Hazañas de Nawras 2622

Aquí honramos a nuestro héroe Nawras, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Nawras!

Traducciones de Nawras

Nuestro héroe Nawras ha añadido las siguientes nuevas entradas


Printmedien mit Hilfe eines Scanners digitalisieren; einlesen
Alemán scannen = Árabe صور بالماسح الضوئي

elektronisch abtasten
Alemán scannen = Árabe يصور سكنر

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Alemán integrieren = Árabe أدمج

ein Integral berechnen; aufleiten
Alemán integrieren = Árabe دَمَجَ

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Alemán lernen = Árabe تعلَّم

gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
Alemán lernen = Árabe دَرَسَ

eine Predigt halten; Gottes Wort verkünden; dozieren
Alemán predigen = Árabe خطب

jemandem etwas empfehlen, jemanden zu etwas ermahnen, jemandem etwas sehr nahelegen; jemandem etwas ans Herz legen; appellieren; aufrufen; beschwören; erinnern
Alemán predigen = Árabe وعظ

in großer Menge wie Regentropfen herabfallen
Alemán regnen = Árabe تمطر

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Alemán linken = Árabe اليساريون

sich an einen bestimmten Ort begeben
Alemán hingehen = Árabe ذهب

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Alemán verkaufen = Árabe باعَ

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
Alemán auswerten = Árabe استثمر

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
Alemán auswerten = Árabe إستغلَّ

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Alemán aufschreiben = Árabe سجل

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Alemán aufschreiben = Árabe قيَّدَ

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Alemán wünschen = Árabe رغب

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Alemán wünschen = Árabe تمنى

Artikel in einem Blog schreiben
Alemán bloggen = Árabe كتب مدونه

untergehen; untergehen
Alemán sinken = Árabe انخفض

im Wasser untergehen und dadurch zu Tode kommen; ersaufen; absaufen; ertränken; ersäufen
Alemán ertrinken = Árabe غَرِقَ

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Alemán checken = Árabe تفقد

ein Feuer vernichten
Alemán löschen = Árabe مسح

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Alemán ausrichten = Árabe وصلَّ

mit einer Handlung etwas bewirken; erreichen; bestehen (gegen); erwirken; (sich) behaupten (gegen); erzielen
Alemán ausrichten = Árabe بلَّغَ

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Alemán anklicken = Árabe نقر

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Alemán aufgeben = Árabe استسلم

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Alemán lehren = Árabe درَّس

lernen, sich Wissen aneignen
Alemán lehren = Árabe علَّمَ

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Alemán aufnehmen = Árabe قبل

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Alemán aufnehmen = Árabe استوعب

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Alemán beleidigen = Árabe أهانَ

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Alemán beleidigen = Árabe شَتَمَ

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Alemán einnehmen = Árabe تناول

die Sympathie von jemandem gewinnen
Alemán einnehmen = Árabe تقلد

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Alemán eintragen = Árabe سجل

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Alemán eintragen = Árabe قيد

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Alemán probieren = Árabe جرَّبَ

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Alemán planen = Árabe خطط

jemandem etwas geben
Alemán reichen = Árabe وصل

jemandem etwas entgegenstrecken
Alemán reichen = Árabe بلغ

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Alemán erkennen = Árabe اقرَّ

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Alemán erkennen = Árabe اعترف

eine Sache besitzen; besitzen; es gehört (einem); es gehört
Alemán haben = Árabe مَلَكَ

offen werden; aufgehen
Alemán öffnen = Árabe نشر

einer Sache nicht mehr widerstrebend gegenüberstehen
Alemán öffnen = Árabe كشف

in einem Fahrzeug einen Sicherheitsgurt anlegen; angurten
Alemán anschnallen = Árabe حزم

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
Alemán anschnallen = Árabe ربط

dabei sein, wenn etwas geschieht, etwas gemeinsam mit anderen erfahren; durchmachen
Alemán miterleben = Árabe عاصَرَ

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Alemán verreisen = Árabe سافر

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Alemán verreisen = Árabe ارتحل

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Alemán langen = Árabe طويل

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Alemán langen = Árabe مديد

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
Alemán beeilen = Árabe أسرع

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Alemán abheben = Árabe سحب

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Alemán erledigen = Árabe انجز

gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird; fertigmachen
Alemán erledigen = Árabe اتم

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Alemán erledigen = Árabe حسم

eine Krankheit an jemanden weitergeben; anstecken
Alemán übertragen = Árabe ولَّى

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Alemán übertragen = Árabe وكل

mögen, gern haben; mögen; ausstehen
Alemán leiden = Árabe تألم

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Alemán leiden = Árabe عانى

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Alemán nützen = Árabe إغتنم

eine Hupe am Kraftfahrzeug betätigen, um; ein akustisches
Alemán hupen = Árabe زمر

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Alemán begegnen = Árabe واجه

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Alemán begegnen = Árabe قابل

mit etwas umgehen, entgegentreten
Alemán begegnen = Árabe تغلب

Ordnung schaffen; aufklaren; klar Schiff machen; Ordnung schaffen; ordnen; auf Vordermann bringen
Alemán aufräumen = Árabe رتَّبَ

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Alemán aufräumen = Árabe نظم

jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemandem eine Nachricht zukommen lassen; informieren; informieren; Auskunft geben; in Kenntnis setzen; verständigen
Alemán benachrichtigen = Árabe أخبرَ

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Alemán anrufen = Árabe اتصل

mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
Alemán schauen = Árabe شاهدَ

einen bestimmten Gesichtsausdruck haben (siehe auch dreinschauen, dreinblicken)
Alemán schauen = Árabe رأى

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Alemán fliegen = Árabe سافر بالطائرة

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Alemán fliegen = Árabe حلَّقَ

jemanden, etwas (physisch oder gesellschaftlich) in eine höhere Position bringen
Alemán erheben = Árabe الغى

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Alemán heilen = Árabe داوى

etwas, jemanden betrachten, um es oder ihn kennenzulernen und beurteilen zu können; angucken; anschauen; begutachten; inspizieren
Alemán ansehen = Árabe شاهد

