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Alemán fahren = Ucranio рухатися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Alemán fahren = Ucranio подорожувати

sterben; ablaufen lassen; einsetzen; aufbrechen; am Steuer sein; leisten
Alemán fahren = Ucranio вирушати

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Alemán verpassen = Ucranio упустити

(ein Treffen) nicht zu Stande kommen
Alemán verpassen = Ucranio пропустити

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Alemán prüfen = Ucranio перевіряти

jemandem eine Prüfung abnehmen
Alemán prüfen = Ucranio екзаменувати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Alemán prüfen = Ucranio вивчати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Alemán prüfen = Ucranio оцінювати

einer Sache oder Person konzentriert seine Aufmerksamkeit widmen; arbeiten; machen; tun; sich befassen; sich betätigen
Alemán beschäftigen = Ucranio концентруватися

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Alemán anhalten = Ucranio тривати

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Alemán anhalten = Ucranio триматися

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Alemán anhalten = Ucranio зупиняти

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Alemán anhalten = Ucranio визивати таксі

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Alemán Einfall = Ucranio інсайт

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Alemán Einfall = Ucranio ідея

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Alemán Link = Ucranio лінк

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Alemán Link = Ucranio посилання

kurz für Hyperlink; Verweis von einem Webdokument zu einem anderen, oder zu einer anderen Stelle der gleichen Dateneinheit
Alemán Link = Ucranio лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Alemán Link = Ucranio лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Alemán Link = Ucranio посилання

URL, Internetadresse einer Webseite
Alemán Link = Ucranio веб-адреса

Bild mit invertierter Helligkeit, aus dem man Abzüge herstellen kann
Alemán Negativ = Ucranio негатив

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Alemán Schlussfolgerung = Ucranio висновок

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Alemán Wanderung = Ucranio похід

gleichgerichteter Wechsel des Aufenthaltsorts einer größeren Anzahl von Individuen; Zug; Wanderbewegung; Migration
Alemán Wanderung = Ucranio міграція

Wanderschaft
Alemán Wanderung = Ucranio мандри

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Alemán Gelegenheit = Ucranio привід

Zusammenfassung mehrerer eng verwandter Familien, wobei eine oder mehrere Ordnungen eine Klasse bilden; Ordo
Alemán Ordnung = Ucranio порядок

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Alemán Szene = Ucranio сцена

ein Abschnitt eines Films, welcher sich aus mehreren Einstellungen zusammensetzt; Filmszene
Alemán Szene = Ucranio сцена

ein Abschnitt eines Theaterstücks, welcher kürzer als der Theaterakt oder kleiner als das Bühnenbild ist; Theaterszene
Alemán Szene = Ucranio сцена

eine soziale Gruppe im Sinne einer bestimmten Art von Subkultur oder eines Milieus; Scene
Alemán Szene = Ucranio сцена

Alemán Leistungsbereitschaft = Ucranio Замотивованість

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Alemán Unterschied = Ucranio відмінність

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
Alemán Unterschied = Ucranio відмінність

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
Alemán Jugendherberge = Ucranio хостел

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Alemán Zeichnerin = Ucranio художниця

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Alemán Zeichnerin = Ucranio ілюстраторка

tiefergelegenes Gelände zwischen Erhebungen, Geländeeinschnitt; Senke
Alemán Tal = Ucranio долина

etwas nicht näher Bestimmtes
Alemán Etwas = Ucranio щось

Alberei, kindisches Benehmen
Alemán Quatsch = Ucranio дурниця

etwas Unsinniges
Alemán Quatsch = Ucranio дурниця

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
Alemán Speise = Ucranio блюдо

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Alemán Vorsicht = Ucranio обережність

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Alemán Vorsicht = Ucranio увага

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Alemán Schild = Ucranio щит

Sternbild
Alemán Schild = Ucranio сузір'я

etwas oder jemand, der sich entgegengesetzt vor einem oder auf der anderen Seite befindet
Alemán Gegenüber = Ucranio візаві

etwas oder jemand, der sich entgegengesetzt vor einem oder auf der anderen Seite befindet
Alemán Gegenüber = Ucranio хтось/щось навпроти тебе

der Gesprächspartner
Alemán Gegenüber = Ucranio співрозмовник

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Alemán Erziehung = Ucranio виховання

die Gesamtheit der Mittel, die der Erziehende in diesem Prozess anwendet; Belohnung; Drill; Strafe
Alemán Erziehung = Ucranio виховання

der aktive Beitrag, den die Eltern in diesem Prozess leisten
Alemán Erziehung = Ucranio виховання

