Conjugación del verbo raushalten

El verbo raushalten (mantener alejado, mantener fuera) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son hält raus, hielt raus y hat rausgehalten. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de raushalten se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de raushalten es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo raushalten. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para raushalten. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo raushalten, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · haben · separable

raus·halten

hält raus · hielt raus · hat rausgehalten

 extensión con -e   Fusión de terminaciones   Cambio en la vocal inicial  a - ie - a   Diéresis en el tiempo presente 

Inglés keep out, stay out, hold out, butt out, exclude, keep out of

/ˈʁaʊshaltn̩/ · /hɛlt ʁaʊs/ · /hiːlt ʁaʊs/ · /ˈhiːltə ʁaʊs/ · /ˈʁaʊsɡəˈhaltn̩/

aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten; räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen

(sich+A, acus., aus+D)

» Ich halte mich da raus . Inglés I am not getting involved.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo raushalten.

Presente

ich halt(e)⁵ raus
du hältst raus
er hält raus
wir halten raus
ihr haltet raus
sie halten raus

Pretérito

ich hielt raus
du hielt(e)⁷st raus
er hielt raus
wir hielten raus
ihr hieltet raus
sie hielten raus

Imperativo

-
halt(e)⁵ (du) raus
-
halten wir raus
haltet (ihr) raus
halten Sie raus

Subjuntivo I

ich halte raus
du haltest raus
er halte raus
wir halten raus
ihr haltet raus
sie halten raus

Subjuntivo II

ich hielte raus
du hieltest raus
er hielte raus
wir hielten raus
ihr hieltet raus
sie hielten raus

Infinitivo

raushalten
rauszuhalten

Participio

raushaltend
rausgehalten

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado


Indicativo

El verbo raushalten conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich halt(e)⁵ raus
du hältst raus
er hält raus
wir halten raus
ihr haltet raus
sie halten raus

Pretérito

ich hielt raus
du hielt(e)⁷st raus
er hielt raus
wir hielten raus
ihr hieltet raus
sie hielten raus

Pasado perfecto

ich habe rausgehalten
du hast rausgehalten
er hat rausgehalten
wir haben rausgehalten
ihr habt rausgehalten
sie haben rausgehalten

Pluscuamp.

ich hatte rausgehalten
du hattest rausgehalten
er hatte rausgehalten
wir hatten rausgehalten
ihr hattet rausgehalten
sie hatten rausgehalten

Futuro I

ich werde raushalten
du wirst raushalten
er wird raushalten
wir werden raushalten
ihr werdet raushalten
sie werden raushalten

Futuro II

ich werde rausgehalten haben
du wirst rausgehalten haben
er wird rausgehalten haben
wir werden rausgehalten haben
ihr werdet rausgehalten haben
sie werden rausgehalten haben

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado


  • Ich halte mich da raus . 
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo raushalten respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich halte raus
du haltest raus
er halte raus
wir halten raus
ihr haltet raus
sie halten raus

Subjuntivo II

ich hielte raus
du hieltest raus
er hielte raus
wir hielten raus
ihr hieltet raus
sie hielten raus

Conj. Perf.

ich habe rausgehalten
du habest rausgehalten
er habe rausgehalten
wir haben rausgehalten
ihr habet rausgehalten
sie haben rausgehalten

Conj. Pluscuam.

ich hätte rausgehalten
du hättest rausgehalten
er hätte rausgehalten
wir hätten rausgehalten
ihr hättet rausgehalten
sie hätten rausgehalten

Conj. Futuro I

ich werde raushalten
du werdest raushalten
er werde raushalten
wir werden raushalten
ihr werdet raushalten
sie werden raushalten

Sub. fut. II

ich werde rausgehalten haben
du werdest rausgehalten haben
er werde rausgehalten haben
wir werden rausgehalten haben
ihr werdet rausgehalten haben
sie werden rausgehalten haben

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde raushalten
du würdest raushalten
er würde raushalten
wir würden raushalten
ihr würdet raushalten
sie würden raushalten

Conj. pluscuam.

ich würde rausgehalten haben
du würdest rausgehalten haben
er würde rausgehalten haben
wir würden rausgehalten haben
ihr würdet rausgehalten haben
sie würden rausgehalten haben

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo raushalten.


