Conjugación del verbo ausbeißen

El verbo ausbeißen (aflorar, aparecer) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son beißt aus, biss aus y hat ausgebissen. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - i - i. puesto que es un verbo auxiliar de ausbeißen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo ausbeißen puede ser utilizado en el modo reflexivo La primera sílaba aus- de ausbeißen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo ausbeißen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para ausbeißen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo ausbeißen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · haben · separable

aus·beißen

beißt aus · biss aus · hat ausgebissen

 Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'   Cambio en la vocal inicial  ei - i - i   Las consonantes se duplican  ss - ss - ss 

Inglés basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed, outdo, outshine, surpass

/ˈaʊ̯sˌbaɪ̯sən/ · /baɪ̯st ˈaʊ̯s/ · /bɪs ˈaʊ̯s/ · /ˈbɪsə ˈaʊ̯s/ · /aʊ̯sɡəˈbɪsən/

[…, Umwelt] einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird; haken, nicht weitergehen, weiterlaufen

(sich+A, acus.)

» Er beißt sich daran die Zähne aus . Inglés He bites his teeth on it.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo ausbeißen.

Presente

ich beiß(e)⁵ aus
du beißt aus
er beißt aus
wir beißen aus
ihr beißt aus
sie beißen aus

Pretérito

ich biss aus
du biss(es)t aus
er biss aus
wir bissen aus
ihr biss(e)t aus
sie bissen aus

Imperativo

-
beiß(e)⁵ (du) aus
-
beißen wir aus
beißt (ihr) aus
beißen Sie aus

Subjuntivo I

ich beiße aus
du beißest aus
er beiße aus
wir beißen aus
ihr beißet aus
sie beißen aus

Subjuntivo II

ich bisse aus
du bissest aus
er bisse aus
wir bissen aus
ihr bisset aus
sie bissen aus

Infinitivo

ausbeißen
auszubeißen

Participio

ausbeißend
ausgebissen

⁵ uso coloquial


Indicativo

El verbo ausbeißen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich beiß(e)⁵ aus
du beißt aus
er beißt aus
wir beißen aus
ihr beißt aus
sie beißen aus

Pretérito

ich biss aus
du biss(es)t aus
er biss aus
wir bissen aus
ihr biss(e)t aus
sie bissen aus

Pasado perfecto

ich habe ausgebissen
du hast ausgebissen
er hat ausgebissen
wir haben ausgebissen
ihr habt ausgebissen
sie haben ausgebissen

Pluscuamp.

ich hatte ausgebissen
du hattest ausgebissen
er hatte ausgebissen
wir hatten ausgebissen
ihr hattet ausgebissen
sie hatten ausgebissen

Futuro I

ich werde ausbeißen
du wirst ausbeißen
er wird ausbeißen
wir werden ausbeißen
ihr werdet ausbeißen
sie werden ausbeißen

Futuro II

ich werde ausgebissen haben
du wirst ausgebissen haben
er wird ausgebissen haben
wir werden ausgebissen haben
ihr werdet ausgebissen haben
sie werden ausgebissen haben

⁵ uso coloquial


  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo ausbeißen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich beiße aus
du beißest aus
er beiße aus
wir beißen aus
ihr beißet aus
sie beißen aus

Subjuntivo II

ich bisse aus
du bissest aus
er bisse aus
wir bissen aus
ihr bisset aus
sie bissen aus

Conj. Perf.

ich habe ausgebissen
du habest ausgebissen
er habe ausgebissen
wir haben ausgebissen
ihr habet ausgebissen
sie haben ausgebissen

Conj. Pluscuam.

ich hätte ausgebissen
du hättest ausgebissen
er hätte ausgebissen
wir hätten ausgebissen
ihr hättet ausgebissen
sie hätten ausgebissen

Conj. Futuro I

ich werde ausbeißen
du werdest ausbeißen
er werde ausbeißen
wir werden ausbeißen
ihr werdet ausbeißen
sie werden ausbeißen

