Conjugación del verbo austreiben 〈Pasivo situativo〉 〈Oración interrogativa〉
El verbo austreiben (expulsar, ahuyentar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist ausgetrieben?, war ausgetrieben? y ist ausgetrieben gewesen?. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - ie - ie. puesto que es un verbo auxiliar de austreiben se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba aus- de austreiben es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración interrogativa. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo austreiben. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para austreiben. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo austreiben, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · haben · separable
ist ausgetrieben? · war ausgetrieben? · ist ausgetrieben gewesen?
Cambio en la vocal inicial ei - ie - ie
drive out, expel, exorcise, sprout, banish, become green, bud, cast out, come into leaf, emerge, exorcize, herd, leaf out, rid, roll out, shoot, turn green, white out
[Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben; gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen; aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
(acus., dat., aus+D)
» Das haben wir ihm ausgetrieben
. We drove that out of him.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo austreiben.
Presente
bin | ich | ausgetrieben? |
bist | du | ausgetrieben? |
ist | er | ausgetrieben? |
sind | wir | ausgetrieben? |
seid | ihr | ausgetrieben? |
sind | sie | ausgetrieben? |
Pretérito
war | ich | ausgetrieben? |
warst | du | ausgetrieben? |
war | er | ausgetrieben? |
waren | wir | ausgetrieben? |
wart | ihr | ausgetrieben? |
waren | sie | ausgetrieben? |
Imperativo
- | ||
sei | (du) | ausgetrieben |
- | ||
seien | wir | ausgetrieben |
seid | (ihr) | ausgetrieben |
seien | Sie | ausgetrieben |
Subjuntivo I
sei | ich | ausgetrieben? |
seiest | du | ausgetrieben? |
sei | er | ausgetrieben? |
seien | wir | ausgetrieben? |
seiet | ihr | ausgetrieben? |
seien | sie | ausgetrieben? |
Subjuntivo II
wäre | ich | ausgetrieben? |
wärest | du | ausgetrieben? |
wäre | er | ausgetrieben? |
wären | wir | ausgetrieben? |
wäret | ihr | ausgetrieben? |
wären | sie | ausgetrieben? |
Indicativo
El verbo austreiben conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
bin | ich | ausgetrieben? |
bist | du | ausgetrieben? |
ist | er | ausgetrieben? |
sind | wir | ausgetrieben? |
seid | ihr | ausgetrieben? |
sind | sie | ausgetrieben? |
Pretérito
war | ich | ausgetrieben? |
warst | du | ausgetrieben? |
war | er | ausgetrieben? |
waren | wir | ausgetrieben? |
wart | ihr | ausgetrieben? |
waren | sie | ausgetrieben? |
Pasado perfecto
bin | ich | ausgetrieben | gewesen? |
bist | du | ausgetrieben | gewesen? |
ist | er | ausgetrieben | gewesen? |
sind | wir | ausgetrieben | gewesen? |
seid | ihr | ausgetrieben | gewesen? |
sind | sie | ausgetrieben | gewesen? |
Pluscuamp.
war | ich | ausgetrieben | gewesen? |
warst | du | ausgetrieben | gewesen? |
war | er | ausgetrieben | gewesen? |
waren | wir | ausgetrieben | gewesen? |
wart | ihr | ausgetrieben | gewesen? |
waren | sie | ausgetrieben | gewesen? |
Subjuntivo
Conjugación del verbo austreiben respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
sei | ich | ausgetrieben? |
seiest | du | ausgetrieben? |
sei | er | ausgetrieben? |
seien | wir | ausgetrieben? |
seiet | ihr | ausgetrieben? |
seien | sie | ausgetrieben? |
Subjuntivo II
wäre | ich | ausgetrieben? |
wärest | du | ausgetrieben? |
wäre | er | ausgetrieben? |
wären | wir | ausgetrieben? |
wäret | ihr | ausgetrieben? |
wären | sie | ausgetrieben? |
Conj. Perf.
sei | ich | ausgetrieben | gewesen? |
seiest | du | ausgetrieben | gewesen? |
sei | er | ausgetrieben | gewesen? |
seien | wir | ausgetrieben | gewesen? |
seiet | ihr | ausgetrieben | gewesen? |
seien | sie | ausgetrieben | gewesen? |
Conj. Pluscuam.
wäre | ich | ausgetrieben | gewesen? |
wärest | du | ausgetrieben | gewesen? |
wäre | er | ausgetrieben | gewesen? |
wären | wir | ausgetrieben | gewesen? |
wäret | ihr | ausgetrieben | gewesen? |
wären | sie | ausgetrieben | gewesen? |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo austreiben.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para austreiben.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para austreiben
-
Das haben wir ihm
ausgetrieben
.
We drove that out of him.
