Oraciones de ejemplo con el verbo beikommen
Ejemplos para la conjugación del infinitivo beikommen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Dem Problem kann man mit Logik
beikommen
.
The problem can be solved with logic.
-
Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum
beizukommen
.
This windy businessman is hardly manageable with legal means.
Participio
-
Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich
beigekommen
wird.
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga beikommen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo beikommen
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo beikommen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo beikommen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de beikommen expresiones alemanas
-
beikommen
reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa, nå
hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke, nå
到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring, nå
aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
לדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
إثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
دست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
قابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا
beikommen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de beikommenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de beikommen
- Construcción Pretérito de beikommen
- Construcción Imperativo de beikommen
- Construcción Subjuntivo I de beikommen
- Construcción Subjuntivo II de beikommen
- Construcción Infinitivo de beikommen
- Construcción Participio de beikommen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?