Conjugación del verbo beikommen 〈Pasivo procesivo〉
El verbo beikommen (aproximar, alcanzar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son wird beigekommen, wurde beigekommen y ist beigekommen worden. La apofonía se realiza a través de las vocales base o - a - o. puesto que es un verbo auxiliar de beikommen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba bei- de beikommen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo beikommen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para beikommen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo beikommen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · sein · separable
wird beigekommen · wurde beigekommen · ist beigekommen worden
Cambio en la vocal inicial o - a - o Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. mm - m - mm
reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to), recover, approach, accountability, attain, come to mind, find, get better, improve, master, occur, overcome, prove, solution
[Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
(dat.)
» Dem Problem kann man mit Logik beikommen
. The problem can be solved with logic.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo beikommen.
Presente
ich | werde | beigekommen |
du | wirst | beigekommen |
er | wird | beigekommen |
wir | werden | beigekommen |
ihr | werdet | beigekommen |
sie | werden | beigekommen |
Pretérito
ich | wurde | beigekommen |
du | wurdest | beigekommen |
er | wurde | beigekommen |
wir | wurden | beigekommen |
ihr | wurdet | beigekommen |
sie | wurden | beigekommen |
Subjuntivo I
ich | werde | beigekommen |
du | werdest | beigekommen |
er | werde | beigekommen |
wir | werden | beigekommen |
ihr | werdet | beigekommen |
sie | werden | beigekommen |
Subjuntivo II
ich | würde | beigekommen |
du | würdest | beigekommen |
er | würde | beigekommen |
wir | würden | beigekommen |
ihr | würdet | beigekommen |
sie | würden | beigekommen |
Indicativo
El verbo beikommen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
ich | werde | beigekommen |
du | wirst | beigekommen |
er | wird | beigekommen |
wir | werden | beigekommen |
ihr | werdet | beigekommen |
sie | werden | beigekommen |
Pretérito
ich | wurde | beigekommen |
du | wurdest | beigekommen |
er | wurde | beigekommen |
wir | wurden | beigekommen |
ihr | wurdet | beigekommen |
sie | wurden | beigekommen |
Pasado perfecto
ich | bin | beigekommen | worden |
du | bist | beigekommen | worden |
er | ist | beigekommen | worden |
wir | sind | beigekommen | worden |
ihr | seid | beigekommen | worden |
sie | sind | beigekommen | worden |
Pluscuamp.
ich | war | beigekommen | worden |
du | warst | beigekommen | worden |
er | war | beigekommen | worden |
wir | waren | beigekommen | worden |
ihr | wart | beigekommen | worden |
sie | waren | beigekommen | worden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo beikommen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
ich | werde | beigekommen |
du | werdest | beigekommen |
er | werde | beigekommen |
wir | werden | beigekommen |
ihr | werdet | beigekommen |
sie | werden | beigekommen |
Subjuntivo II
ich | würde | beigekommen |
du | würdest | beigekommen |
er | würde | beigekommen |
wir | würden | beigekommen |
ihr | würdet | beigekommen |
sie | würden | beigekommen |
Conj. Perf.
ich | sei | beigekommen | worden |
du | seiest | beigekommen | worden |
er | sei | beigekommen | worden |
wir | seien | beigekommen | worden |
ihr | seiet | beigekommen | worden |
sie | seien | beigekommen | worden |
Conj. Pluscuam.
ich | wäre | beigekommen | worden |
du | wärest | beigekommen | worden |
er | wäre | beigekommen | worden |
wir | wären | beigekommen | worden |
ihr | wäret | beigekommen | worden |
sie | wären | beigekommen | worden |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo beikommen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para beikommen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para beikommen
-
Dem Problem kann man mit Logik
beikommen
.
The problem can be solved with logic.
-
Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum
beizukommen
.
This windy businessman is hardly manageable with legal means.
-
Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich
beigekommen
wird.
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
-
Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie
beikommen
.
