Conjugación del verbo herangehen

El verbo herangehen (abordar, acercarse) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son geht heran, ging heran y ist herangegangen. La apofonía se realiza a través de las vocales base e - i - a. puesto que es un verbo auxiliar de herangehen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba heran- de herangehen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo herangehen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para herangehen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo herangehen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C1. Comentarios

C1 · irregular · sein · separable

heran·gehen

geht heran · ging heran · ist herangegangen

 Omisión de la e- después de una vocal   Cambio en la vocal inicial  e - i - a   Cambio de consonantes  ng - ng - ng 

Inglés approach, go up (to), address, tackle, move towards

sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen; (in bestimmter Art und Weise) mit einer Sache beginnen, tätig werden; sich annähern, angehen, herantreten, herankommen

(an+A)

» Kaum hörte Tom das Telefon, ging er auch schon heran . Inglés As soon as Tom heard the phone, he answered it.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo herangehen.

Presente

ich geh(e)⁵ heran
du gehst heran
er geht heran
wir geh(e)⁵n heran
ihr geht heran
sie geh(e)⁵n heran

Pretérito

ich ging heran
du gingst heran
er ging heran
wir gingen heran
ihr gingt heran
sie gingen heran

Imperativo

-
geh(e)⁵ (du) heran
-
geh(e)⁵n wir heran
geht (ihr) heran
geh(e)⁵n Sie heran

Subjuntivo I

ich gehe heran
du gehest heran
er gehe heran
wir geh(e)⁵n heran
ihr gehet heran
sie geh(e)⁵n heran

Subjuntivo II

ich ginge heran
du gingest heran
er ginge heran
wir gingen heran
ihr ginget heran
sie gingen heran

Infinitivo

herangeh(e)⁵n
heranzugeh(e)⁵n

Participio

herangehend
herangegangen

⁵ uso coloquial


Indicativo

El verbo herangehen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich geh(e)⁵ heran
du gehst heran
er geht heran
wir geh(e)⁵n heran
ihr geht heran
sie geh(e)⁵n heran

Pretérito

ich ging heran
du gingst heran
er ging heran
wir gingen heran
ihr gingt heran
sie gingen heran

Pasado perfecto

ich bin herangegangen
du bist herangegangen
er ist herangegangen
wir sind herangegangen
ihr seid herangegangen
sie sind herangegangen

Pluscuamp.

ich war herangegangen
du warst herangegangen
er war herangegangen
wir waren herangegangen
ihr wart herangegangen
sie waren herangegangen

Futuro I

ich werde herangeh(e)⁵n
du wirst herangeh(e)⁵n
er wird herangeh(e)⁵n
wir werden herangeh(e)⁵n
ihr werdet herangeh(e)⁵n
sie werden herangeh(e)⁵n

Futuro II

ich werde herangegangen sein
du wirst herangegangen sein
er wird herangegangen sein
wir werden herangegangen sein
ihr werdet herangegangen sein
sie werden herangegangen sein

⁵ uso coloquial


  • Kaum hörte Tom das Telefon, ging er auch schon heran . 
  • Ich bewachte die Schmuggelware, und der Onkel ging vorsichtig an den Fluss heran , um auszuspionieren, ob oder wo sich die Grenzsoldaten befänden. 
  • Wie gehen Sie an ein Übersetzungsprojekt heran ? 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo herangehen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich gehe heran
du gehest heran
er gehe heran
wir geh(e)⁵n heran
ihr gehet heran
sie geh(e)⁵n heran

Subjuntivo II

ich ginge heran
du gingest heran
er ginge heran
wir gingen heran
ihr ginget heran
sie gingen heran

Conj. Perf.

ich sei herangegangen
du seiest herangegangen
er sei herangegangen
wir seien herangegangen
ihr seiet herangegangen
sie seien herangegangen

Conj. Pluscuam.

