Conjugación del verbo raushängen
El verbo raushängen (colgar afuera, enfatizar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son hängt raus, hängte raus y hat rausgehängt. puesto que es un verbo auxiliar de raushängen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de raushängen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo raushängen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para raushängen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo raushängen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben · separable
hängt raus · hängte raus · hat rausgehängt
hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out
nach draußen bringen und dort aufhängen; überdeutlich betonen; heraushängen, rausbaumeln, überstehen
» Ich habe deine Jacke zum Lüften rausgehängt
. I hung your jacket outside to air it out.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo raushängen.
Presente
ich | häng(e)⁵ | raus |
du | hängst | raus |
er | hängt | raus |
wir | hängen | raus |
ihr | hängt | raus |
sie | hängen | raus |
Pretérito
ich | hängte | raus |
du | hängtest | raus |
er | hängte | raus |
wir | hängten | raus |
ihr | hängtet | raus |
sie | hängten | raus |
Subjuntivo I
ich | hänge | raus |
du | hängest | raus |
er | hänge | raus |
wir | hängen | raus |
ihr | hänget | raus |
sie | hängen | raus |
Subjuntivo II
ich | hängte | raus |
du | hängtest | raus |
er | hängte | raus |
wir | hängten | raus |
ihr | hängtet | raus |
sie | hängten | raus |
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo raushängen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
ich | häng(e)⁵ | raus |
du | hängst | raus |
er | hängt | raus |
wir | hängen | raus |
ihr | hängt | raus |
sie | hängen | raus |
Pretérito
ich | hängte | raus |
du | hängtest | raus |
er | hängte | raus |
wir | hängten | raus |
ihr | hängtet | raus |
sie | hängten | raus |
Pasado perfecto
ich | habe | rausgehängt |
du | hast | rausgehängt |
er | hat | rausgehängt |
wir | haben | rausgehängt |
ihr | habt | rausgehängt |
sie | haben | rausgehängt |
Pluscuamp.
ich | hatte | rausgehängt |
du | hattest | rausgehängt |
er | hatte | rausgehängt |
wir | hatten | rausgehängt |
ihr | hattet | rausgehängt |
sie | hatten | rausgehängt |
Futuro I
ich | werde | raushängen |
du | wirst | raushängen |
er | wird | raushängen |
wir | werden | raushängen |
ihr | werdet | raushängen |
sie | werden | raushängen |
Futuro II
ich | werde | rausgehängt | haben |
du | wirst | rausgehängt | haben |
er | wird | rausgehängt | haben |
wir | werden | rausgehängt | haben |
ihr | werdet | rausgehängt | haben |
sie | werden | rausgehängt | haben |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo raushängen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
ich | hänge | raus |
du | hängest | raus |
er | hänge | raus |
wir | hängen | raus |
ihr | hänget | raus |
sie | hängen | raus |
Subjuntivo II
ich | hängte | raus |
du | hängtest | raus |
er | hängte | raus |
wir | hängten | raus |
ihr | hängtet | raus |
sie | hängten | raus |
Conj. Perf.
ich | habe | rausgehängt |
du | habest | rausgehängt |
er | habe | rausgehängt |
wir | haben | rausgehängt |
ihr | habet | rausgehängt |
sie | haben | rausgehängt |
Conj. Pluscuam.
ich | hätte | rausgehängt |
du | hättest | rausgehängt |
er | hätte | rausgehängt |
wir | hätten | rausgehängt |
ihr | hättet | rausgehängt |
sie | hätten | rausgehängt |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo raushängen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para raushängen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para raushängen
-
Ich habe deine Jacke zum Lüften
rausgehängt
.
I hung your jacket outside to air it out.
-
Maria hat wieder die Frau Besserwisserin
raushängen
lassen.
Maria has once again let the know-it-all woman show.
-
Das ganze Theater hing
ihr sowas von zum Halse raus
.
The whole theater was hanging around her neck.
-
Sie sitzt auf dem Fensterbrett und die Beine
hängen
in Richtung Gartenraus
.
She sits on the windowsill and her legs hang towards the garden.
-
Die Wildsau hatte dem Hirsch den Bauch aufgerissen, und die Gedärme hingen
raus
.