Unterstützung und Förderung des heranwachsenden Menschen
Alemán Erziehung = Ucranio виховання

das Trainieren und Abrichten eines Haustieres; Abrichtung; Dressur; Training
Alemán Erziehung = Ucranio виховання

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Alemán Bau = Ucranio будівництво

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Alemán Lager = Ucranio склад

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Alemán Lager = Ucranio сховище

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Alemán Lager = Ucranio склад

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Alemán Lager = Ucranio сховище

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Alemán Impfung = Ucranio вакцінація

Übertragung von lebenden Mikroorganismen auf Nährböden
Alemán Impfung = Ucranio прививка

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Alemán Wohl = Ucranio благополуччя

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Alemán Wohl = Ucranio загальне благо

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Alemán Wohl = Ucranio благо

Kurzform von Radio- oder Fernsehsender im Sinne von Sendeanstalt
Alemán Sender = Ucranio радіостанція

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Alemán Abgabe = Ucranio продаж

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Alemán Abgabe = Ucranio доставка

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Alemán Abgabe = Ucranio зберігання

Verlust von Punkten oder Tabellenplätzen
Alemán Abgabe = Ucranio втрата позиції

Weitergabe eines Balles; Pass
Alemán Abgabe = Ucranio пас м'яча

Weitergabe von Strahlen oder Stoffen; Emission
Alemán Abgabe = Ucranio викид

Hinterlegen von Erklärungen, Absichten, Stimmen; Mitteilung
Alemán Abgabe = Ucranio депонування намірів

Bücherbrett
Alemán Bord = Ucranio книжкова шафа

Rand oder Schiffsrand
Alemán Bord = Ucranio борт

für Schiff, Luftfahrzeug
Alemán Bord = Ucranio борт

Abhang, Rand
Alemán Bord = Ucranio бортик

die Geburt eines Kindes; Geburt
Alemán Entbindung = Ucranio роди

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Alemán Unterlage = Ucranio документи

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Alemán Unterlage = Ucranio документальні докази

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Alemán Strafe = Ucranio покарання

Geldstrafe; Bußgeld; Geldbuße; Reugeld; Verwarnungsgeld
Alemán Strafe = Ucranio штраф

am Ohr getragenes Schmuckstück
Alemán Ohrschmuck = Ucranio сережки

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Alemán Regierung = Ucranio управління

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Alemán Regierung = Ucranio державна влада

leitendes Organ eines Staates
Alemán Regierung = Ucranio уряд

Relation; Verhältnis; Beziehung; Verbindung
Alemán Bezug = Ucranio зв'язок

Person, die etwas leitet beziehungsweise als verantwortlicher Vorgesetzter in leitender Position steht
Alemán Leiter = Ucranio керівник

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Alemán Weltraum = Ucranio космос

Aufenthalt zum Schlafen während der Nacht
Alemán Übernachtung = Ucranio ночівля

Stelle auf der Haut
Alemán Hautstelle = Ucranio ділянка шкіри

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Alemán Haaresbreite = Ucranio на волосину

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Alemán Haaresbreite = Ucranio дрібниця

eine schnelle Abwärtsbewegung
Alemán Fall = Ucranio падіння

gesellschaftlicher Vorgang der Veränderung der Lebensumstände hin zum Schlechteren; Abstieg; Niedergang
Alemán Fall = Ucranio невдача

das Eintreten eines Zustandes
Alemán Fall = Ucranio настання

deutsche Bezeichnung für lateinisch casus; Kasus
Alemán Fall = Ucranio казус

Untersuchungsgegenstand; Kasus; Patient
Alemán Fall = Ucranio випадок

leichter Schlag mit einem flachen Objekt
Alemán Klaps = Ucranio поплескування

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Alemán Land = Ucranio суходол

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Alemán Land = Ucranio земля

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Alemán Land = Ucranio грунт

Territorium eines Staates; Hoheitsgebiet; Staatsgebiet; Territorium
Alemán Land = Ucranio держава

abgrenzbares, historisch oder natürlich zusammengehöriges Gebiet; Flur; Gebiet; Gegend; Gelände; Landschaft
Alemán Land = Ucranio місцевість

