Conjugación del verbo beikommen

El verbo beikommen (aproximar, alcanzar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son kommt/kömmt bei, kam bei y ist beigekommen. La apofonía se realiza a través de las vocales base o - a - o. puesto que es un verbo auxiliar de beikommen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba bei- de beikommen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo beikommen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para beikommen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo beikommen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · sein · separable

bei·kommen

kommt/kömmtbei · kam bei · ist beigekommen

 Cambio en la vocal inicial  o - a - o   Diéresis en el tiempo presente   Las consonantes no se duplican.  mm - m - mm 

⁷ Uso anticuado

Inglés reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to), recover, approach, accountability, attain, come to mind, find, get better, improve, master, occur, overcome, prove, solution

[Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen

(dat.)

» Dem Problem kann man mit Logik beikommen . Inglés The problem can be solved with logic.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo beikommen.

Presente

ich komm(e)⁵ bei
du kommst/kömmst bei
er kommt/kömmt bei
wir kommen bei
ihr kommt bei
sie kommen bei

Pretérito

ich kam bei
du kamst bei
er kam bei
wir kamen bei
ihr kamt bei
sie kamen bei

Imperativo

-
komm(e)⁵ (du) bei
-
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

Subjuntivo I

ich komme bei
du kommest bei
er komme bei
wir kommen bei
ihr kommet bei
sie kommen bei

Subjuntivo II

ich käme bei
du kämest bei
er käme bei
wir kämen bei
ihr kämet bei
sie kämen bei

Infinitivo

beikommen
beizukommen

Participio

beikommend
beigekommen

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado


Indicativo

El verbo beikommen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich komm(e)⁵ bei
du kommst/kömmst bei
er kommt/kömmt bei
wir kommen bei
ihr kommt bei
sie kommen bei

Pretérito

ich kam bei
du kamst bei
er kam bei
wir kamen bei
ihr kamt bei
sie kamen bei

Pasado perfecto

ich bin beigekommen
du bist beigekommen
er ist beigekommen
wir sind beigekommen
ihr seid beigekommen
sie sind beigekommen

Pluscuamp.

ich war beigekommen
du warst beigekommen
er war beigekommen
wir waren beigekommen
ihr wart beigekommen
sie waren beigekommen

Futuro I

ich werde beikommen
du wirst beikommen
er wird beikommen
wir werden beikommen
ihr werdet beikommen
sie werden beikommen

Futuro II

ich werde beigekommen sein
du wirst beigekommen sein
er wird beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo beikommen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich komme bei
du kommest bei
er komme bei
wir kommen bei
ihr kommet bei
sie kommen bei

Subjuntivo II

ich käme bei
du kämest bei
er käme bei
wir kämen bei
ihr kämet bei
sie kämen bei

Conj. Perf.

ich sei beigekommen
du seiest beigekommen
er sei beigekommen
wir seien beigekommen
ihr seiet beigekommen
sie seien beigekommen

Conj. Pluscuam.

ich wäre beigekommen
du wärest beigekommen
er wäre beigekommen
wir wären beigekommen
ihr wäret beigekommen
sie wären beigekommen

Conj. Futuro I

ich werde beikommen
du werdest beikommen
er werde beikommen
wir werden beikommen
ihr werdet beikommen
sie werden beikommen

Sub. fut. II

ich werde beigekommen sein
du werdest beigekommen sein
er werde beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde beikommen
du würdest beikommen
er würde beikommen
wir würden beikommen
ihr würdet beikommen
sie würden beikommen

Conj. pluscuam.

ich würde beigekommen sein
du würdest beigekommen sein
er würde beigekommen sein
wir würden beigekommen sein
ihr würdet beigekommen sein
sie würden beigekommen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo beikommen.


Presente

komm(e)⁵ (du) bei
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para beikommen.