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Alemán ansehen = Árabe تفرج

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
Alemán volltanken = Árabe ملئَ

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Alemán reduzieren = Árabe قلَّلَ

vereinfachen
Alemán reduzieren = Árabe أرخصَ

jemanden mit Gewalt in Bedrängnis bringen; angreifen
Alemán attackieren = Árabe هاجم

jemanden mit Argumenten unter Druck setzen; angreifen
Alemán attackieren = Árabe أغار

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Alemán besuchen = Árabe زارَ

zu einem Ort gehen, um dort jemanden zu treffen oder etwas zu erledigen
Alemán besuchen = Árabe عادَ

einen Gegenstand entfernen; entfernen; entwenden
Alemán wegnehmen = Árabe إنتزعَ / سلبَ

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Alemán hageln = Árabe برد

einem Raum Frischluft zu- oder abführen; auslüften; belüften; die Fenster aufreißen/öffnen; durchlüften; Durchzug machen
Alemán lüften = Árabe هوَّى

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Alemán reißen = Árabe قطع

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Alemán reißen = Árabe مزق

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
Alemán reißen = Árabe افترس

etwas verteilen, zuteilen oder hergeben seitens eine höheren Instanz; verteilen; weggeben; austeilen; gewähren; zuteilen
Alemán vergeben = Árabe سامح

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Alemán realisieren = Árabe حقَّقَ

Gott anrufen, zu Gott sprechen; bitten; danken; ehren; erbitten; klagen
Alemán beten = Árabe صلَّى

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Alemán lösen = Árabe حل

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Alemán besorgen = Árabe اعتنى

erledigen; ausführen; erledigen; schaffen; durchführen
Alemán besorgen = Árabe اهتم

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
Alemán überfahren = Árabe دهس

etwas fahrend passieren; passieren
Alemán überfahren = Árabe دعس

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Alemán handeln = Árabe عالج

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Alemán handeln = Árabe تاجر

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Alemán tanken = Árabe عبأ

aufnehmen
Alemán tanken = Árabe ملئ بنزين

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Alemán belohnen = Árabe كافئ

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Alemán belohnen = Árabe جازا

sich entspannen; ausruhen; entspannen; rekonvaleszieren; relaxen; chillen
Alemán erholen = Árabe sich استراح

jemanden in Angst versetzen; verschrecken; (jemandem) Angst einjagen; beängstigen; (jemandem) Angst machen; verängstigen
Alemán ängstigen = Árabe أخافَ

schwer tragen, so dass man sich sehr dabei anstrengt; tragen; wuchten
Alemán schleppen = Árabe سَحَبَ

schleifend bewegen oder fortbewegen; fegen; schleifen
Alemán schleppen = Árabe جرَّ

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Alemán bewerben = Árabe sich قدم نفسه

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Alemán bringen = Árabe أوصلَ

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Alemán verbinden = Árabe وصل

zu einem Gefüge vereinen oder in eine enge Beziehung bringen; ankoppeln; ankuppeln; verknüpfen; ineinanderpassen; aneinanderfügen
Alemán verbinden = Árabe جمع

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Alemán schütteln = Árabe اقشعر

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Alemán schütteln = Árabe هزَّ

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Alemán schütteln = Árabe رجَّ

sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
Alemán sitzen = Árabe أجلسَ

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Alemán sitzen = Árabe أقعدَ

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Alemán ausmachen = Árabe أطفأ

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Alemán ausmachen = Árabe اخمد

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Alemán anschauen = Árabe نظرَ

als Zuschauer etwas sehen; ansehen
Alemán anschauen = Árabe تأملَ

sich etwas unrechtmäßig aneignen; abstauben; abziehen; entwenden; lange Finger machen; klauen
Alemán rauben = Árabe خطفَ

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Alemán ausfallen = Árabe سقط

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Alemán ausfallen = Árabe وقع

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
Alemán holen = Árabe جلب

einatmen; atmen; einatmen
Alemán holen = Árabe أحضر

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Alemán beherrschen = Árabe سيطرَ على

eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten; ارتحل; abfahren; fortfahren; wegfahren; die Zelte abbrechen
Alemán abreisen = Árabe سافر

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; regieren
Alemán herrschen = Árabe سيطرَ

deutlich sichtbar, auffallend vorhanden sein; dominieren; überwiegen
Alemán herrschen = Árabe أحكمَ

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Alemán vermissen = Árabe افتقد

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Alemán verbringen = Árabe أمضىَ

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
Alemán verbringen = Árabe قضى

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Alemán berichten = Árabe أخبرَ

aufeinanderfolgende Zahlen nennen
Alemán zählen = Árabe احصى

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Alemán unterstützen = Árabe شجَّعَ

etwas gutheißen; dafür sein
Alemán unterstützen = Árabe دعَمَ

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Alemán erreichen = Árabe حقق

zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen; ausrichten; durchsetzen; erwirken; bewirken
Alemán erreichen = Árabe وصل لهدف ما

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Alemán reagieren = Árabe تفاعل

eine chemische Reaktion eingehen
Alemán reagieren = Árabe قام برد فعل

etwas für eine spätere Verwendung an einen vorgesehen Ort ablegen
Alemán lagern = Árabe خزَّنَ

austauschen von Ladungsträgern; übertragen; übermitteln
Alemán fließen = Árabe تدفَّق

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Alemán einsteigen = Árabe ركبَ

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Alemán einsteigen = Árabe صعدَ

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Alemán einsteigen = Árabe إستقلَّ

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Alemán versuchen = Árabe حاولَ

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Alemán behandeln = Árabe داوى

zu heilen suchen
Alemán behandeln = Árabe عالجَ

nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen; ignorieren; in Ruhe lassen
Alemán lassen = Árabe تركَ

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Alemán gratulieren = Árabe هنأ

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Alemán twittern = Árabe غرد على تويتر

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Alemán twittern = Árabe تصفح تويتر

