Conjugación del verbo raushalten ⟨Oración subordinada⟩

El verbo raushalten (mantenerse al margen, no involucrarse) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... raushält, ... raushielt y ... rausgehalten hat. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de raushalten se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de raushalten es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo raushalten. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para raushalten. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo raushalten, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · haben · separable

raus·halten

... raushält · ... raushielt · ... rausgehalten hat

 extensión con -e   Fusión de terminaciones   Cambio en la vocal inicial  a - ie - a   Diéresis en el tiempo presente 

Inglés hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude

aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten; räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen

(sich+A, acus., aus+D)

» Ich halte mich da raus . Inglés I am not getting involved.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo raushalten.

Presente

... ich raushalt(e)⁵
... du raushältst
... er raushält
... wir raushalten
... ihr raushaltet
... sie raushalten

Pretérito

... ich raushielt
... du raushielt(e)⁷st
... er raushielt
... wir raushielten
... ihr raushieltet
... sie raushielten

Imperativo

-
halt(e)⁵ (du) raus
-
halten wir raus
haltet (ihr) raus
halten Sie raus

Subjuntivo I

... ich raushalte
... du raushaltest
... er raushalte
... wir raushalten
... ihr raushaltet
... sie raushalten

Subjuntivo II

... ich raushielte
... du raushieltest
... er raushielte
... wir raushielten
... ihr raushieltet
... sie raushielten

Infinitivo

raushalten
rauszuhalten

Participio

raushaltend
rausgehalten

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado


Indicativo

El verbo raushalten conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich raushalt(e)⁵
... du raushältst
... er raushält
... wir raushalten
... ihr raushaltet
... sie raushalten

Pretérito

... ich raushielt
... du raushielt(e)⁷st
... er raushielt
... wir raushielten
... ihr raushieltet
... sie raushielten

Pasado perfecto

... ich rausgehalten habe
... du rausgehalten hast
... er rausgehalten hat
... wir rausgehalten haben
... ihr rausgehalten habt
... sie rausgehalten haben

Pluscuamp.

... ich rausgehalten hatte
... du rausgehalten hattest
... er rausgehalten hatte
... wir rausgehalten hatten
... ihr rausgehalten hattet
... sie rausgehalten hatten

Futuro I

... ich raushalten werde
... du raushalten wirst
... er raushalten wird
... wir raushalten werden
... ihr raushalten werdet
... sie raushalten werden

Futuro II

... ich rausgehalten haben werde
... du rausgehalten haben wirst
... er rausgehalten haben wird
... wir rausgehalten haben werden
... ihr rausgehalten haben werdet
... sie rausgehalten haben werden

⁵ uso coloquial⁷ Uso anticuado


  • Ich halte mich da raus . 
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo raushalten respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich raushalte
... du raushaltest
... er raushalte
... wir raushalten
... ihr raushaltet
... sie raushalten

Subjuntivo II

... ich raushielte
... du raushieltest
... er raushielte
... wir raushielten
... ihr raushieltet
... sie raushielten

Conj. Perf.

... ich rausgehalten habe
... du rausgehalten habest
... er rausgehalten habe
... wir rausgehalten haben
... ihr rausgehalten habet
... sie rausgehalten haben

Conj. Pluscuam.

... ich rausgehalten hätte
... du rausgehalten hättest
... er rausgehalten hätte
... wir rausgehalten hätten
... ihr rausgehalten hättet
... sie rausgehalten hätten

Conj. Futuro I

... ich raushalten werde
... du raushalten werdest
... er raushalten werde
... wir raushalten werden
... ihr raushalten werdet
... sie raushalten werden

Sub. fut. II

... ich rausgehalten haben werde
... du rausgehalten haben werdest
... er rausgehalten haben werde
... wir rausgehalten haben werden
... ihr rausgehalten haben werdet
... sie rausgehalten haben werden

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich raushalten würde
... du raushalten würdest
... er raushalten würde
... wir raushalten würden
... ihr raushalten würdet
... sie raushalten würden

Conj. pluscuam.

... ich rausgehalten haben würde
... du rausgehalten haben würdest
... er rausgehalten haben würde
... wir rausgehalten haben würden
... ihr rausgehalten haben würdet
... sie rausgehalten haben würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo raushalten.