-
Du hast deinen Patienten den Teufel
ausgetrieben
.
You have driven the devil out of your patient.
-
Sie sollen Gewalt, Korruption und Dummheit
austreiben
.
They should drive out violence, corruption, and stupidity.
-
Tom versucht, den Teufel mit dem Beelzebub
auszutreiben
.
Tom tries to drive out the devil with Beelzebub.
-
Anschließend den Teig
austreiben
und möglichst schnell verarbeiten, damit er nicht austrocknet.
Then roll out the dough and process it as quickly as possible so that it doesn't dry out.
-
Kühe sollten möglichst früh
ausgetrieben
werden, auch wenn die Gefahr besteht, dass sie wegen ungünstiger Witterungsbedingungen nochmals kurzfristig eingestellt werden müssen.
Cows should be let out as early as possible, even if there is a risk that they may have to be brought back in temporarily due to unfavorable weather conditions.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de austreiben expresiones alemanas
-
austreiben
drive out, expel, exorcise, sprout, banish, become green, bud, cast out
изгонять, выгонять, зеленеть, отучать, взойти, всходить, выбивать, выбить
expulsar, ahuyentar, brotar, deshacerse, botonear, desgasificar, echar, echar brotes
bourgeonner, chasser, exorciser, devenir vert, débarrasser, débarrasser de, dégazer, expulser
kovmak, defetmek, alışkanlıktan vazgeçirmek, filizlenmek, gazları çıkarmak, götürmek, kurtulmak, sürmek
expelir, brotar, abrir, afastar, banir, conduzir, desabituar, desabituar de
scacciare, allontanare, esorcizzare, espellere, cacciar fuori, diventare verde, eliminare, estirpare
alunga, deveni verde, dezvăța, eliminare, exorciza, izgoni, produce noi lăstari, pășunat
kiűz, eltávolít, eltávolítani, kibújik, kibővít, kihajtani, kiterít, kiűzni
wypędzać, wypędzić, odgazować, oduczać, rozwałkować, wybijać, wyganiać, wygnanie
απομάκρυνση, ανοίγω, απομάκρυνση αερίων, βλαστάνω, βόσκηση, εκδίωξη, εκδιώκω, εξορκισμός
uitdrijven, afleren, drijven, groen worden, uitbotten, uitjagen, uitlopen, uitrollen
vyhnat, vytlačit, odnaučit, odstranit plyny, vyhnání, vyhánět, vyháněthnat, vypuzovat
fördriva, utdriva, avlägsna gaser, avvänja, driva, driva bort, driva ut, grönska
uddrive, afvænne, drive, fordrive, fortrænge, forvise, frembringe, grønne
追い出す, 追放する, やめさせる, 伸ばす, 取り除く, 放牧する, 新芽を出す, 気体を取り除く
expulsar, brotar, desallotjar, deshabituar, eliminar, emergir, estirar, exorcitzar
poistaa, karkoittaa, karkottaa, ajaa, ajaa ulos, kaulita, poistaa kaasuja, uudet versot
avvenne, drifte, fjerne gasser, fordrive, frembringe, grønnere, kjevle, utdrivelse
berde egin, bota, desagertu, gasak kentu, kanpora bota, kanporatu, larreko abereak bultzatu, sustrai berriak sortu
proterati, izbaciti, izgnati, odviknuti, otjerati, ozeleneti, razviti, terati
изгонување, зеленее, извлекување, истерување, отвикнување, отстранување, потерување, развлекување
izgnati, gnati, novi poganjki, odgnati, odstraniti plin, odvaditi, pasti, razvaljati
vyhnať, odnaučiť, odstrániť, odstrániť plyny, pásť, rozvaľkať, vyrážať, vytvárať
izbaciti, progoniti, odviknuti, otjerati, proizvesti, razviti, tjerati, zelenjeti
izbaciti, progoniti, istjerati, izgoniti, odviknuti, ozeleniti, proizvesti, razvaljati
вигнати, вибити, виводити, випаровувати, випасати, вирощувати, відучити, зеленіти
изгонвам, прогонвам, извличам газове, нови издънки, озеленяване, отучвам, прогоням, разточване
выганяць, адвыкнуць, выгнаць, выдаліць газ, выкарыстоўваць, зелянець, разгладжваць
berkecambah, bertunas, degassing, melepas ke padang rumput, membuat meninggalkan kebiasaan, memipihkan, mengeluarkan gas terlarut, menggembalakan