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Alemán Land = Ucranio країна

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Alemán Land = Ucranio земля

rurale, eher landwirtschaftlich genutzte Gegend, im Gegensatz zur Stadt; Dorf; ländlicher Raum
Alemán Land = Ucranio сільська місцевість

Gebiet im Besitz von Menschen; Grundbesitz; Grundstück; Immobilie; Ländereien; Scholle
Alemán Land = Ucranio земельна власність

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Alemán Einschränkung = Ucranio обмеження

Wand eines Gebäudes aus Stein, Beton oder auch Lehm
Alemán Mauer = Ucranio стіна

Hindernis, das in seiner Gestaltung einer Mauer nachempfunden wurde
Alemán Mauer = Ucranio стіна

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
Alemán Mauer = Ucranio стіна

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
Alemán Mauer = Ucranio Берлінська Стіна

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Alemán Haltbarkeit = Ucranio термін придатності

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Alemán Haltbarkeit = Ucranio довговічність

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Alemán Einrichtung = Ucranio акт заснування

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Alemán Einrichtung = Ucranio меблі

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Alemán Einrichtung = Ucranio внутрішня архітектура

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
Alemán Einrichtung = Ucranio обладнання

Ort oder Organisation, die zu einem bestimmten Zweck errichtet oder aufgebaut wurden; Aufbau; Institution; Anlage
Alemán Einrichtung = Ucranio установа

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Alemán Verabschiedung = Ucranio прощання

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Alemán Verabschiedung = Ucranio відспівування

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Alemán Verabschiedung = Ucranio поховання

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Alemán Verabschiedung = Ucranio прийняття

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Alemán Verabschiedung = Ucranio введення в дію

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Alemán Verabschiedung = Ucranio звільнення

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Alemán Verabschiedung = Ucranio відкликання

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Alemán Verabschiedung = Ucranio відсторонення

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Alemán Nachfrage = Ucranio попит

Frage direkt nach einer Wahl; Nachwahlbefragung
Alemán Nachfrage = Ucranio опитування

Erkundigung, das Nachfragen; Erkundigung
Alemán Nachfrage = Ucranio запит

zusätzliche Frage; Ergänzungsfrage
Alemán Nachfrage = Ucranio додаткове запитання

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Alemán Vorschlag = Ucranio пропозиція

das Anwesendsein, das Verweilen
Alemán Aufenthalt = Ucranio затримка

Ort, an dem man sich aufhält
Alemán Aufenthalt = Ucranio місце перебування

Halt
Alemán Aufenthalt = Ucranio зупинка

Abwarten, Verzögerung
Alemán Aufenthalt = Ucranio затримка

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
Alemán Programm = Ucranio програма

Hörfunk- oder Fernsehsender; Fernsehsender; Hörfunksender
Alemán Programm = Ucranio програма

alle Veranstaltungen, Darbietungen oder Aufführungen in zeitlich festgelegter Reihenfolge bei Kino, Oper, Rundfunk, Theater oder Ähnlichem; Ordnung; Plan
Alemán Programm = Ucranio програма

Blatt oder Heft, in dem das Programm steht; Sendeplan; Vorführungsplan
Alemán Programm = Ucranio програма

Konzept zum Erreichen bestimmter Ziele; Manifest
Alemán Programm = Ucranio програма

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Alemán Einarbeitung = Ucranio ознайомлення з процесом

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Alemán Einarbeitung = Ucranio первинний інструктаж

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Alemán Lücke = Ucranio прогалина

entsprechend bisher, bis zur Gegenwart; einstig; früher; seitherig; ehemalig; vorherig
Alemán bisherig = Ucranio попередній

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Alemán liebevoll = Ucranio турботливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Alemán liebevoll = Ucranio сповнений любові

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Alemán angemessen = Ucranio доречний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Alemán angemessen = Ucranio придатний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Alemán angemessen = Ucranio адекватний

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemán ständig = Ucranio безперервно

Vervielfältigungszahl 3; dreimal so groß, so viel; dreimal
Alemán dreifach = Ucranio триразовий

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Alemán wesentlich = Ucranio значною мірою

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Alemán wesentlich = Ucranio найбільше

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Alemán wesentlich = Ucranio переважно

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Alemán wesentlich = Ucranio відповідний

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Alemán wesentlich = Ucranio суттєвий