Presente

halt(e)⁵ (du) raus
halten wir raus
haltet (ihr) raus
halten Sie raus

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para raushalten.


Infinitivo I


raushalten
rauszuhalten

Infinitivo II


rausgehalten haben
rausgehalten zu haben

Participio I


raushaltend

Participio II


rausgehalten

  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para raushalten


  • Ich halte mich da raus . 
    Inglés I am not getting involved.
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
    Inglés I want you to stay out of this.
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
    Inglés When the civil patrol held up the red baton, the young man accelerated even more.
  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
    Inglés In the minds of the CDU leadership, it is clear that Turkey cannot be kept out of the EU forever.
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 
    Inglés I would have liked to keep him completely out of the movie, which would have been difficult because he wrote the script.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de raushalten expresiones alemanas


Alemán raushalten
Inglés keep out, stay out, hold out, butt out, exclude, keep out of
Ruso выдерживать, держаться в стороне, не вмешиваться, удерживать, воздержаться от участия, держать на расстоянии, исключать, не вмешаться
Español mantener alejado, mantener fuera, dejar fuera, excluir, mantener distancia, mantenerse al margen, no involucrarse
Francés exclure, tenir à l'écart, laisser de côté, ne pas s'impliquer, s'abstenir, tenir à distance, écarter
Turco dışarıda tutmak, hariç tutmak, uzak tutmak, dışarda tutmak, dışarıda bırakmak, katılmamak
Portugués excluir, manter afastado, afastar, deixar de fora, ficar de fora, manter distância, não se envolver, segurar para fora
Italiano tenere fuori, escludere, non far entrare, non immischiarsi, non impicciarsi, sottrarsi, stare alla larga, stare fuori
Rumano exclude, menține departe, excludere, excluzie, menține la distanță, se abține
Húngaro kizárni, kivonni, kímélni, távol tartani
Polaco trzymać z dala, nie angażować się, nie wtrącać do, pomijać, trzymać na dystans, trzymać się z daleka, wykluczać
Griego κρατώ έξω, αποκλείω, αποχή, κρατώ σε απόσταση, παραλείπω
Holandés buiten houden, afhouden, afzijdig houden, uitsluiten
Checo držet stranou, držet na distanc, nezasahovat, neúčastnit se, vydržet, vyloučit, vynechat, vytáhnout
Sueco hålla ute, exkludera, hålla borta, hålla på avstånd, hålla sig utanför, hålla utanför, utesluta
Danés holde ude, holde på afstand, holde sig udenfor, holde udenfor, holde væk, udelukke
Japonés 外に出す, 排除する, 関与しない, 干渉しない, 距離を保つ, 除外する
Catalán mantenir fora, excloure, mantenir al marge, mantenir distància, mantenir-se al marge
Finlandés pitää eristyksissä, eristyksissä, eristyksissä pitäminen, jättää pois, osallistumatta jääminen, pitää etäällä, pitää ulkopuolella, syrjäyttää
Noruego holde unna, holde seg unna, holde på avstand, holde ute, holde utenfor, unngå, utelukke
Vasco kanpoan mantendu, kanpoan egon, kanpoan utzi
Serbio izdvojiti, držati podalje, držati na distanci, isključiti, izuzeti, ne mešati se, ostati po strani
Macedónio одржување на дистанца, изолирање, исклучување, изоставување
Esloveno izključiti, držati zunaj, izločiti, držati na distanci, izpustiti