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Alemán verlaufen = Árabe مضى

sich zerstreuen; sich verteilen; zerstreuen
Alemán verlaufen = Árabe جرى

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Alemán suchen = Árabe بحثَ

sich bemühen, etwas, jemanden zu erlangen oder zu erwerben, das oder den man braucht
Alemán suchen = Árabe فتَّشَ

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Alemán nähern = Árabe غذَّى

ohne Leerschritt(e) in einem Wort schreiben
Alemán zusammenschreiben = Árabe كتابة متصلة

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Alemán beruhigen = Árabe طمأن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Alemán angeben = Árabe ذَكَرَ

sich wichtiger erscheinen lassen als man ist; prahlen; protzen; aufschneiden; wichtig tun
Alemán angeben = Árabe إفتخرَ

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
Alemán aalen = Árabe استرخى

Aale fangen; auf Aalfang gehen; Aal fangen; Aal fischen; Aal greifen; Aal ködern
Alemán aalen = Árabe تمدَّدَ

in einem Entwicklungsprozess Fortschritte machen; vorankommen; voranschreiten; prosperieren; florieren
Alemán gedeihen = Árabe ازدهر

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
Alemán gedeihen = Árabe نمى

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Alemán führen = Árabe سيَّر

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
Alemán führen = Árabe تزعَّمَ

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Alemán verschreiben = Árabe وصف

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Alemán mitfahren = Árabe إصطحب

in eine Richtung streben, eine Tendenz haben; neigen; nicht abgeneigt sein; pflegen (zu); zu etwas hinneigen; mpathien zeigen (für)
Alemán tendieren = Árabe اتجه نحو

in eine Richtung streben, eine Tendenz haben; neigen; nicht abgeneigt sein; pflegen (zu); zu etwas hinneigen; mpathien zeigen (für)
Alemán tendieren = Árabe مالَ

etwas herbeiholen, beschaffen (als Beleg, Beweis für etwas); beschaffen; herbeiholen; vorlegen
Alemán beibringen = Árabe علَّمَ

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Alemán verraten = Árabe افشى

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren; verpfeifen
Alemán verraten = Árabe غدر

für eine Darbietung üben
Alemán proben = Árabe تدرب

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Alemán stecken = Árabe دفع

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Alemán stecken = Árabe أدخل

sich mit Hilfe von Geld die Teilhabe an etwas sichern
Alemán einkaufen = Árabe تبضُّع

etwas durch Mischen zum Gebrauch vorbereiten; anrühren; abmachen
Alemán anmachen = Árabe شغَّلَ

(Feuer) anzünden; anzünden; anstecken; einheizen; entzünden
Alemán anmachen = Árabe أضاء

zu schlafen beginnen; vom Zustand des Schlafens wechseln; einpennen
Alemán einschlafen = Árabe غفا

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Alemán passieren = Árabe حصل

durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren; filtrieren; klären; seihen; zerkleinern
Alemán passieren = Árabe حَدَثَ

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Alemán gucken = Árabe نظر

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
Alemán beschuldigen = Árabe إتهمَ

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Alemán mitnehmen = Árabe أخذ معه

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Alemán mitnehmen = Árabe إصطحب

Schaum entwickeln
Alemán schäumen = Árabe أرغىَ

Wut empfinden
Alemán schäumen = Árabe فارَ

durch Versetzen mit Gas porös machen
Alemán schäumen = Árabe فوَّرَ

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Alemán fernsehen = Árabe يشاهد التلفاز

verbal oder physisch jemanden, etwas attackieren; attackieren
Alemán angreifen = Árabe هاجَمَ

zu versuchen eine These zu falsifizieren oder eine Meinung als falsch aufzudecken
Alemán angreifen = Árabe طَعَنَ

jemanden, etwas anfassen/berühren
Alemán angreifen = Árabe تَطاوَلَ

gut, reichlich und voller Genuss essen, oftmals hochpreisige, ausgesuchte Nahrungsmittel; frönen; futtern; genießen; prassen; schmausen
Alemán schlemmen = Árabe تَلَذَّذَ بالطعام

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Alemán verhindern = Árabe أعاقَ

durchtrennt werden (beispielsweise ein Seil, Tau), Kabel); durchreißen
Alemán abreißen = Árabe قطع

(Kontakt, Verbindung, etc) (vorzeitig) beendet werden; abbrechen; enden; stoppen; aufhören
Alemán abreißen = Árabe هدم

dafür sorgen, dass etwas mit dem geltenden Recht vereinbar ist; etwas legal machen; (eine) Möglichkeit schaffen; zulassen; lassen; bewilligen
Alemán legalisieren = Árabe أجاز

ein bestimmtes Gewicht besitzen oder haben; schwer sein
Alemán wiegen = Árabe زان

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Alemán anbieten = Árabe عَرَضَ

einen Hall erzeugen
Alemán hallen = Árabe رنَّ

beleidigt schweigen, um seinen Unmut zu zeigen und dabei meist den Mund verziehen; ein Gesicht ziehen; unwillig schweigen; eine Schnute ziehen; einen Schmollmund machen; den Beleidigten spielen
Alemán schmollen = Árabe عبس

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Alemán faulenzen = Árabe تكاسل

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Alemán abnehmen = Árabe نزع

eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen; gegen Geld übernehmen; übernehmen von; abkaufen
Alemán abnehmen = Árabe انزل

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Alemán entgegenbringen = Árabe قابل

jemanden, etwas in eine sitzende Position bringen; aufrichten; hinsetzen
Alemán setzen = Árabe جلسَ

unter Wasser gehen; absinken; untertauchen; Tauchfahrt aufnehmen
Alemán abtauchen = Árabe اختفى

in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen; sich verstecken; verbergen; untertauchen; auf Tauchstation gehen; von der Bildfläche verschwinden
Alemán abtauchen = Árabe غطس

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Alemán fahren = Árabe َسآق

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Alemán fahren = Árabe قادَ

in einen bestimmten Zustand versetzen
Alemán machen = Árabe نظَّفَ

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Alemán ergänzen = Árabe اضاف