Sub. fut. II

ich werde ausgebissen haben
du werdest ausgebissen haben
er werde ausgebissen haben
wir werden ausgebissen haben
ihr werdet ausgebissen haben
sie werden ausgebissen haben

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde ausbeißen
du würdest ausbeißen
er würde ausbeißen
wir würden ausbeißen
ihr würdet ausbeißen
sie würden ausbeißen

Conj. pluscuam.

ich würde ausgebissen haben
du würdest ausgebissen haben
er würde ausgebissen haben
wir würden ausgebissen haben
ihr würdet ausgebissen haben
sie würden ausgebissen haben

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo ausbeißen.


Presente

beiß(e)⁵ (du) aus
beißen wir aus
beißt (ihr) aus
beißen Sie aus

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para ausbeißen.


Infinitivo I


ausbeißen
auszubeißen

Infinitivo II


ausgebissen haben
ausgebissen zu haben

Participio I


ausbeißend

Participio II


ausgebissen

  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para ausbeißen


  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
    Inglés He bites his teeth on it.
  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
    Inglés At every opportunity, he tried to bite his partner.
  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
    Inglés Tom broke a tooth on the hard bread crust.
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
    Inglés You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ausbeißen expresiones alemanas


Alemán ausbeißen
Inglés basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed
Ruso выгрызать, выгрызть, выкусить, выкусывать, обнажаться, обнажиться, выступать, застревать
Español aflorar, aparecer, continuar, destacar, detenerse, enganchar, perder un diente, salir
Francés apparaître, bloquer, crocheter, perdre une dent, sortir, surpasser, éclipser
Turco belirginleşmek, diş kaybetmek, geride bırakmak, ilerlememek, ortaya çıkmak, takılmak, üstün olmak
Portugués aparecer, interromper, parar, perder um dente, sair, superar, ultrapassar
Italiano battere, bloccarsi, dente, emergere, fermarsi, superare, uscire
Rumano apărea, depăși, ieși, pierde un dinte, se bloca, se împiedica, întrece
Húngaro felülmúlni, fogvesztés, kilép, láthatóvá válik, megakadályoz, megakaszt, megelőzni, megállít
Polaco pojawić się, przestać, przewyższać, stracić ząb, wygrywać, wyłonić się, zatrzymać się
Griego σπάζω, εμφανίζομαι, εξέρχομαι, κόβω, ξεπερνώ, σταματώ, υπερτερώ, χάνω δόντι
Holandés afbijten, haken, overtreffen, stoppen, tanden verliezen, uitkomen, uitsteken, vastlopen
Checo nepokračovat, objevit se, překonávat, převyšovat, převyšující, vylomit zub, vystoupit, zastavit se
Sueco fortsätta, haka, stanna, synliggöra, tappa tand, trädande, överträffa, övervinna
Danés blive synlig, overgå, overlegen, standse, stoppe, tandknæk, træde frem
Japonés 優れる, 出る, 勝る, 引っかかる, 歯が抜ける, 現れる, 進まない
Catalán apareixer, destacar, enganxar, no continuar, perdre un dent, seguir, sortir, superar
Finlandés esiintyä, estää, hampaat irtoavat, ilmaantua, jarruttaa, voittaa, ylittää
Noruego bitt, blitt synlig, fortsette, hake, overgå, stoppe, trådt frem, utkonkurrere
Vasco agertu, gainditzea, hortz bat galdu, irabaztea, irten, trabatu