Eslovaco držať vonku, vytiahnuť, držať na dištanc, nepúšťať, vylúčiť, vynechať, zdržať sa
Bosnio držati podalje, izdvojiti, držati na distanci, isključiti, izolovati, izuzeti, izuzeti se
Croata držati podalje, izdvojiti, isključiti, izostati, izostaviti, izuzeti, ne sudjelovati
Ucranio тримати осторонь, утримувати, виключати, не брати до уваги, не допускати, тримати на відстані, утримуватися
Búlgaro изключвам, държа на разстояние, държа настрана, държане настрана, изключвам се, изключване, изолирам, изолиране
Bielorruso трымаць на адлегласці, выключыць, не ўдзельнічаць, не ўключаць
Indonesio mengulurkan, menjulurkan, mengeluarkan dari pembahasan, menghindari ikut campur, menghindari keterlibatan, menghindari pembicaraan, menjauhkan
Vietnamita thò ra, đưa ra, bỏ qua chủ đề, giữ xa, không tham gia, loại bỏ khỏi cuộc thảo luận, tránh tham gia
Uzbeko mavzudan chetda qolish, muhokamadan chetga chiqarish, qatnashmaslik, tashqariga cho'zmoq, tashqariga tutmoq, tashqariga uzatmoq, uzakta tutmak
Hindi बाहर निकालना, बाहर रखना, चर्चा से बाहर रखना, दूर रखना, बाहर करना, बाहर रहना, मामले से दूर रहना
Chino 伸出, 探出, 不参与, 排除在外, 置身事外, 远离
Tailandés กันออกห่าง, ยื่นออก, ยื่นออกไป, ละเว้นจากการอภิปราย, หลีกเลี่ยงการมีส่วนร่วม, โผล่ออก, โผล่ออกไป, ไม่เข้าร่วม
Coreano 내밀다, 관여하지 않다, 대화에서 제외하다, 멀리 두다, 배제하다, 참여하지 않다
Azerbaiyano çölə çıxarmaq, müzakirədən kənarda saxlamaq, məsələdən kənarda qalmaq, qarışmamaq, uzaq tutmaq, çölə tutmaq, çölə uzatmaq
Georgiano გამოყოფა, არ მიიღო მონაწილეობა, გარეთ დატოვება, გაწოდება, შორს დატოვება
Bengalí অংশ না নেওয়া, আলোচনার বাইরে রাখা, দূরে রাখা, বাইরে ধরে রাখা, বাইরে বের করা, বাড়িয়ে ধরা, বার করা, বাহির থাকা
Albanés nxjerr jashtë, zgjat jashtë, mbaj larg, mos marr pjesë, nuk marr pjesë, përjashto nga çështja
Maratí बाहेर काढणे, दूर ठेवणे, बाहेर ठेवणे, बाहेर धरणे, बाहेर राहणे, भाग न घेणे
Nepalí बाहिर निकाल्नु, बाहिर राख्नु, चर्चाबाट बाहिर राख्नु, दूरीमा राख्नु, बाहिर रहनु, भाग नलिनु
Télugu బయటకు చాపడం, చర్చ నుంచి బయట పెట్టడం, దూరంగా ఉంచడం
Letón izbāzt, atrauties no, izslēgt no sarunas, izstiept, izstiept ārā, neiesaistīties, turēt malā
Tamil வெளியே நீட்டுதல், தூரமாக வைத்தல், பகுதியில் இருந்து விலகல், பங்கேற்காமை, வெளியே பிடித்தல், வெளியே வைக்குதல்
Estonio välja hoidma, välja sirutama, eemale hoida, välja hoiduda, välja jätta, välja pistma
Armenio դուրս հանել, դուրս պարզել, բացառել, հեռու պահել, չմասնակցել
Kurdo derve derxistin, beşdarî nekirin, derve dirêj kirin, derxistin, dirêj kirin, li dûr bûn
Hebreoלהשאיר בחוץ، להשאיר מרחק، לשמור מחוץ
Árabeإبعاد، استبعاد
Persoدور نگه داشتن، نگه داشتن خارج از، کنار نگه داشتن، کنار گذاشتن
Urduباہر رکھنا، دور رکھنا، شامل نہ کرنا، فاصلے پر رکھنا

raushalten in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de raushalten

  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten
  • räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • von einer einer Angelegenheit, einem Gespräch, einer Diskussion, bestimmten Überlegungen oder Ähnlichem ausschließen, aussparen
  • sich nicht an einer Angelegenheit, einem Gespräch, einer Diskussion, bestimmten Überlegungen oder Ähnlichem beteiligen

raushalten in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para raushalten


  • jemand/etwas hält etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas raus

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán raushalten

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo raushalten.