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Alemán ergänzen = Árabe استطرد قائلا

sich (schlecht) verhalten
Alemán aufführen = Árabe عرض

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Alemán aufführen = Árabe اورد

Unterlassung fordern; untersagen; versagen; verwehren; verweigern
Alemán verbieten = Árabe مَنَعَ

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Alemán anhalten = Árabe اوقف

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Alemán aufpassen = Árabe انتبه

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Alemán aufpassen = Árabe احترس

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Alemán recherchieren = Árabe فتَّشَ

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Alemán Gegenstand = Árabe جماد

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Alemán Packung = Árabe علبه

die Menge, die in einer Verpackung enthalten ist
Alemán Packung = Árabe عبوة

Mischung von gehärteten und ungehärteten Pflanzenfetten, die in Form von Streichfett als Butterersatz dient
Alemán Margarine = Árabe سمنه

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Alemán Hilfsmittel = Árabe ادآة

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Alemán Hilfsmittel = Árabe وسيلة مساعدة

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
Alemán Chip = Árabe شريحه الكترونيه

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Alemán Erfolg = Árabe النجاح

Person, die zu ihrem Vergnügen reist
Alemán Tourist = Árabe سائح

Person, die zu ihrem Vergnügen reist
Alemán Tourist = Árabe مسافر

Altersruhegeld für Arbeiter und Angestellte
Alemán Rente = Árabe تقاعد

eine Folge regelmäßiger Zahlungen
Alemán Rente = Árabe معاش تفاعد

weibliche Person, die privat oder kommerziell Gäste bewirtet
Alemán Wirtin = Árabe صاحبة مكان الظيافة

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
Alemán Forum = Árabe منتدى

Platzanlage, die das Zentrum eines Ortes bildet
Alemán Forum = Árabe ملتقى

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
Alemán Antwort = Árabe جواب

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Alemán Gedanke = Árabe فكرة

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
Alemán Reporter = Árabe مراسل صحفي

sportliches Ballspiel, welches als Rückschlagspiel mit einem Tennisball und jeweils einem Tennisschläger pro Person gespielt wird
Alemán Tennis = Árabe كرة مضرب

persönliches Vermögen, Fähigkeit; Befähigung; Begabung; Beschlagenheit; Fähigkeit; Fertigkeit
Alemán Kompetenz = Árabe كفائة

auferlegte Zuständigkeit, Befugnis
Alemán Kompetenz = Árabe اختصاص

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
Alemán Spiel = Árabe لعبه

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Alemán Friseurin = Árabe حلاقه

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Alemán Friseurin = Árabe مصففة شعر

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Alemán Verlust = Árabe خسارة

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Alemán Verlust = Árabe ضياع

eine durch ein Ereignis ausgelöste Folge von Aktivitäten oder Zuständen, die in einen Endzustand mündet; Vorgang
Alemán Prozess = Árabe جلسه

Gerichtsverhandlung, Gerichtsverfahren, Rechtsstreit; Gerichtsprozess; Verfahren
Alemán Prozess = Árabe قظية

Person, die beruflich Tiere schlachtet, zerlegt und verarbeitet; Fleischer; Fleischhacker; Fleischzerleger; Metzger; Schlachter
Alemán Fleischhauer = Árabe جزَّار

Kurzbezeichnung für Bluejeans, saloppe Hose
Alemán Jeans = Árabe جينز

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
Alemán Fahrgeld = Árabe اجرة الركوب

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Alemán Einwohner = Árabe قاطن

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Alemán Einwohner = Árabe ساكن

einsitziges Polstermöbelstück
Alemán Sessel = Árabe أريكة

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Alemán Akademie = Árabe كليه

Vereinigung von Gelehrten oder Kunstschaffenden zur Förderung und Vertiefung der Forschung oder der Kunst
Alemán Akademie = Árabe معهد

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
Alemán Vertreter = Árabe نائب

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
Alemán Vertreter = Árabe مندوب

ein Teil eines Brückenkranes; Laufkatze; Kätzin
Alemán Katze = Árabe قط

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Alemán Baustelle = Árabe موقع بناء

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
Alemán Gift = Árabe سم

Geschenk; Gabe
Alemán Gift = Árabe سُم

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Alemán Hauptgewinn = Árabe الجائزة الاولى

eine Versammlung, bei der die Eltern von Schülern Gelegenheit bekommen, mit deren Lehrern über die schulischen Themen zu sprechen; Elternversammlung
Alemán Elternabend = Árabe لقاء الاباء

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Alemán Szene = Árabe مشهد

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Alemán Pflaster = Árabe لاسق طبِّي

Stempel der Post
Alemán Poststempel = Árabe ختم البريد

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Alemán Misserfolg = Árabe فشل

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Alemán Misserfolg = Árabe خيبة

Ausführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung; Eile; Hetze
Alemán Hast = Árabe استعجال

unüberlegte, vorschnelle Ausführung von Tätigkeiten; Übereilung; Überhastung; Überstürzung
Alemán Hast = Árabe سرعة

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Alemán Burg = Árabe قلعه

kurz für Biberburg
Alemán Burg = Árabe حصن

Socke
Alemán Socken = Árabe جورب

Teil der Legislative, in dem gewählte Vertreter des Volkes über Gesetze diskutieren und abstimmen
Alemán Parlament = Árabe مجلس نيابي

Gebäude, in dem die Volksvertreter tätig sind
Alemán Parlament = Árabe مجلس شعب

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Alemán Altenheim = Árabe مأوى عجزة

Veranstaltungsform an Bildungseinrichtungen, die durch Aktivität der Teilnehmer gekennzeichnet ist
Alemán Seminar = Árabe حلقه دراسيه

Bezeichnung für Bildungsinstitutionen, zum Beispiel an Universitäten; Institut
Alemán Seminar = Árabe ندوة

durchsichtiger amorpher Feststoff
Alemán Glas = Árabe كاس زجاج

Hilfe in einer bedrängten Situation
Alemán Aushilfe = Árabe مساعد

Person, die in einer bedrängten Situation zeitweise einspringt; Aushilfskraft
Alemán Aushilfe = Árabe معاون