Infinitivo I


beikommen
beizukommen

Infinitivo II


beigekommen sein
beigekommen zu sein

Participio I


beikommend

Participio II


beigekommen

  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para beikommen


  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
    Inglés The problem can be solved with logic.
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
    Inglés This windy businessman is hardly manageable with legal means.
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 
    Inglés Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
  • Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie beikommen . 
    Inglés But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de beikommen expresiones alemanas


Alemán beikommen
Inglés reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
Ruso преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
Español aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
Francés maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
Turco üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
Portugués lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
Italiano domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
Rumano a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
Húngaro elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
Polaco radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
Griego αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
Holandés bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
Checo dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
Sueco komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa,
Danés hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke,
Japonés 到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
Catalán aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
Finlandés ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
Noruego bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring,
Vasco aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
Serbio dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
Macedónio доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
Esloveno dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
Eslovaco dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
Bosnio dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
Croata pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
Ucranio впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
Búlgaro доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
Bielorruso даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
Hebreoלדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
Árabeإثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
Persoدست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
Urduقابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا

beikommen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de beikommen

  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • ...

beikommen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán beikommen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo beikommen.


Tablas de verbos para la conjugación de bei·kommen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo bei·kommen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary beikommen und unter beikommen im Duden.

Conjugación beikommen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich komm(e) beikam beikomme beikäme bei-
du kommst/kömmst beikamst beikommest beikämest beikomm(e) bei
er kommt/kömmt beikam beikomme beikäme bei-
wir kommen beikamen beikommen beikämen beikommen bei
ihr kommt beikamt beikommet beikämet beikommt bei
sie kommen beikamen beikommen beikämen beikommen bei

Indicativo Activo

  • Presente: ich komm(e) bei, du kommst/kömmst bei, er kommt/kömmt bei, wir kommen bei, ihr kommt bei, sie kommen bei
  • Pretérito: ich kam bei, du kamst bei, er kam bei, wir kamen bei, ihr kamt bei, sie kamen bei
  • Pasado perfecto: ich bin beigekommen, du bist beigekommen, er ist beigekommen, wir sind beigekommen, ihr seid beigekommen, sie sind beigekommen
  • Pluscuamperfecto: ich war beigekommen, du warst beigekommen, er war beigekommen, wir waren beigekommen, ihr wart beigekommen, sie waren beigekommen
  • Futuro I: ich werde beikommen, du wirst beikommen, er wird beikommen, wir werden beikommen, ihr werdet beikommen, sie werden beikommen
  • Futuro II: ich werde beigekommen sein, du wirst beigekommen sein, er wird beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein

Subjuntivo Activo

  • Presente: ich komme bei, du kommest bei, er komme bei, wir kommen bei, ihr kommet bei, sie kommen bei
  • Pretérito: ich käme bei, du kämest bei, er käme bei, wir kämen bei, ihr kämet bei, sie kämen bei
  • Pasado perfecto: ich sei beigekommen, du seiest beigekommen, er sei beigekommen, wir seien beigekommen, ihr seiet beigekommen, sie seien beigekommen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre beigekommen, du wärest beigekommen, er wäre beigekommen, wir wären beigekommen, ihr wäret beigekommen, sie wären beigekommen
  • Futuro I: ich werde beikommen, du werdest beikommen, er werde beikommen, wir werden beikommen, ihr werdet beikommen, sie werden beikommen
  • Futuro II: ich werde beigekommen sein, du werdest beigekommen sein, er werde beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ich würde beikommen, du würdest beikommen, er würde beikommen, wir würden beikommen, ihr würdet beikommen, sie würden beikommen
  • Pluscuamperfecto: ich würde beigekommen sein, du würdest beigekommen sein, er würde beigekommen sein, wir würden beigekommen sein, ihr würdet beigekommen sein, sie würden beigekommen sein

Imperativo Activo

  • Presente: komm(e) (du) bei, kommen wir bei, kommt (ihr) bei, kommen Sie bei

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: beikommen, beizukommen
  • Infinitivo II: beigekommen sein, beigekommen zu sein
  • Participio I: beikommend
  • Participio II: beigekommen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1041071, 1041071

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 7411717, 1694799

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1041071, 1041071, 1041071, 1041071, 1041071

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beikommen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9