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Alemán wesentlich = Ucranio дуже

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Alemán wesentlich = Ucranio багато разів

Widerwillen, Abscheu erregend; ekelhaft; widerlich; abscheulich
Alemán scheußlich = Ucranio огидний

in hohem Maße unangenehm
Alemán scheußlich = Ucranio огидний

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Alemán offen = Ucranio відкритий

noch nicht entschieden; ungewiss
Alemán offen = Ucranio відкритий

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
Alemán offen = Ucranio відкритий

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
Alemán offen = Ucranio доступний

ohne Zurückhaltung; freimütig; offenherzig
Alemán offen = Ucranio відкритий

ohne nötige Vorsicht
Alemán offen = Ucranio відкритий

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Alemán dankbar = Ucranio рентабельний

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Alemán dankbar = Ucranio прибутковий

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Alemán dankbar = Ucranio задовільняючий

einfach zu handhaben, leicht zu pflegen, nicht empfindlich; anspruchslos; haltbar; pflegeleicht; strapazierfähig; unempfindlich
Alemán dankbar = Ucranio вартий

jemandem oder etwas zugehörig, jemandem selbst gehörend; zugehörig
Alemán eigen = Ucranio власний

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
Alemán populär = Ucranio зрозумілий

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Alemán populär = Ucranio популярний

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Alemán populär = Ucranio відомий

gleichgültig; einerlei; gegenstandslos; banane; latte; rille; gleich
Alemán egal = Ucranio байдужий

zu dem anderen passend; gleich; passend
Alemán egal = Ucranio підходящий

bündig, eben; bündig; eben; plan; symmetrisch
Alemán egal = Ucranio рівний

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Alemán peinlich = Ucranio точний

beschämend, unangenehm; blamabel
Alemán peinlich = Ucranio соромно

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Alemán würdig = Ucranio гідний

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Alemán würdig = Ucranio вартий

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Alemán würdig = Ucranio гідний

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Alemán würdig = Ucranio вартий

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Alemán würdig = Ucranio гідний

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Alemán würdig = Ucranio вартий

mit Wolken am Himmel, bewölkt; bewölkt; wolkenverhangen; wolkig
Alemán bedeckt = Ucranio похмурий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Alemán bedeckt = Ucranio розпливчастий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Alemán bedeckt = Ucranio туманний

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Alemán anstrengend = Ucranio втомливий

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Alemán bequem = Ucranio зручний

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Alemán bequem = Ucranio комфортний

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Alemán bequem = Ucranio розслаблений

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
Alemán wertvoll = Ucranio корисний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Alemán wertvoll = Ucranio цінний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Alemán wertvoll = Ucranio дорогоцінний

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Alemán kulant = Ucranio поступливий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Alemán kulant = Ucranio щедрий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Alemán kulant = Ucranio пристосований

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Alemán kulant = Ucranio обов'язковий

unentgeltlich
Alemán ehrenamtlich = Ucranio волонтерський

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Alemán furchtbar = Ucranio жахливий

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Alemán furchtbar = Ucranio лякаючий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Alemán lieb = Ucranio милий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Alemán lieb = Ucranio приємний

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Alemán lieb = Ucranio милий

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Alemán lieb = Ucranio дорогий

folgsam und artig; artig; folgsam; gehorsam
Alemán lieb = Ucranio слухняний

so, dass es jeder benutzen darf; publik
Alemán öffentlich = Ucranio загального користування

über einen Zustand, der schlimme Konsequenzen haben kann; bedrohlich; bedrohlich; ernsthaft; schwierig
Alemán ernst = Ucranio серйозний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Alemán erforderlich = Ucranio необхідний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Alemán erforderlich = Ucranio обов'язковий

zu einem, einer oder vielen Betrieben, Firmen, Unternehmen gehörend; operativ
Alemán betrieblich = Ucranio операційний

dem Gesetz der Natur entsprechend; normal
Alemán natürlich = Ucranio натуральний

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
Alemán natürlich = Ucranio невимушений

unehelich
Alemán natürlich = Ucranio натуральний

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Alemán natürlich = Ucranio натуральний

nur, allein; allein; alleinig; ausschließlich; nur
Alemán einzig = Ucranio єдиний

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
Alemán verschieden = Ucranio різний

den ganzen Tag lang
Alemán ganztägig = Ucranio цілий день