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Alemán Essen = Árabe اكل

das Geld, das man bei einer unpassenden Barzahlung vom Verkäufer erhält; Retourgeld
Alemán Wechselgeld = Árabe فكَّه

Kleingeld
Alemán Wechselgeld = Árabe باقي النقود

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
Alemán Kabine = Árabe مقصورة

kleiner abgeteilter Raum für unterschiedliche Zwecke
Alemán Kabine = Árabe حجرة

Verfasserin; Urheberin; Verfasserin
Alemán Autorin = Árabe كاتبه

Werkzeug bestehend aus Hammerkopf und Stiel; Fäustel; Klüpfel; Knüpfel
Alemán Hammer = Árabe شاكوش

große Maschine zur Umformung von Metall
Alemán Hammer = Árabe مطرقه

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Alemán Reaktion = Árabe رد فعل

Verhalten eines Objektes oder Stoffes auf einen Reiz
Alemán Reaktion = Árabe استجابة

Verkauf oder Transport von Gütern ins Ausland; Ausfuhr
Alemán Export = Árabe تصدير

die ausgeführten Güter; Ausfuhr; Exportartikel; Exporte; Exportware
Alemán Export = Árabe صادرات

Schilder oder Fahrbahnmarkierungen zur Verkehrsregelung
Alemán Verkehrszeichen = Árabe اشارة مرور

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
Alemán Grundschule = Árabe مدرسة ابتدائيه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
Alemán Einleitung = Árabe مقدمه

Herbeiführung oder Inangriffnahme von etwas; Eröffnung; Beginn
Alemán Einleitung = Árabe مدخل

verheiratetes Paar
Alemán Ehepaar = Árabe زوج

verheiratetes Paar
Alemán Ehepaar = Árabe الزوجان

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Alemán Halle = Árabe صالة

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
Alemán Nachbarin = Árabe جارة

Arzt, der sich um die gesundheitlichen Belange von Schülern kümmert
Alemán Schularzt = Árabe طبيب مدرسة

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Alemán Geschäft = Árabe محل

Gesamtmenge der Transaktionen im Handel
Alemán Geschäft = Árabe متجر

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
Alemán Bad = Árabe حمام

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Alemán Fahrbahn = Árabe طريق سير

das, was tatsächlich ist
Alemán Realität = Árabe حقيقه

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
Alemán Anbau = Árabe الزراعه

Entgelt, das man für Sonderleistungen oder in bestimmten Situationen bezahlen muss oder bekommt; Preiserhöhung; Zulage
Alemán Zuschlag = Árabe زيادة

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
Alemán Loch = Árabe حفرة

Defektelektron; Elektronenfehlstelle
Alemán Loch = Árabe بخش

in der Hand oder mittels Henkel am Arm oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Flügeltasche; Henkeltasche; Schultertasche; Theatertäschchen; Unterarmtasche
Alemán Handtasche = Árabe حقيبة يد

der Vater des Ehepartners
Alemán Schwiegervater = Árabe حمو

provisorische Unterkunft für eine Menschengruppe, bestehend aus mehreren Zelten im Freien; Camp
Alemán Zeltlager = Árabe معسكر خيام

jene Mondphase, in welcher der Mond ganz seine beleuchtete Seite der Erde zuwendet
Alemán Vollmond = Árabe البدر

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
Alemán Teekanne = Árabe إبريق الشاي

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
Alemán Mehrheit = Árabe الأغلبيه

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
Alemán Mehrheit = Árabe الأكثريه

das Beginnen von etwas
Alemán Aufnahme = Árabe سجل

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
Alemán Aufnahme = Árabe استضاف

Einführung eines neuen Mitglieds in eine Gruppe; Integration
Alemán Aufnahme = Árabe تسجيل

das Annehmen oder Übernehmen
Alemán Aufnahme = Árabe استقبال

einfache, oft geringer befestigte aber auch unbefestigte, als allgemeiner Weg nicht klassifizierte Verkehrslinie zum Begehen oder Befahren; Pfad; Pad
Alemán Weg = Árabe طريق

bestimmte, zum Erreichen des Zieles einzuschlagende einzelne oder auch wechselnde Richtung; Gleis; Bahn; Gang; Pad; Pfad
Alemán Weg = Árabe سبيل

etwas Verbindendes; Strecke; Pfad; Pad; Route; Verbindung
Alemán Weg = Árabe ممر

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Alemán Kiste = Árabe علبة

Bett; Bett
Alemán Kiste = Árabe صندوق

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Alemán Vorsicht = Árabe حذر

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Alemán Vorsicht = Árabe حرص

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Alemán Buchhandlung = Árabe متجر كتب

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
Alemán Eis = Árabe ثلج

Ton mit 352 Hz und alle Töne im Oktavabstand dazu, um einen Halbton erhöhtes E; F
Alemán Eis = Árabe قالب جليد

kurz für Speiseeis; eine gefrorene Süßspeise; Eiscreme; Speiseeis
Alemán Eis = Árabe جليد

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Alemán Durchsage = Árabe اذاع

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Alemán Durchsage = Árabe اعلن

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Alemán Mailbox = Árabe صندوق البريد

der Vorgang des Zahlens; Begleichung; Entrichtung; Saldierung
Alemán Zahlung = Árabe الدفع

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Alemán Schaufenster = Árabe شباك العرض

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Alemán Schaufenster = Árabe شباك فاترينه

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
Alemán Rolle = Árabe دور

Samen des Kakaobaums
Alemán Kakao = Árabe الكاكاو

Treppenhaus; Treppenhaus
Alemán Stiegenhaus = Árabe الدرج

Treppenhaus; Treppenhaus
Alemán Stiegenhaus = Árabe السلُّم

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
Alemán Fundbüro = Árabe مكتب المفقودات