cai nghiện, chăn thả, cán, khử khí, làm ai bỏ thói quen, mọc, nảy mầm, thoát khí
gazni chiqarish, gazsizlantirish, haydab chiqarish, jin chiqarish, jin haydash, ko‘karmoq, odatdan voz kechirmoq, odatni yo'qotmoq
अंकुरना, अंकुरित होना, अवायवीकरण करना, आदत तोड़ना, आदत से छुटकारा दिलाना, उतारा करना, कोपल फूटना, गैस निकालना
发芽, 戒掉, 擀, 擀开, 改掉, 放牧, 脱气, 赶到牧场
กำจัดก๊าซละลาย, ขจัดนิสัย, ขับไล่, ขับไล่ปีศาจ, งอก, ทำให้เลิกนิสัย, ปล่อยให้กินหญ้า, พาไปกินหญ้า
가스 제거하다, 구마하다, 내쫓다, 몰다, 밀다, 방목하다, 버릇을 고치다, 버릇을 없애다
cin çıxarmaq, cücərmək, degazlaşdırmaq, otlağa aparmaq, otlağa çıxarmaq, qaz çıxarmaq, qovmaq, vərdişdən uzaqlaşdırmaq
გაბრტყელება, გაზის ამოღება, გაფოთვლა, გაღივება, გაძევება, დეგაზირება, ეშმაკის განდევნა, საძოვარზე გაუშვა
অঙ্কুরিত হওয়া, অভ্যাস ছাড়ানো, অভ্যাস ত্যাগ করানো, কুঁড়ি ধরা, গ্যাস অপসারণ করা, চরানো, ঝাড়ফুঁক করা, ডিগ্যাস করা
dezgazifikoj, dërgoj në kullotë, eksorcizoj, gjelbëroj, hap, heq gazin e tretur, heqja e zakonit, mugulloj
अंकुर फुटणे, उतारा करणे, कोंभ फुटणे, चरवणे, झाडफूक करणे, पालवी येणे, बाहेर काढणे, लाटणे
अंकुरित हुनु, अंकुरिनु, आदत छोडाउनु, आदत हटाउनु, कोपिला फुट्नु, ग्यास हटाउनु, चराउनु, झारफुक गर्नु
ఆదత నుండి విడిపించు, ఆదత మర్చిపించు, చరించవేయు, డిగ్యాస్ చేయడం, తొలగించు, దయ్యం తరిమికొట్టడం, పచ్చబడు, పశువులను चरానికి తీసుకెళ్ళు
atbrīvot no ieraduma, atņemt ieradumu, degazēt, eksorcēt, gāzes noņemt, izdzīt, izdzīt ļauno garu, izraidīt
உருட்டு, பேயோட்டுதல், பேய் நீக்குதல், முளைதல், மேய வைக்க, மொட்டுதல், வழக்கத்தை உடைக்க, வழக்கத்தை மாற்ற வைக்க
degaaseerida, gaase eemaldada, harjumust murdma, karjamaale ajama, karjamaale viima, kurja vaimu välja ajama, peletama, punguma
աճել, առոտավայր ուղարկել, առոտեցնել, գազ հեռացնել, գրտնակել, դեգազացնել, էքզորցիզմ անել, ծլել
adetê jê derxistin, adetê jê rakirin, cin derxistin, degaz kirin, derxistin, gaz jêbirin, kesk bûn, velandin
לגרש، לְהַפְרִיחַ، לְהוֹצִיא، להדוף، להוציא، להניע، להסיר، להסיר גזים
طرد، إزالة الغازات، إقلاع، إنتاج، برعم، تنمية، رعي، فرد العجين
اخراج کردن، راندن، تولید کردن، دور کردن، رشد دادن، سبز شدن، پهن کردن، گازهای حل شده
باہر کرنا، نکالنا، دور کرنا، سبز ہونا، نئی شاخیں، پھیلانا، چرانا، چھڑانا
austreiben in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de austreiben- [Pflanzen] Weidevieh auf die Weide treiben
- [Wissenschaft] gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen
- jemandem etwas vehement abgewöhnen, aberziehen, abgewöhnen
- durch Beschwörung verbannen, exorzieren, verbannen
- etwas oder jemanden vertreiben, vertreiben ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para austreiben
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de austreiben
- Construcción Pretérito de austreiben
- Construcción Imperativo de austreiben
- Construcción Subjuntivo I de austreiben
- Construcción Subjuntivo II de austreiben
- Construcción Infinitivo de austreiben
- Construcción Participio de austreiben
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de austreiben
≡ emportreiben
≡ ausätzen
≡ ausixen
≡ ausapern
≡ hochtreiben
≡ eintreiben
≡ ausbaggern
≡ antreiben
≡ abtreiben
≡ hertreiben
≡ ausbauchen
≡ ausbaden
≡ ausagieren
≡ ausbeißen
≡ ausatmen
≡ herumtreiben
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán austreiben
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo austreiben.
Tablas de verbos para la conjugación de aus·getrieben sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo aus·getrieben sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary austreiben und unter austreiben im Duden.