Serbio izgubiti zub, izlazak, nadmašiti, pojavljivanje, prestići, zapeti, zastati
Macedónio задржување, запирање, изгуби заб, излегување, надминува, појавување, превзема
Esloveno izgubiti zob, izstopiti, postati viden, premagati, preseči, ustaviti se, zastati
Eslovaco pokračovať, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vynoriť sa, vystúpiť, zaseknúť
Bosnio izgubiti zub, izlaziti, nadmašiti, postati vidljiv, prestići, zapeti, zastati
Croata izgubiti zub, izlaziti, izvrsniji, nadmašiti, postati vidljiv, zapeti, zastati
Ucranio вибити зуб, випереджати, випинатися, виявлятися, застрягти, зупинитися, перевершувати
Búlgaro задържам, излизам, изпадане на зъб, изпреварване, надмощие, появявам се, спирам
Bielorruso выгадваць, выступіць, з'явіцца, заставацца, зуб, не ісці далей, пераўзыходзіць
Indonesio gigi tanggal, keluar, macet, melampaui, mematahkan gigi, mengungguli, muncul, tersangkut
Vietnamita gãy răng, hiện ra, kẹt, lộ ra, nhảy kim, rụng răng, vượt mặt, vượt trội
Uzbeko chiqmoq, ko'rinmoq, oʻzib ketmoq, tiqilib qolmoq, tish sinmoq, tishi tushmoq, ustun kelmoq
Hindi अटकना, उभरना, दाँत गिरना, दाँत टूटना, पछाड़ना, प्रकट होना, मात देना
Chino 出露, 卡住, 咬崩牙齿, 掉牙, 显现, 盖过, 胜过, 跳针
Tailandés ค้าง, ติดขัด, ปรากฏ, ฟันหลุด, ฟันหัก, เหนือกว่า, แซงหน้า, โผล่
Coreano 걸리다, 나오다, 능가하다, 드러나다, 앞지르다, 이가 부러지다, 이가 빠지다, 튀다
Azerbaiyano dişi düşmək, dişini sındırmaq, geridə qoymaq, görünmək, ilişmək, tıxanmaq, çıxmaq, üstələmək
Georgiano გადასწრება, გამოსვლა, გაჭედვა, კბილი ამოვარდნა, კბილი ჩატეხა, ჯობნა
Bengalí আটকে যাওয়া, ছাড়িয়ে যাওয়া, ছাপিয়ে যাওয়া, দাঁত পড়া, দাঁত ভেঙে যাওয়া, দেখা দেওয়া, প্রকাশ হওয়া
Albanés dal, i bie dhëmbi, lë pas, ngec, shfaqem, tejkaloj, thyej dhëmb
Maratí अडकणे, दात तुटणे, दात पडणे, दिसणे, बाहेर पडणे, मात करणे, वरचढ ठरणे
Nepalí अड्किनु, दाँत खस्नु, दाँत टुट्नु, देखिनु, प्रकट हुनु, मात दिनु, हराउनु
Télugu అటకాయడం, ఇరుక్కుపోవడం, కనబడటం, దాటడం, పంటి ఊడిపోవడం, పంటి విరగడం, బయటకు రావడం, మించిపోవడం
Letón aizķerties, apsteigt, iestrēgt, iznākt, nolauzt zobu, parādīties, pārspēt, salauzt zobu
Tamil சிக்குதல், தடைபடுதல், தெரியுதல், தோன்றுதல், பல் உதிர்தல், பல் முறியுதல், மிஞ்சுதல், முந்துதல்
Estonio edestama, hamba murdma, hammas välja kukkuma, ilmuma, takerduma, välja tulema, ületama
Armenio առաջ անցնել, ատամ կոտրել, ատամը ընկնել, գերազանցել, երևալ, խցանվել, կախվել, հայտնվել
Kurdo asteng bûn, baştir bûn, dendan şikandin, derketin, diyar bûn
Hebreoלאבד שן، להיתקע، להפסיק، להתגלות، להתעלות، לנצח، לצאת
Árabeالتعثر، التوقف، تجاوز، تفوق، كسر سن، يخرج، يظهر
Persoبرتر بودن، خارج شدن، دندان از دست دادن، ظاهر شدن، نایستادن، پیشی گرفتن، گاز گرفتن
Urduآگے نہ بڑھنا، بہتر ہونا، دانت توڑنا، رکنا، ظاہر ہونا، مقابلہ کرنا، نکلنا

ausbeißen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ausbeißen

  • einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
  • haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
  • besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
  • sichtbar werden, austreten
  • [Umwelt]

ausbeißen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán ausbeißen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo ausbeißen.