Presente

halt(e)⁵ (du) raus
halten wir raus
haltet (ihr) raus
halten Sie raus

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para raushalten.


Infinitivo I


raushalten
rauszuhalten

Infinitivo II


rausgehalten haben
rausgehalten zu haben

Participio I


raushaltend

Participio II


rausgehalten

  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para raushalten


  • Ich halte mich da raus . 
    Inglés I am not getting involved.
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
    Inglés I want you to stay out of this.
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
    Inglés When the civil patrol held up the red baton, the young man accelerated even more.
  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
    Inglés In the minds of the CDU leadership, it is clear that Turkey cannot be kept out of the EU forever.
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 
    Inglés I would have liked to keep him completely out of the movie, which would have been difficult because he wrote the script.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de raushalten expresiones alemanas


Alemán raushalten
Inglés hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude
Ruso держаться в стороне, не вмешиваться, воздержаться от участия, не вмешаться, выдерживать, удерживать, держать на расстоянии, исключать
Español mantenerse al margen, no involucrarse, mantener alejado, mantener fuera, dejar fuera, excluir, mantener distancia
Francés ne pas s'impliquer, exclure, tenir à l'écart, laisser de côté, s'abstenir, tenir à distance, écarter
Turco dışarıda tutmak, hariç tutmak, uzak tutmak, dışarda tutmak, dışarıda bırakmak, katılmamak
Portugués segurar para fora, excluir, manter afastado, afastar, deixar de fora, ficar de fora, manter distância, não se envolver
Italiano tenere fuori, non far entrare, non immischiarsi, non impicciarsi, stare alla larga, escludere, sottrarsi, stare fuori
Rumano exclude, menține departe, excludere, excluzie, menține la distanță, se abține
Húngaro kizárni, kivonni, kímélni, távol tartani
Polaco nie wtrącać do, trzymać z dala, nie angażować się, pomijać, trzymać na dystans, trzymać się z daleka, wykluczać
Griego κρατώ έξω, αποκλείω, αποχή, κρατώ σε απόσταση, παραλείπω
Holandés buiten houden, afhouden, afzijdig houden, uitsluiten
Checo držet stranou, držet na distanc, nezasahovat, neúčastnit se, vydržet, vyloučit, vynechat, vytáhnout
Sueco hålla ute, exkludera, hålla borta, hålla på avstånd, hålla sig utanför, hålla utanför, utesluta
Danés holde ude, holde på afstand, holde sig udenfor, holde udenfor, holde væk, udelukke
Japonés 外に出す, 排除する, 関与しない, 干渉しない, 距離を保つ, 除外する
Catalán mantenir fora, excloure, mantenir al marge, mantenir distància, mantenir-se al marge
Finlandés pitää eristyksissä, eristyksissä, eristyksissä pitäminen, jättää pois, osallistumatta jääminen, pitää etäällä, pitää ulkopuolella, syrjäyttää
Noruego holde unna, holde seg unna, holde på avstand, holde ute, holde utenfor, unngå, utelukke
Vasco kanpoan mantendu, kanpoan egon, kanpoan utzi
Serbio izdvojiti, držati podalje, držati na distanci, isključiti, izuzeti, ne mešati se, ostati po strani
Macedónio одржување на дистанца, изолирање, исклучување, изоставување
Esloveno izključiti, držati zunaj, izločiti, držati na distanci, izpustiti
Eslovaco držať vonku, vytiahnuť, držať na dištanc, nepúšťať, vylúčiť, vynechať, zdržať sa
Bosnio držati podalje, izdvojiti, držati na distanci, isključiti, izolovati, izuzeti, izuzeti se
Croata držati podalje, izdvojiti, isključiti, izostati, izostaviti, izuzeti, ne sudjelovati
Ucranio тримати осторонь, утримувати, виключати, не брати до уваги, не допускати, тримати на відстані, утримуватися
Búlgaro изключвам, държа на разстояние, държа настрана, държане настрана, изключвам се, изключване, изолирам, изолиране
Bielorruso трымаць на адлегласці, выключыць, не ўдзельнічаць, не ўключаць
Hebreoלהשאיר בחוץ، להשאיר מרחק، לשמור מחוץ
Árabeإبعاد، استبعاد
Persoدور نگه داشتن، نگه داشتن خارج از، کنار نگه داشتن، کنار گذاشتن
Urduباہر رکھنا، دور رکھنا، شامل نہ کرنا، فاصلے پر رکھنا

raushalten in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de raushalten

  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen

raushalten in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para raushalten


  • jemand/etwas hält etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas raus

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán raushalten

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo raushalten.