Conjugación austreiben
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin ausgetrieben? | war ausgetrieben? | sei ausgetrieben? | wäre ausgetrieben? | - |
du | bist ausgetrieben? | warst ausgetrieben? | seiest ausgetrieben? | wärest ausgetrieben? | sei ausgetrieben |
er | ist ausgetrieben? | war ausgetrieben? | sei ausgetrieben? | wäre ausgetrieben? | - |
wir | sind ausgetrieben? | waren ausgetrieben? | seien ausgetrieben? | wären ausgetrieben? | seien ausgetrieben |
ihr | seid ausgetrieben? | wart ausgetrieben? | seiet ausgetrieben? | wäret ausgetrieben? | seid ausgetrieben |
sie | sind ausgetrieben? | waren ausgetrieben? | seien ausgetrieben? | wären ausgetrieben? | seien ausgetrieben |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: bin ich ausgetrieben?, bist du ausgetrieben?, ist er ausgetrieben?, sind wir ausgetrieben?, seid ihr ausgetrieben?, sind sie ausgetrieben?
- Pretérito: war ich ausgetrieben?, warst du ausgetrieben?, war er ausgetrieben?, waren wir ausgetrieben?, wart ihr ausgetrieben?, waren sie ausgetrieben?
- Pasado perfecto: bin ich ausgetrieben gewesen?, bist du ausgetrieben gewesen?, ist er ausgetrieben gewesen?, sind wir ausgetrieben gewesen?, seid ihr ausgetrieben gewesen?, sind sie ausgetrieben gewesen?
- Pluscuamperfecto: war ich ausgetrieben gewesen?, warst du ausgetrieben gewesen?, war er ausgetrieben gewesen?, waren wir ausgetrieben gewesen?, wart ihr ausgetrieben gewesen?, waren sie ausgetrieben gewesen?
- Futuro I: werde ich ausgetrieben sein?, wirst du ausgetrieben sein?, wird er ausgetrieben sein?, werden wir ausgetrieben sein?, werdet ihr ausgetrieben sein?, werden sie ausgetrieben sein?
- Futuro II: werde ich ausgetrieben gewesen sein?, wirst du ausgetrieben gewesen sein?, wird er ausgetrieben gewesen sein?, werden wir ausgetrieben gewesen sein?, werdet ihr ausgetrieben gewesen sein?, werden sie ausgetrieben gewesen sein?
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: sei ich ausgetrieben?, seiest du ausgetrieben?, sei er ausgetrieben?, seien wir ausgetrieben?, seiet ihr ausgetrieben?, seien sie ausgetrieben?
- Pretérito: wäre ich ausgetrieben?, wärest du ausgetrieben?, wäre er ausgetrieben?, wären wir ausgetrieben?, wäret ihr ausgetrieben?, wären sie ausgetrieben?
- Pasado perfecto: sei ich ausgetrieben gewesen?, seiest du ausgetrieben gewesen?, sei er ausgetrieben gewesen?, seien wir ausgetrieben gewesen?, seiet ihr ausgetrieben gewesen?, seien sie ausgetrieben gewesen?
- Pluscuamperfecto: wäre ich ausgetrieben gewesen?, wärest du ausgetrieben gewesen?, wäre er ausgetrieben gewesen?, wären wir ausgetrieben gewesen?, wäret ihr ausgetrieben gewesen?, wären sie ausgetrieben gewesen?
- Futuro I: werde ich ausgetrieben sein?, werdest du ausgetrieben sein?, werde er ausgetrieben sein?, werden wir ausgetrieben sein?, werdet ihr ausgetrieben sein?, werden sie ausgetrieben sein?
- Futuro II: werde ich ausgetrieben gewesen sein?, werdest du ausgetrieben gewesen sein?, werde er ausgetrieben gewesen sein?, werden wir ausgetrieben gewesen sein?, werdet ihr ausgetrieben gewesen sein?, werden sie ausgetrieben gewesen sein?
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: würde ich ausgetrieben sein?, würdest du ausgetrieben sein?, würde er ausgetrieben sein?, würden wir ausgetrieben sein?, würdet ihr ausgetrieben sein?, würden sie ausgetrieben sein?
- Pluscuamperfecto: würde ich ausgetrieben gewesen sein?, würdest du ausgetrieben gewesen sein?, würde er ausgetrieben gewesen sein?, würden wir ausgetrieben gewesen sein?, würdet ihr ausgetrieben gewesen sein?, würden sie ausgetrieben gewesen sein?
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) ausgetrieben, seien wir ausgetrieben, seid (ihr) ausgetrieben, seien Sie ausgetrieben
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: ausgetrieben sein, ausgetrieben zu sein
- Infinitivo II: ausgetrieben gewesen sein, ausgetrieben gewesen zu sein
- Participio I: ausgetrieben seiend
- Participio II: ausgetrieben gewesen