Tablas de verbos para la conjugación de aus·beißen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo aus·beißen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary ausbeißen und unter ausbeißen im Duden.

Conjugación ausbeißen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich beiß(e) ausbiss ausbeiße ausbisse aus-
du beißt ausbiss(es)t ausbeißest ausbissest ausbeiß(e) aus
er beißt ausbiss ausbeiße ausbisse aus-
wir beißen ausbissen ausbeißen ausbissen ausbeißen aus
ihr beißt ausbiss(e)t ausbeißet ausbisset ausbeißt aus
sie beißen ausbissen ausbeißen ausbissen ausbeißen aus

Indicativo Activo

  • Presente: ich beiß(e) aus, du beißt aus, er beißt aus, wir beißen aus, ihr beißt aus, sie beißen aus
  • Pretérito: ich biss aus, du biss(es)t aus, er biss aus, wir bissen aus, ihr biss(e)t aus, sie bissen aus
  • Pasado perfecto: ich habe ausgebissen, du hast ausgebissen, er hat ausgebissen, wir haben ausgebissen, ihr habt ausgebissen, sie haben ausgebissen
  • Pluscuamperfecto: ich hatte ausgebissen, du hattest ausgebissen, er hatte ausgebissen, wir hatten ausgebissen, ihr hattet ausgebissen, sie hatten ausgebissen
  • Futuro I: ich werde ausbeißen, du wirst ausbeißen, er wird ausbeißen, wir werden ausbeißen, ihr werdet ausbeißen, sie werden ausbeißen
  • Futuro II: ich werde ausgebissen haben, du wirst ausgebissen haben, er wird ausgebissen haben, wir werden ausgebissen haben, ihr werdet ausgebissen haben, sie werden ausgebissen haben

Subjuntivo Activo

  • Presente: ich beiße aus, du beißest aus, er beiße aus, wir beißen aus, ihr beißet aus, sie beißen aus
  • Pretérito: ich bisse aus, du bissest aus, er bisse aus, wir bissen aus, ihr bisset aus, sie bissen aus
  • Pasado perfecto: ich habe ausgebissen, du habest ausgebissen, er habe ausgebissen, wir haben ausgebissen, ihr habet ausgebissen, sie haben ausgebissen
  • Pluscuamperfecto: ich hätte ausgebissen, du hättest ausgebissen, er hätte ausgebissen, wir hätten ausgebissen, ihr hättet ausgebissen, sie hätten ausgebissen
  • Futuro I: ich werde ausbeißen, du werdest ausbeißen, er werde ausbeißen, wir werden ausbeißen, ihr werdet ausbeißen, sie werden ausbeißen
  • Futuro II: ich werde ausgebissen haben, du werdest ausgebissen haben, er werde ausgebissen haben, wir werden ausgebissen haben, ihr werdet ausgebissen haben, sie werden ausgebissen haben

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ich würde ausbeißen, du würdest ausbeißen, er würde ausbeißen, wir würden ausbeißen, ihr würdet ausbeißen, sie würden ausbeißen
  • Pluscuamperfecto: ich würde ausgebissen haben, du würdest ausgebissen haben, er würde ausgebissen haben, wir würden ausgebissen haben, ihr würdet ausgebissen haben, sie würden ausgebissen haben

Imperativo Activo

  • Presente: beiß(e) (du) aus, beißen wir aus, beißt (ihr) aus, beißen Sie aus

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: ausbeißen, auszubeißen
  • Infinitivo II: ausgebissen haben, ausgebissen zu haben
  • Participio I: ausbeißend
  • Participio II: ausgebissen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 961900, 961900, 961900, 961900

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 961900

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10571567, 8229966, 3927955

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9