The wild boar had ripped open the deer's belly, and the intestines were hanging out.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de raushängen expresiones alemanas
-
raushängen
hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out
висеть снаружи, вывешивать, выделять, вынести, повесить, подчеркивать
colgar afuera, enfatizar, exhibir, mostrar afuera, resaltar
pendre, accrocher, dépasser, mettre en avant, souligner
aşikar şekilde vurgulamak, dışarı asmak, dışarıda olmak, görünmek
pendurar, destacar, enfatizar, exibir, expor
sporgere, esporre, appendere, mettere in evidenza, mostrare, sottolineare
evident, fi afară, foarte clar, ieși afară, scoate, suspenda
kint lógni, hangsúlyoz, kiemel, kint lenni
wisieć na zewnątrz, wyraźnie podkreślać, wystawać, wywiesić
κρεμάω έξω, κρέμονται έξω, υπερβολικά τονίζω
uitsteken, buiten hangen, overduidelijk benadrukken
vystavit, vyvěsit, vyčnívat, výrazně zdůraznit
hänga ut, hänga utanför, tydligt betona
hænge ud, udtrykke
外に出る, 外に掛ける, 強調する, 目立たせる, 見せる
destacar, exposar, mostrar-se, penjar, ressaltar
korostaa, näkyvissä, ripustaa ulos, ulkona
henge ut, fremheve, tydeliggjøre, vise
argiki, ikusi, kanpoan egon, kanpora zintzilikatu
izložiti, izneti, naglašavati, objesiti napolju, visiti napolju
извесно, извесување, изразито
biti zunaj, izrazito poudariti, obešati zunaj, visi zunaj
vytŕčať, vyvesiť, vyčnievať, výrazne zdôrazniť
izložiti, naglašavati, objesiti, visjeti napolju
izložiti, naglašavati, objesiti van, visjeti van
вивішувати, висіти, вивісити, виставляти, підкреслювати
висене навън, извесвам, извън, изразително, показвам навън
вешаць, вывешваць, вынесці, выразна падкрэсліваць, высоўваць
להדגיש בבירור، להיות בחוץ، להראות בחוץ، לתלות בחוץ
بارز، تعليق خارجًا، مبالغ فيه، يظهر خارجًا، يكون في الخارج
آویزان کردن، آویزان، بسیار واضح تأکید کردن
لٹکانا، باہر دکھانا، باہر لانا، باہر ہونا، بہت واضح، واضح کرنا
raushängen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de raushängen- nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
- nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
- nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de raushängen
- Construcción Pretérito de raushängen
- Construcción Imperativo de raushängen
- Construcción Subjuntivo I de raushängen
- Construcción Subjuntivo II de raushängen
- Construcción Infinitivo de raushängen
- Construcción Participio de raushängen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de raushängen
≡ raushauen
≡ raushalten
≡ durchhängen
≡ anhängen
≡ abhängen
≡ rausgehen
≡ rausfischen
≡ rausbringen
≡ rausdürfen
≡ festhängen
≡ behängen
≡ hinabhängen
≡ einhängen
≡ dahängen
≡ rausfällen
≡ hängen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán raushängen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo raushängen.
Tablas de verbos para la conjugación de raus·hängen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·hängen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary raushängen und unter raushängen im Duden.
Conjugación raushängen
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | häng(e) raus | hängte raus | hänge raus | hängte raus | - |
du | hängst raus | hängtest raus | hängest raus | hängtest raus | häng(e) raus |
er | hängt raus | hängte raus | hänge raus | hängte raus | - |
wir | hängen raus | hängten raus | hängen raus | hängten raus | hängen raus |
ihr | hängt raus | hängtet raus | hänget raus | hängtet raus | hängt raus |
sie | hängen raus | hängten raus | hängen raus | hängten raus | hängen raus |
Indicativo Activo
- Presente: ich häng(e) raus, du hängst raus, er hängt raus, wir hängen raus, ihr hängt raus, sie hängen raus
- Pretérito: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
- Pasado perfecto: ich habe rausgehängt, du hast rausgehängt, er hat rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habt rausgehängt, sie haben rausgehängt
- Pluscuamperfecto: ich hatte rausgehängt, du hattest rausgehängt, er hatte rausgehängt, wir hatten rausgehängt, ihr hattet rausgehängt, sie hatten rausgehängt
- Futuro I: ich werde raushängen, du wirst raushängen, er wird raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
- Futuro II: ich werde rausgehängt haben, du wirst rausgehängt haben, er wird rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben
Subjuntivo Activo
- Presente: ich hänge raus, du hängest raus, er hänge raus, wir hängen raus, ihr hänget raus, sie hängen raus
- Pretérito: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
- Pasado perfecto: ich habe rausgehängt, du habest rausgehängt, er habe rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habet rausgehängt, sie haben rausgehängt
- Pluscuamperfecto: ich hätte rausgehängt, du hättest rausgehängt, er hätte rausgehängt, wir hätten rausgehängt, ihr hättet rausgehängt, sie hätten rausgehängt
- Futuro I: ich werde raushängen, du werdest raushängen, er werde raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
- Futuro II: ich werde rausgehängt haben, du werdest rausgehängt haben, er werde rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde raushängen, du würdest raushängen, er würde raushängen, wir würden raushängen, ihr würdet raushängen, sie würden raushängen
- Pluscuamperfecto: ich würde rausgehängt haben, du würdest rausgehängt haben, er würde rausgehängt haben, wir würden rausgehängt haben, ihr würdet rausgehängt haben, sie würden rausgehängt haben
Imperativo Activo
- Presente: häng(e) (du) raus, hängen wir raus, hängt (ihr) raus, hängen Sie raus
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: raushängen, rauszuhängen
- Infinitivo II: rausgehängt haben, rausgehängt zu haben
- Participio I: raushängend
- Participio II: rausgehängt