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
Alemán Kraftfahrzeug = Árabe مركبة

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
Alemán Dessert = Árabe تحلية

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Alemán Arbeitsstelle = Árabe وظيفة

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
Alemán Kuli = Árabe قلم حبر

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
Alemán Zuhörer = Árabe المستمع

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage
Alemán Schulferien = Árabe عطلة مدرسيه

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
Alemán Runde = Árabe شوط

ein kleiner zusammengehöriger Personenkreis; Gruppe; Kreis; Ring; Zirkel
Alemán Runde = Árabe جوله

Augenausdruck; Augenausdruck
Alemán Blick = Árabe لمحه

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Alemán Gefahr = Árabe خطر

Tierwanderung, Vogelzug
Alemán Migration = Árabe الهجرة

schriftliche Arbeit, die in der Schule von einer Klasse in manchen Fächern als Prüfungsaufgabe geschrieben wird
Alemán Klassenarbeit = Árabe امتحان

das Sich-Zurecht-Machen; Ankleiden; Körperpflege
Alemán Toilette = Árabe دورة مياه

festliche Kleidung
Alemán Toilette = Árabe حمام

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Alemán Galerie = Árabe معرض

Gang, der im Obergeschoss eines Gebäudes an der dem Innenhof zugewandten Seite einmal rundherum verläuft
Alemán Galerie = Árabe صالة عرض

technische Übertragung von Informationen über Funkwellen mit der Absicht, eine große Anzahl von Empfängern zu erreichen
Alemán Rundfunk = Árabe إذاعه

die Institutionen in ihrer Gesamtheit, die Musik oder Wortbeiträge per Funk verbreiten; Funkwesen
Alemán Rundfunk = Árabe بث

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Alemán Absicht = Árabe نية

Grund für eine Handlung; Beweggrund; Motiv
Alemán Absicht = Árabe مقصد

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
Alemán Professorin = Árabe استاذه

Herd, der mit elektrischem Strom arbeitet
Alemán Elektroherd = Árabe غاز كهربائي

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Alemán Ufer = Árabe شاطئ

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Alemán Ufer = Árabe ضفة

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Alemán Richtung = Árabe إتجاه

Gleitgerät zur Fortbewegung im Schnee oder Wasser; Brett; Brettel; Brettl
Alemán Ski = Árabe تزلج على الثلج

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
Alemán Vogelhaus = Árabe بيت طيور

Verhältnis von zurückgelegter Strecke zur dafür benötigten Zeit
Alemán Geschwindigkeit = Árabe السرعه

mit Zucker eingekochtes Fruchtmark beziehungsweise eingekochte reife Früchte oder Beeren, die als Brotaufstrich verwendet werden; Konfitüre
Alemán Marmelade = Árabe مربى

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Alemán Praktikum = Árabe تدريب عملي

nachfolgende Generation, Nachfolger; Nachwuchskräfte
Alemán Nachwuchs = Árabe نشئ

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Alemán Regierungsrat = Árabe مجلس حكومي

etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes; Bild; Foto; Film; Darbietung; Darstellung
Alemán Abbildung = Árabe صور

Vorgang des Abbildens von etwas
Alemán Abbildung = Árabe رسم

Wissenschaft der Technik
Alemán Technologie = Árabe تقنية

Synonym für Technik; Produktionstechnik
Alemán Technologie = Árabe تكنولوجيا

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Alemán Stiege = Árabe درج

Treppe; Treppe
Alemán Stiege = Árabe سلم

Sieger bei einem Wettbewerb in einer bestimmten Disziplin, bei dem es um die Weltmeisterschaft geht
Alemán Weltmeister = Árabe بطل العالم

kreisförmiges, meist metallisches Schmuckstück, das normalerweise am Finger oder als Piercing getragen wird
Alemán Ring = Árabe خاتم

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Alemán Ansage = Árabe إخبار

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Alemán Ansage = Árabe بلاغ

tiefergelegener Übergang durch ein Gebirge; Gebirgspass
Alemán Pass = Árabe جواز سفر

einer der sieben Tage der Woche
Alemán Wochentag = Árabe يوم عمل

die eingeschätzte Wahrscheinlichkeit von Gefahr; Abenteuer; Experiment; Wagnis
Alemán Risiko = Árabe مخاطرة

die eingeschätzte Wahrscheinlichkeit von Gefahr; Abenteuer; Experiment; Wagnis
Alemán Risiko = Árabe مجازفه

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
Alemán Manager = Árabe مدير

Verwaltungsprogramm oder -software in der Datenverarbeitung und Informationstechnik; Verwalter
Alemán Manager = Árabe رئيس

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
Alemán Schiff = Árabe سفينة

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
Alemán Torte = Árabe فطيرة

jemand, der ein Auto lenkt; Lenker; Autolenker; Fahrzeuglenker; Automobilist; Wagenlenker
Alemán Autofahrer = Árabe سائق سيارة

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Alemán Zuhause = Árabe في البيت

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Alemán Zuhause = Árabe في الداخل

ein elektronisches Gerät, mit dem Hörfunkprogramme empfangen werden können, beispielsweise Nachrichten- oder Musikkanäle; Radioapparat; Radiogerät; Rundfunkempfänger; Radioempfänger; Rundfunkapparat
Alemán Radio = Árabe مذياع

Programme, die mit einem Radio empfangen werden können; Hörfunk
Alemán Radio = Árabe راديو

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
Alemán Hauptrolle = Árabe الدور الرئيسي

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
Alemán Kosten = Árabe تكاليف

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
Alemán Abendzeitung = Árabe الصحيفه المسائيه

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
Alemán Saison = Árabe موسم

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
Alemán Poster = Árabe ملصق

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Alemán Gemeinde = Árabe جالية

allgemeine Bezeichnung für Ortschaft, Stadt, Großgemeinde oder Dorf
Alemán Gemeinde = Árabe جماعه