But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de beikommen expresiones alemanas
-
beikommen
reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa, nå
hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke, nå
到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring, nå
aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
לדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
إثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
دست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
قابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا
beikommen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de beikommen- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de beikommen
- Construcción Pretérito de beikommen
- Construcción Imperativo de beikommen
- Construcción Subjuntivo I de beikommen
- Construcción Subjuntivo II de beikommen
- Construcción Infinitivo de beikommen
- Construcción Participio de beikommen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de beikommen
≡ abkommen
≡ dazukommen
≡ daherkommen
≡ abbekommen
≡ draufkommen
≡ beibiegen
≡ dahinkommen
≡ drauskommen
≡ beiheften
≡ darumkommen
≡ beiliegen
≡ beifallen
≡ beigeben
≡ aufbekommen
≡ beihalten
≡ beimengen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán beikommen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo beikommen.
Tablas de verbos para la conjugación de bei·gekommen werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo bei·gekommen werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary beikommen und unter beikommen im Duden.
Conjugación beikommen
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde beigekommen | wurde beigekommen | werde beigekommen | würde beigekommen | - |
du | wirst beigekommen | wurdest beigekommen | werdest beigekommen | würdest beigekommen | - |
er | wird beigekommen | wurde beigekommen | werde beigekommen | würde beigekommen | - |
wir | werden beigekommen | wurden beigekommen | werden beigekommen | würden beigekommen | - |
ihr | werdet beigekommen | wurdet beigekommen | werdet beigekommen | würdet beigekommen | - |
sie | werden beigekommen | wurden beigekommen | werden beigekommen | würden beigekommen | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde beigekommen, du wirst beigekommen, er wird beigekommen, wir werden beigekommen, ihr werdet beigekommen, sie werden beigekommen
- Pretérito: ich wurde beigekommen, du wurdest beigekommen, er wurde beigekommen, wir wurden beigekommen, ihr wurdet beigekommen, sie wurden beigekommen
- Pasado perfecto: ich bin beigekommen worden, du bist beigekommen worden, er ist beigekommen worden, wir sind beigekommen worden, ihr seid beigekommen worden, sie sind beigekommen worden
- Pluscuamperfecto: ich war beigekommen worden, du warst beigekommen worden, er war beigekommen worden, wir waren beigekommen worden, ihr wart beigekommen worden, sie waren beigekommen worden
- Futuro I: ich werde beigekommen werden, du wirst beigekommen werden, er wird beigekommen werden, wir werden beigekommen werden, ihr werdet beigekommen werden, sie werden beigekommen werden
- Futuro II: ich werde beigekommen worden sein, du wirst beigekommen worden sein, er wird beigekommen worden sein, wir werden beigekommen worden sein, ihr werdet beigekommen worden sein, sie werden beigekommen worden sein
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde beigekommen, du werdest beigekommen, er werde beigekommen, wir werden beigekommen, ihr werdet beigekommen, sie werden beigekommen
- Pretérito: ich würde beigekommen, du würdest beigekommen, er würde beigekommen, wir würden beigekommen, ihr würdet beigekommen, sie würden beigekommen
- Pasado perfecto: ich sei beigekommen worden, du seiest beigekommen worden, er sei beigekommen worden, wir seien beigekommen worden, ihr seiet beigekommen worden, sie seien beigekommen worden
- Pluscuamperfecto: ich wäre beigekommen worden, du wärest beigekommen worden, er wäre beigekommen worden, wir wären beigekommen worden, ihr wäret beigekommen worden, sie wären beigekommen worden
- Futuro I: ich werde beigekommen werden, du werdest beigekommen werden, er werde beigekommen werden, wir werden beigekommen werden, ihr werdet beigekommen werden, sie werden beigekommen werden
- Futuro II: ich werde beigekommen worden sein, du werdest beigekommen worden sein, er werde beigekommen worden sein, wir werden beigekommen worden sein, ihr werdet beigekommen worden sein, sie werden beigekommen worden sein
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ich würde beigekommen werden, du würdest beigekommen werden, er würde beigekommen werden, wir würden beigekommen werden, ihr würdet beigekommen werden, sie würden beigekommen werden
- Pluscuamperfecto: ich würde beigekommen worden sein, du würdest beigekommen worden sein, er würde beigekommen worden sein, wir würden beigekommen worden sein, ihr würdet beigekommen worden sein, sie würden beigekommen worden sein
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: beigekommen werden, beigekommen zu werden
- Infinitivo II: beigekommen worden sein, beigekommen worden zu sein
- Participio I: beigekommen werdend
- Participio II: beigekommen worden