Conjugación del verbo verschalen ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo verschalen (desabrido, encofrar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist verschalt, war verschalt y ist verschalt gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de verschalen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ver- de verschalen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo verschalen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para verschalen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo verschalen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

regular · haben · inseparable

verschalt sein

ist verschalt · war verschalt · ist verschalt gewesen

Inglés board, board up, coat, cover, face, form, lag, line, mold, plank, shell, stale

/fɛɐ̯ˈʃaːlən/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/ · /fɛɐ̯ˈʃaltə/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/

[…, Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann; etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht; umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln

(acus., mit+D)

» Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster zu verschalen und die Gesimse zu ziehen. Inglés In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo verschalen.

Presente

ich bin verschalt
du bist verschalt
er ist verschalt
wir sind verschalt
ihr seid verschalt
sie sind verschalt

Pretérito

ich war verschalt
du warst verschalt
er war verschalt
wir waren verschalt
ihr wart verschalt
sie waren verschalt

Imperativo

-
sei (du) verschalt
-
seien wir verschalt
seid (ihr) verschalt
seien Sie verschalt

Subjuntivo I

ich sei verschalt
du seiest verschalt
er sei verschalt
wir seien verschalt
ihr seiet verschalt
sie seien verschalt

Subjuntivo II

ich wäre verschalt
du wärest verschalt
er wäre verschalt
wir wären verschalt
ihr wäret verschalt
sie wären verschalt

Infinitivo

verschalt sein
verschalt zu sein

Participio

verschalt seiend
verschalt gewesen

Indicativo

El verbo verschalen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin verschalt
du bist verschalt
er ist verschalt
wir sind verschalt
ihr seid verschalt
sie sind verschalt

Pretérito

ich war verschalt
du warst verschalt
er war verschalt
wir waren verschalt
ihr wart verschalt
sie waren verschalt

Pasado perfecto

ich bin verschalt gewesen
du bist verschalt gewesen
er ist verschalt gewesen
wir sind verschalt gewesen
ihr seid verschalt gewesen
sie sind verschalt gewesen

Pluscuamp.

ich war verschalt gewesen
du warst verschalt gewesen
er war verschalt gewesen
wir waren verschalt gewesen
ihr wart verschalt gewesen
sie waren verschalt gewesen

Futuro I

ich werde verschalt sein
du wirst verschalt sein
er wird verschalt sein
wir werden verschalt sein
ihr werdet verschalt sein
sie werden verschalt sein

Futuro II

ich werde verschalt gewesen sein
du wirst verschalt gewesen sein
er wird verschalt gewesen sein
wir werden verschalt gewesen sein
ihr werdet verschalt gewesen sein
sie werden verschalt gewesen sein
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo verschalen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei verschalt
du seiest verschalt
er sei verschalt
wir seien verschalt
ihr seiet verschalt
sie seien verschalt

Subjuntivo II

ich wäre verschalt
du wärest verschalt
er wäre verschalt
wir wären verschalt
ihr wäret verschalt
sie wären verschalt

Conj. Perf.

ich sei verschalt gewesen
du seiest verschalt gewesen
er sei verschalt gewesen
wir seien verschalt gewesen
ihr seiet verschalt gewesen
sie seien verschalt gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre verschalt gewesen
du wärest verschalt gewesen
er wäre verschalt gewesen
wir wären verschalt gewesen
ihr wäret verschalt gewesen
sie wären verschalt gewesen

Conj. Futuro I

ich werde verschalt sein
du werdest verschalt sein
er werde verschalt sein
wir werden verschalt sein
ihr werdet verschalt sein
sie werden verschalt sein

Sub. fut. II

ich werde verschalt gewesen sein
du werdest verschalt gewesen sein
er werde verschalt gewesen sein
wir werden verschalt gewesen sein
ihr werdet verschalt gewesen sein
sie werden verschalt gewesen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde verschalt sein
du würdest verschalt sein
er würde verschalt sein
wir würden verschalt sein
ihr würdet verschalt sein
sie würden verschalt sein

Conj. pluscuam.

ich würde verschalt gewesen sein
du würdest verschalt gewesen sein
er würde verschalt gewesen sein
wir würden verschalt gewesen sein
ihr würdet verschalt gewesen sein
sie würden verschalt gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo verschalen.


Presente

sei (du) verschalt
seien wir verschalt
seid (ihr) verschalt
seien Sie verschalt

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para verschalen.