übrig bleibender Teil des Ganzen
Alemán Rest = Árabe بقية

nicht ganzzahlig teilbarer Teil des Dividenden
Alemán Rest = Árabe باقي

Mahlzeit mehrerer Personen, zu der jeder Teilnehmende Geld oder Speisen beiträgt
Alemán Picknick = Árabe نزهة

Mahlzeit aus mitgebrachten Speisen, die im Freien zumeist gemeinschaftlich in einer Gruppe oft verbunden mit einem Ausflug eingenommen wird
Alemán Picknick = Árabe رحلة قصيرة

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Alemán Puppe = Árabe دميه

oberirdischer Trieb einer Pflanze
Alemán Stock = Árabe طابق

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
Alemán Wunder = Árabe اعجوبه

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Alemán Linie = Árabe خط

kurz für Verkehrslinie; Verkehrsverbindung; Strecke
Alemán Linie = Árabe صف

von Verkehrsmitteln regelmäßig befahrene Strecke mit festen Haltestellen
Alemán Linie = Árabe سطر

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Alemán Streit = Árabe مشاجرة

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Alemán Streit = Árabe نزاع

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Alemán Botschaft = Árabe السفارة

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Alemán Dialog = Árabe حوار

schriftliche Sammlung von Gesprächen, Drehbuch
Alemán Dialog = Árabe محاورة

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Alemán Verhältnis = Árabe نسبه

persönliche Beziehung zweier Menschen
Alemán Verhältnis = Árabe علاقه

intime Beziehung zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Liebelei; Techtelmechtel
Alemán Verhältnis = Árabe حال

Pause, Unterbrechung
Alemán Stopp = Árabe ايقاف

Haltestelle
Alemán Stopp = Árabe وقفْ

chirurgischer Eingriff in den Organismus; Eingriff
Alemán Operation = Árabe عملية جراحيه

berufsmäßig oder freiwillig aufgebaute Mannschaft zur Brandbekämpfung, für Notfälle, Katastrophenschutz und andere Aufgaben; Brandschutz; Brandwache; Feuerlöschtruppe
Alemán Feuerwehr = Árabe رجال الاطفاء

Mitglieder der Feuerwehr
Alemán Feuerwehr = Árabe المطافئ

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
Alemán Jugend = Árabe شباب

das Jugendalter
Alemán Jugend = Árabe صبا

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
Alemán Karte = Árabe خريطة

Entgegenstellung, Kontrast
Alemán Gegensatz = Árabe نقيض

Komplement
Alemán Gegensatz = Árabe عكس

das Besserwerden
Alemán Besserung = Árabe تحسن

eine schnelle Abwärtsbewegung
Alemán Fall = Árabe حال

Person, die sich an der Politik beteiligt
Alemán Politiker = Árabe سياسي

weiblicher Ausländer; Fremde
Alemán Ausländerin = Árabe اجنبية

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Alemán Form = Árabe هيئة

Aufbau, Struktur oder Gattung eines Musikstückes
Alemán Form = Árabe شكل

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
Alemán Tabelle = Árabe جدول

kurz für Datenbanktabelle
Alemán Tabelle = Árabe قائمة

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
Alemán Herausforderung = Árabe تحدي

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
Alemán Herausforderung = Árabe مواجهة

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Alemán Herkunft = Árabe المصدر

woher jemandes Familie stammt; Abstammung; Abkunft
Alemán Herkunft = Árabe الأصل

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Alemán Vorbereitung = Árabe تحضير

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Alemán Abfahrt = Árabe الإقلاع

abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Senke; Neige; Neigung; Idiotenhang; Delle
Alemán Abfahrt = Árabe الانطلاق

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Alemán Sitz = Árabe مقعد

ein bestimmter Ort; Ort; Platz; Stelle
Alemán Sitz = Árabe مقعد جلوس

selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung
Alemán Arbeit = Árabe العمل

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Alemán Nachricht = Árabe اخبار

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
Alemán Lampe = Árabe مصباح

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Alemán Abonnement = Árabe إشتراك

Einwohner der Stadt Hamburg
Alemán Hamburger = Árabe هامبورغر

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Alemán Zettel = Árabe ورقة

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Alemán Flohmarkt = Árabe سوق شعبي

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Alemán Flohmarkt = Árabe بازار

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
Alemán Konsulat = Árabe قنصليه

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Alemán Kasten = Árabe صندوق

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Alemán Typ = Árabe شخص

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Alemán Besprechung = Árabe محادثه

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Alemán Besprechung = Árabe مناقشة

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Alemán Beweis = Árabe دليل

das Herausgehen oder Hinausgehen
Alemán Ausgang = Árabe مخرج

Pflanze verschiedener Schmetterlingsblütler
Alemán Bohne = Árabe فاصولياء

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Alemán Laune = Árabe مزاج

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
Alemán Altbau = Árabe بناء قديم

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Alemán Haustür = Árabe باب المنزل

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Alemán Knödel = Árabe عجينة

unten offenes Kleidungsstück, das den Unterleib und die Beine bedeckt
Alemán Rock = Árabe تنورة

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Alemán Einrichtung = Árabe منشأة

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Alemán Einrichtung = Árabe مصلحه

Recht, bei sich kreuzenden Verkehrswegen seine Fahrt als Erster fortzusetzen; Vorrang; Vortritt
Alemán Vorfahrt = Árabe اولويه مرور

Reise, Weg oder Bewegungen, deren Ausgangs- und Zielort in der Regel identisch sind; Rundfahrt; Rundreise
Alemán Tour = Árabe جوله

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
Alemán Visum = Árabe تأشيرة دخول

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
Alemán Schaden = Árabe اضرَّ

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
Alemán Rucksack = Árabe شنطة ظهر

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
Alemán Rucksack = Árabe حقيبة ظهر

Zahlungsmittel in Form von Geldscheinen und Münzen; Bares; Barmittel; Cash
Alemán Bargeld = Árabe نقداً

Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Alemán Garage = Árabe مرآب

Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Alemán Garage = Árabe كراج

besondere Gestaltungsweise; Darstellungsweise
Alemán Stil = Árabe صامت

spezielle Auswahl sprachlicher Mittel bei der Gestaltung eines Textes; Darstellungsweise
Alemán Stil = Árabe ساكت

die Taktfrequenz in der Musik; Zeitmaß; Taktmaß; Metrum
Alemán Tempo = Árabe سرعة

Geschwindigkeit; Schnelligkeit; Geschwindigkeit; Rhythmus; Takt
Alemán Tempo = Árabe ايقاع

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Alemán Einfahrt = Árabe مدخل

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Alemán Haushalt = Árabe ميزانية

einer Gruppe Zusammenlebender
Alemán Haushalt = Árabe تدابير منزلية

Geschoss, Stockwerk, das sich zu ebener Erde befindet; Parterre
Alemán Erdgeschoss = Árabe الطابق الأرضي

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Alemán Kaufhaus = Árabe متجر

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Alemán Kaufhaus = Árabe متجر مستلزمات منزليه

Jahreszeit, die zwischen Sommer und Winter liegt
Alemán Herbst = Árabe خريف

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Alemán Obst = Árabe فواكه

Einrichtung mit eigener Verfassung, meistens eine Anstalt, die wissenschaftlichen Arbeiten, der Forschung, der Erziehung oder Ähnlichem dient; Anstalt; Ausbildungsstätte; Bildungsanstalt; Bildungsstätte; Einrichtung
Alemán Institut = Árabe معهد

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
Alemán Unterricht = Árabe حصه

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
Alemán Feierabend = Árabe نهاية العمل

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
Alemán Feierabend = Árabe نهاية دوام

Artillerieeinheit beziehungsweise deren Gefechtsstand
Alemán Batterie = Árabe مدخرة

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
Alemán Studio = Árabe استديو

Aprikose; Aprikose
Alemán Marille = Árabe مشمش

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Alemán Umgebung = Árabe محيط بيئي

Personen im Umkreis von jemandem; Milieu; Umfeld
Alemán Umgebung = Árabe بيئة

kurz für Laufzeitumgebung; Ablaufumgebung; Ausführungsumgebung; Laufzeitumgebung
Alemán Umgebung = Árabe محيط

die Überlieferung hinsichtlich ihres Inhaltes; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte
Alemán Tradition = Árabe عادات

zusätzliche Summe Geld; Zuschlag
Alemán Aufpreis = Árabe سعر اضافي

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Alemán Beschäftigung = Árabe انشغال

eine Tätigkeit
Alemán Beschäftigung = Árabe عمل

Kleinigkeit, Häppchen zum Essen für zwischendurch, Zwischenmahlzeit; Happen; Jause; Kleinheit
Alemán Snack = Árabe وجبة خفيفه

kurzweilige Unterhaltung
Alemán Snack = Árabe مقرمش

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Alemán Respekt = Árabe إحترام

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Alemán Buffet = Árabe بوفيه

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Alemán Verkehr = Árabe حركة المرور

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Alemán Vorschlag = Árabe إقتراح

Säugetier und Paarhufer mit kurzen Beinen, verlängerter rüsselartiger Schnauze, Borsten; Borstenvieh; Borstentier
Alemán Schwein = Árabe خنزير

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Alemán Zange = Árabe كماشة

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Alemán Zange = Árabe زرديه

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
Alemán Zone = Árabe منطقه

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
Alemán Kette = Árabe قلادة

Schar von Perlhühnern; Schar; Herde
Alemán Kette = Árabe عقد

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
Alemán Statistik = Árabe إحصائيه

Gemisch fein verteilter Flüssigkeitströpfchen, meistens Wassertröpfchen, oder Eiskristalle in Gasen, meist in der Luft; Bodenwolke; Stratus
Alemán Nebel = Árabe ضباب

Objekt, das errichtet wurde, um an eine bestimmte Person, ein Geschehen oder Ähnliches zu erinnern
Alemán Denkmal = Árabe نصب تذكاري

Objekt, das von früheren Zeiten Zeugnis ablegt und aufgrund seiner künstlerischen oder kulturellen Bedeutsamkeit von öffentlichem Interesse ist
Alemán Denkmal = Árabe تمثال

Buch mit einer Ansammlung von Fotos, die möglicherweise in einer bestimmten Reihenfolge geordnet sind
Alemán Fotoalbum = Árabe البوم صور

Beruf, der sich mit der Zubereitung von Speisen beschäftigt; Essenzubereiter; Gastronom; Speisebereiter
Alemán Koch = Árabe طباخ

zu Brei Gekochtes; Brei; Mus
Alemán Koch = Árabe طاه

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Alemán Osten = Árabe الشرق

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Alemán Band = Árabe ربطة

Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
Alemán Kantine = Árabe مطعم

Feldflasche
Alemán Kantine = Árabe مقصف

robustes, geländegängiges Fahrrad; Bergrad; Geländefahrrad
Alemán Mountainbike = Árabe دراجه هوائيه جبليه

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
Alemán Homepage = Árabe الصفحة الرئيسيه

kurz für Straßenbahnlinie, Nahverkehrsverbindung; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Alemán Straßenbahn = Árabe قطار الشارع

Darsteller in Film oder Theater
Alemán Schauspieler = Árabe ممثل

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Alemán Kasse = Árabe كاشير

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
Alemán Kasse = Árabe صندوق المحاسبة

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
Alemán Empfänger = Árabe مرسل اليه

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
Alemán Leiterin = Árabe مديرة

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Alemán Hauptschule = Árabe مدرسه اساسية

Sitz- oder Ablagegelegenheit für mehrere Personen oder Dinge nebeneinander
Alemán Bank = Árabe مصرف

geologische Formation; Lage
Alemán Bank = Árabe منضدة

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Alemán Einführung = Árabe إدخال

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Alemán Einführung = Árabe إدراج

Sportler, der mit einem Sportgerät Rennen fährt
Alemán Rennfahrer = Árabe سائق سيارة رياضية

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
Alemán Training = Árabe تدريب

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
Alemán Training = Árabe تمرين