Oraciones de ejemplo con el verbo verschalen 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo verschalen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster
zu
verschalen
und die Gesimse zu ziehen.
In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga verschalen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo verschalen
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo verschalen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo verschalen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de verschalen expresiones alemanas
-
verschalen
board, board up, coat, cover, face, form, lag, line
обивать, обить, оболочка, обшивать, обшить, стать вялым, упаковка, утратить вкус
desabrido, encofrar, enmarcar, forrar, moldar, recubrir, revestir de madera, soso
bancher, blinder, coffrer, coque, dégradé, envelopper, faire un coffrage, moule
bayatlamak, kalıp, kalıp yapmak, kaplamak, tazeliğini yitirmek, örtmek
revestir, encapar, entabuar, entabular, envelhecer, forma, moldar, perder sabor
rivestire, armare, guscio, incapsulare, involucro, montare le casseforme, pannellare, perdere sapore
formă, matriță, se ofili, îmbrăcare, îmbătrâni, împăturire
burkolat, burkolás, bélés, elhasználódik, héj, ízét veszti
formować, konstrukcja, oszalować, osłaniać, pokrywać, stracić świeżość, stęchnąć
επένδυση, κάλυψη, καλούπι, ξεθωριάζω, σανιδώνω, χάνω γεύση
afgieten, bekisten, bekleden, beschieten, betimmeren, malen, omhullen, verliezen aan smaak
bednit, form, obal, obalit, obednit, vytvořit skořápku, ztratit chuť, ztratit svěžest
skala, brädfodra, form, förlora smak, skalskydd
beklæde, blive kedelig, form, forskalle, indpakke, miste smag, skal
しおれる, 包む, 味が落ちる, 型を作る, 覆う
envoltar, esdevenir xafogós, moldar, perdre sabor, revestir
haalistua, kuorittaa, menettää makua, muotti, peittää
form, skall, skallere, slapp, utvannet
estalki, estalkatzea, gogortzen, zapuztu
obložiti, izgubiti ukus, izraditi kalup, postati bezukusan, zaštititi
обвивка, изгуби вкус, калапи, обвивање, стари
kalup, obleči, oviti, postati brez okusa, postati mlačen
form, obal, obaliť, schal, stratiť chuť, zabaliť
biti bezukusan, izgubiti ukus, kalup, obložiti, zaštititi
obložiti, izgubiti okus, omotati, postati bezukusan, zaštititi
втрачати смак, запліснявіти, захищати, обшивати, формувати оболонку
обвивка, изветрявам, изсъхвам, калъп, обвивам
абалонка, абкласці, абкручваць, засохлы, падсохлы
kehilangan gas, melapisi, membuat cetakan, membungkus, menjadi hambar
bao phủ, bọc lại, làm khuôn, mất ga, nhạt đi
gazidan chiqmoq, mazasi ketmoq, qoplamoq
गैस उतर जाना, फीका पड़ना, फॉर्मवर्क बनाना, लेपित करना
包覆, 搭模板, 走味, 走气
จืดลง, สร้างแบบหล่อ, หมดซ่า, หุ้ม, เคลือบ
거푸집 만들다, 김이 빠지다, 코팅하다
dadı qaçmaq, kalıp qurmaq, qabıqla örtmək, qazı çıxmaq, örtmək
გაზი გასვლა, გაფარვა, უგემოდ გახდომა, ფორმის აშენება
গ্যাস বের হয়ে যাওয়া, ফর্মওয়ার্ক বানানো, লেপ দেওয়া, স্বাদহীন হওয়া
bëhet pa shije, mbuloj, ndërtoj formë, shfryhet
गॅस निघणे, चव जाणे, फॉर्मवर्क बनवणे, लेपित करणे
ग्यास निस्कनु, फिका हुनु, लेप लगाउनु
గ్యాస్ పోవడం, పూత వేయడం, ఫార్మ్వర్క్ తయారు చేయడం, రుచి తగ్గిపోవడం
apvalkot, apvilkt, iziet gāze, veidni uzbūvēt
காற்று போகுதல், சுவை கெடுதல், மூடுதல், வடிவம் கட்டுதல்
katma, läägeks muutuma, vooderdama, vormi ehitamine
գազը դուրս գալ, կաղապար պատրաստել, կափել, համը խամրել
bêtam bûn, gazê winda bûn, kalıp kirin, qopandin
לְכַסּוֹת، לְעַטּוֹף، מאבד טעם، עטיפה، שכבה
تغطية، تغليف، غلاف، فقدان الحيوية، فقدان النكهة، قالب
بیمزه شدن، تند و تیز بودن را از دست دادن، پوشش، پوشش دادن
بے ذائقہ ہونا، بے رونق ہونا، پرت، پوشش دینا، ڈھانپنا، ڈھانچہ
verschalen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verschalen- [Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann
- etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht
- an Geschmack und Spritzigkeit verlieren, schal werden
- umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln, verkleiden, bedecken
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de verschalen
- Construcción Pretérito de verschalen
- Construcción Imperativo de verschalen
- Construcción Subjuntivo I de verschalen
- Construcción Subjuntivo II de verschalen
- Construcción Infinitivo de verschalen
- Construcción Participio de verschalen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?