Infinitivo I


verschalt sein
verschalt zu sein

Infinitivo II


verschalt gewesen sein
verschalt gewesen zu sein

Participio I


verschalt seiend

Participio II


verschalt gewesen

  • Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster zu verschalen und die Gesimse zu ziehen. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para verschalen


  • Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster zu verschalen und die Gesimse zu ziehen. 
    Inglés In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de verschalen expresiones alemanas


Alemán verschalen
Inglés board, board up, coat, cover, face, form, lag, line
Ruso обивать, обить, оболочка, обшивать, обшить, стать вялым, упаковка, утратить вкус
Español desabrido, encofrar, enmarcar, forrar, moldar, recubrir, revestir de madera, soso
Francés bancher, blinder, coffrer, coque, dégradé, envelopper, faire un coffrage, moule
Turco bayatlamak, kalıp, kalıp yapmak, kaplamak, tazeliğini yitirmek, örtmek
Portugués revestir, encapar, entabuar, entabular, envelhecer, forma, moldar, perder sabor
Italiano rivestire, armare, guscio, incapsulare, involucro, montare le casseforme, pannellare, perdere sapore
Rumano formă, matriță, se ofili, îmbrăcare, îmbătrâni, împăturire
Húngaro burkolat, burkolás, bélés, elhasználódik, héj, ízét veszti
Polaco formować, konstrukcja, oszalować, osłaniać, pokrywać, stracić świeżość, stęchnąć
Griego επένδυση, κάλυψη, καλούπι, ξεθωριάζω, σανιδώνω, χάνω γεύση
Holandés afgieten, bekisten, bekleden, beschieten, betimmeren, malen, omhullen, verliezen aan smaak
Checo bednit, form, obal, obalit, obednit, vytvořit skořápku, ztratit chuť, ztratit svěžest
Sueco skala, brädfodra, form, förlora smak, skalskydd
Danés beklæde, blive kedelig, form, forskalle, indpakke, miste smag, skal
Japonés しおれる, 包む, 味が落ちる, 型を作る, 覆う
Catalán envoltar, esdevenir xafogós, moldar, perdre sabor, revestir
Finlandés haalistua, kuorittaa, menettää makua, muotti, peittää
Noruego form, skall, skallere, slapp, utvannet
Vasco estalki, estalkatzea, gogortzen, zapuztu
Serbio obložiti, izgubiti ukus, izraditi kalup, postati bezukusan, zaštititi
Macedónio обвивка, изгуби вкус, калапи, обвивање, стари
Esloveno kalup, obleči, oviti, postati brez okusa, postati mlačen
Eslovaco form, obal, obaliť, schal, stratiť chuť, zabaliť
Bosnio biti bezukusan, izgubiti ukus, kalup, obložiti, zaštititi
Croata obložiti, izgubiti okus, omotati, postati bezukusan, zaštititi
Ucranio втрачати смак, запліснявіти, захищати, обшивати, формувати оболонку
Búlgaro обвивка, изветрявам, изсъхвам, калъп, обвивам
Bielorruso абалонка, абкласці, абкручваць, засохлы, падсохлы
Indonesio kehilangan gas, melapisi, membuat cetakan, membungkus, menjadi hambar
Vietnamita bao phủ, bọc lại, làm khuôn, mất ga, nhạt đi
Uzbeko gazidan chiqmoq, mazasi ketmoq, qoplamoq
Hindi गैस उतर जाना, फीका पड़ना, फॉर्मवर्क बनाना, लेपित करना
Chino 包覆, 搭模板, 走味, 走气
Tailandés จืดลง, สร้างแบบหล่อ, หมดซ่า, หุ้ม, เคลือบ
Coreano 거푸집 만들다, 김이 빠지다, 코팅하다
Azerbaiyano dadı qaçmaq, kalıp qurmaq, qabıqla örtmək, qazı çıxmaq, örtmək
Georgiano გაზი გასვლა, გაფარვა, უგემოდ გახდომა, ფორმის აშენება
Bengalí গ্যাস বের হয়ে যাওয়া, ফর্মওয়ার্ক বানানো, লেপ দেওয়া, স্বাদহীন হওয়া
Albanés bëhet pa shije, mbuloj, ndërtoj formë, shfryhet
Maratí गॅस निघणे, चव जाणे, फॉर्मवर्क बनवणे, लेपित करणे
Nepalí ग्यास निस्कनु, फिका हुनु, लेप लगाउनु
Télugu గ్యాస్ పోవడం, పూత వేయడం, ఫార్మ్‌వర్క్ తయారు చేయడం, రుచి తగ్గిపోవడం
Letón apvalkot, apvilkt, iziet gāze, veidni uzbūvēt
Tamil காற்று போகுதல், சுவை கெடுதல், மூடுதல், வடிவம் கட்டுதல்
Estonio katma, läägeks muutuma, vooderdama, vormi ehitamine
Armenio գազը դուրս գալ, կաղապար պատրաստել, կափել, համը խամրել
Kurdo bêtam bûn, gazê winda bûn, kalıp kirin, qopandin
Hebreoלְכַסּוֹת، לְעַטּוֹף، מאבד טעם، עטיפה، שכבה
Árabeتغطية، تغليف، غلاف، فقدان الحيوية، فقدان النكهة، قالب
Persoبی‌مزه شدن، تند و تیز بودن را از دست دادن، پوشش، پوشش دادن
Urduبے ذائقہ ہونا، بے رونق ہونا، پرت، پوشش دینا، ڈھانپنا، ڈھانچہ