Tablas de verbos para la conjugación de raus·halten en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·halten es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary raushalten und unter raushalten im Duden.

Conjugación raushalten

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich ... raushalt(e)... raushielt... raushalte... raushielte-
du ... raushältst... raushielt(e)st... raushaltest... raushieltesthalt(e) raus
er ... raushält... raushielt... raushalte... raushielte-
wir ... raushalten... raushielten... raushalten... raushieltenhalten raus
ihr ... raushaltet... raushieltet... raushaltet... raushieltethaltet raus
sie ... raushalten... raushielten... raushalten... raushieltenhalten raus

Indicativo Activo

  • Presente: ... ich raushalt(e), ... du raushältst, ... er raushält, ... wir raushalten, ... ihr raushaltet, ... sie raushalten
  • Pretérito: ... ich raushielt, ... du raushielt(e)st, ... er raushielt, ... wir raushielten, ... ihr raushieltet, ... sie raushielten
  • Pasado perfecto: ... ich rausgehalten habe, ... du rausgehalten hast, ... er rausgehalten hat, ... wir rausgehalten haben, ... ihr rausgehalten habt, ... sie rausgehalten haben
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgehalten hatte, ... du rausgehalten hattest, ... er rausgehalten hatte, ... wir rausgehalten hatten, ... ihr rausgehalten hattet, ... sie rausgehalten hatten
  • Futuro I: ... ich raushalten werde, ... du raushalten wirst, ... er raushalten wird, ... wir raushalten werden, ... ihr raushalten werdet, ... sie raushalten werden
  • Futuro II: ... ich rausgehalten haben werde, ... du rausgehalten haben wirst, ... er rausgehalten haben wird, ... wir rausgehalten haben werden, ... ihr rausgehalten haben werdet, ... sie rausgehalten haben werden

Subjuntivo Activo

  • Presente: ... ich raushalte, ... du raushaltest, ... er raushalte, ... wir raushalten, ... ihr raushaltet, ... sie raushalten
  • Pretérito: ... ich raushielte, ... du raushieltest, ... er raushielte, ... wir raushielten, ... ihr raushieltet, ... sie raushielten
  • Pasado perfecto: ... ich rausgehalten habe, ... du rausgehalten habest, ... er rausgehalten habe, ... wir rausgehalten haben, ... ihr rausgehalten habet, ... sie rausgehalten haben
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgehalten hätte, ... du rausgehalten hättest, ... er rausgehalten hätte, ... wir rausgehalten hätten, ... ihr rausgehalten hättet, ... sie rausgehalten hätten
  • Futuro I: ... ich raushalten werde, ... du raushalten werdest, ... er raushalten werde, ... wir raushalten werden, ... ihr raushalten werdet, ... sie raushalten werden
  • Futuro II: ... ich rausgehalten haben werde, ... du rausgehalten haben werdest, ... er rausgehalten haben werde, ... wir rausgehalten haben werden, ... ihr rausgehalten haben werdet, ... sie rausgehalten haben werden

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ... ich raushalten würde, ... du raushalten würdest, ... er raushalten würde, ... wir raushalten würden, ... ihr raushalten würdet, ... sie raushalten würden
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgehalten haben würde, ... du rausgehalten haben würdest, ... er rausgehalten haben würde, ... wir rausgehalten haben würden, ... ihr rausgehalten haben würdet, ... sie rausgehalten haben würden

Imperativo Activo

  • Presente: halt(e) (du) raus, halten wir raus, haltet (ihr) raus, halten Sie raus

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: raushalten, rauszuhalten
  • Infinitivo II: rausgehalten haben, rausgehalten zu haben
  • Participio I: raushaltend
  • Participio II: rausgehalten

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1311344, 3304143

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1075162, 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9