Tablas de verbos para la conjugación de raus·halten en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·halten es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary raushalten und unter raushalten im Duden.

Conjugación raushalten

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich halt(e) raushielt raushalte raushielte raus-
du hältst raushielt(e)st raushaltest raushieltest raushalt(e) raus
er hält raushielt raushalte raushielte raus-
wir halten raushielten raushalten raushielten raushalten raus
ihr haltet raushieltet raushaltet raushieltet raushaltet raus
sie halten raushielten raushalten raushielten raushalten raus

Indicativo Activo

  • Presente: ich halt(e) raus, du hältst raus, er hält raus, wir halten raus, ihr haltet raus, sie halten raus
  • Pretérito: ich hielt raus, du hielt(e)st raus, er hielt raus, wir hielten raus, ihr hieltet raus, sie hielten raus
  • Pasado perfecto: ich habe rausgehalten, du hast rausgehalten, er hat rausgehalten, wir haben rausgehalten, ihr habt rausgehalten, sie haben rausgehalten
  • Pluscuamperfecto: ich hatte rausgehalten, du hattest rausgehalten, er hatte rausgehalten, wir hatten rausgehalten, ihr hattet rausgehalten, sie hatten rausgehalten
  • Futuro I: ich werde raushalten, du wirst raushalten, er wird raushalten, wir werden raushalten, ihr werdet raushalten, sie werden raushalten
  • Futuro II: ich werde rausgehalten haben, du wirst rausgehalten haben, er wird rausgehalten haben, wir werden rausgehalten haben, ihr werdet rausgehalten haben, sie werden rausgehalten haben

Subjuntivo Activo

  • Presente: ich halte raus, du haltest raus, er halte raus, wir halten raus, ihr haltet raus, sie halten raus
  • Pretérito: ich hielte raus, du hieltest raus, er hielte raus, wir hielten raus, ihr hieltet raus, sie hielten raus
  • Pasado perfecto: ich habe rausgehalten, du habest rausgehalten, er habe rausgehalten, wir haben rausgehalten, ihr habet rausgehalten, sie haben rausgehalten
  • Pluscuamperfecto: ich hätte rausgehalten, du hättest rausgehalten, er hätte rausgehalten, wir hätten rausgehalten, ihr hättet rausgehalten, sie hätten rausgehalten
  • Futuro I: ich werde raushalten, du werdest raushalten, er werde raushalten, wir werden raushalten, ihr werdet raushalten, sie werden raushalten
  • Futuro II: ich werde rausgehalten haben, du werdest rausgehalten haben, er werde rausgehalten haben, wir werden rausgehalten haben, ihr werdet rausgehalten haben, sie werden rausgehalten haben

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ich würde raushalten, du würdest raushalten, er würde raushalten, wir würden raushalten, ihr würdet raushalten, sie würden raushalten
  • Pluscuamperfecto: ich würde rausgehalten haben, du würdest rausgehalten haben, er würde rausgehalten haben, wir würden rausgehalten haben, ihr würdet rausgehalten haben, sie würden rausgehalten haben

Imperativo Activo

  • Presente: halt(e) (du) raus, halten wir raus, haltet (ihr) raus, halten Sie raus

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: raushalten, rauszuhalten
  • Infinitivo II: rausgehalten haben, rausgehalten zu haben
  • Participio I: raushaltend
  • Participio II: rausgehalten

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1311344, 3304143

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1075162, 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9