verschalen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de verschalen

  • [Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann
  • etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht
  • an Geschmack und Spritzigkeit verlieren, schal werden
  • umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln, verkleiden, bedecken

verschalen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para verschalen


  • jemand/etwas verschalt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verschalt mit etwas

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán verschalen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo verschalen.


Tablas de verbos para la conjugación de verschalt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo verschalt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary verschalen und unter verschalen im Duden.

Conjugación verschalen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin verschaltwar verschaltsei verschaltwäre verschalt-
du bist verschaltwarst verschaltseiest verschaltwärest verschaltsei verschalt
er ist verschaltwar verschaltsei verschaltwäre verschalt-
wir sind verschaltwaren verschaltseien verschaltwären verschaltseien verschalt
ihr seid verschaltwart verschaltseiet verschaltwäret verschaltseid verschalt
sie sind verschaltwaren verschaltseien verschaltwären verschaltseien verschalt

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin verschalt, du bist verschalt, er ist verschalt, wir sind verschalt, ihr seid verschalt, sie sind verschalt
  • Pretérito: ich war verschalt, du warst verschalt, er war verschalt, wir waren verschalt, ihr wart verschalt, sie waren verschalt
  • Pasado perfecto: ich bin verschalt gewesen, du bist verschalt gewesen, er ist verschalt gewesen, wir sind verschalt gewesen, ihr seid verschalt gewesen, sie sind verschalt gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war verschalt gewesen, du warst verschalt gewesen, er war verschalt gewesen, wir waren verschalt gewesen, ihr wart verschalt gewesen, sie waren verschalt gewesen
  • Futuro I: ich werde verschalt sein, du wirst verschalt sein, er wird verschalt sein, wir werden verschalt sein, ihr werdet verschalt sein, sie werden verschalt sein
  • Futuro II: ich werde verschalt gewesen sein, du wirst verschalt gewesen sein, er wird verschalt gewesen sein, wir werden verschalt gewesen sein, ihr werdet verschalt gewesen sein, sie werden verschalt gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei verschalt, du seiest verschalt, er sei verschalt, wir seien verschalt, ihr seiet verschalt, sie seien verschalt
  • Pretérito: ich wäre verschalt, du wärest verschalt, er wäre verschalt, wir wären verschalt, ihr wäret verschalt, sie wären verschalt
  • Pasado perfecto: ich sei verschalt gewesen, du seiest verschalt gewesen, er sei verschalt gewesen, wir seien verschalt gewesen, ihr seiet verschalt gewesen, sie seien verschalt gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre verschalt gewesen, du wärest verschalt gewesen, er wäre verschalt gewesen, wir wären verschalt gewesen, ihr wäret verschalt gewesen, sie wären verschalt gewesen
  • Futuro I: ich werde verschalt sein, du werdest verschalt sein, er werde verschalt sein, wir werden verschalt sein, ihr werdet verschalt sein, sie werden verschalt sein
  • Futuro II: ich werde verschalt gewesen sein, du werdest verschalt gewesen sein, er werde verschalt gewesen sein, wir werden verschalt gewesen sein, ihr werdet verschalt gewesen sein, sie werden verschalt gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde verschalt sein, du würdest verschalt sein, er würde verschalt sein, wir würden verschalt sein, ihr würdet verschalt sein, sie würden verschalt sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde verschalt gewesen sein, du würdest verschalt gewesen sein, er würde verschalt gewesen sein, wir würden verschalt gewesen sein, ihr würdet verschalt gewesen sein, sie würden verschalt gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) verschalt, seien wir verschalt, seid (ihr) verschalt, seien Sie verschalt

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: verschalt sein, verschalt zu sein
  • Infinitivo II: verschalt gewesen sein, verschalt gewesen zu sein
  • Participio I: verschalt seiend
  • Participio II: verschalt gewesen

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschalen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 851094, 851094, 851094

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 851094

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9