ich wäre herangegangen
du wärest herangegangen
er wäre herangegangen
wir wären herangegangen
ihr wäret herangegangen
sie wären herangegangen

Conj. Futuro I

ich werde herangeh(e)⁵n
du werdest herangeh(e)⁵n
er werde herangeh(e)⁵n
wir werden herangeh(e)⁵n
ihr werdet herangeh(e)⁵n
sie werden herangeh(e)⁵n

Sub. fut. II

ich werde herangegangen sein
du werdest herangegangen sein
er werde herangegangen sein
wir werden herangegangen sein
ihr werdet herangegangen sein
sie werden herangegangen sein

⁵ uso coloquial

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde herangeh(e)⁵n
du würdest herangeh(e)⁵n
er würde herangeh(e)⁵n
wir würden herangeh(e)⁵n
ihr würdet herangeh(e)⁵n
sie würden herangeh(e)⁵n

Conj. pluscuam.

ich würde herangegangen sein
du würdest herangegangen sein
er würde herangegangen sein
wir würden herangegangen sein
ihr würdet herangegangen sein
sie würden herangegangen sein

⁵ uso coloquial

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo herangehen.


Presente

geh(e)⁵ (du) heran
geh(e)⁵n wir heran
geht (ihr) heran
geh(e)⁵n Sie heran

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para herangehen.


Infinitivo I


herangeh(e)⁵n
heranzugeh(e)⁵n

Infinitivo II


herangegangen sein
herangegangen zu sein

Participio I


herangehend

Participio II


herangegangen

⁵ uso coloquial


  • Ich bewachte die Schmuggelware, und der Onkel ging vorsichtig an den Fluss heran , um auszuspionieren, ob oder wo sich die Grenzsoldaten befänden. 
  • Ich glaube, es würde sich sehr schnell rächen, wenn wir zu blauäugig an die Sache herangingen . 
  • Es gehört sich, dass der Leser an ein zu lesendes Buch so herangeht , wie der wohlerzogene Gast zu einem Gastmahl zu gehen pflegt. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para herangehen


  • Kaum hörte Tom das Telefon, ging er auch schon heran . 
    Inglés As soon as Tom heard the phone, he answered it.
  • Ich bewachte die Schmuggelware, und der Onkel ging vorsichtig an den Fluss heran , um auszuspionieren, ob oder wo sich die Grenzsoldaten befänden. 
    Inglés I was guarding the smuggled goods, and the uncle cautiously approached the river to spy on whether or where the border soldiers were.
  • Wie gehen Sie an ein Übersetzungsprojekt heran ? 
    Inglés How do you tackle a translation project?
  • Ein Tobsuchtsanfall hilft uns jetzt auch nicht weiter, lass uns in Ruhe an die Sache herangehen . 
    Inglés A fit of rage doesn't help us now, let's approach the matter calmly.
  • Ich glaube, es würde sich sehr schnell rächen, wenn wir zu blauäugig an die Sache herangingen . 
    Inglés I believe it would quickly backfire if we approached the matter too naively.
  • Es gehört sich, dass der Leser an ein zu lesendes Buch so herangeht , wie der wohlerzogene Gast zu einem Gastmahl zu gehen pflegt. 
    Inglés It is proper for the reader to approach a book to be read in the same way that a well-mannered guest usually approaches a banquet.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de herangehen expresiones alemanas


Alemán herangehen
Inglés approach, go up (to), address, tackle, move towards
Ruso подходить, приближаться, приступать, браться, взяться, заняться, подойти, подойти поближе
Español abordar, acercarse, acometer, aproximarse, emprender, reemprender, enfrentar
Francés aborder, approcher, s'approcher, entreprendre, s'attaquer
Turco yaklaşmak, girişmek, başlamak, ele almak
Portugués aproximar-se, abordar, começar, enfrentar, chegar perto
Italiano avvicinarsi, approcciarsi, mettersi a fare, affrontare, approcciare, iniziare
Rumano aborda, se apropia, aproape, se ocupa
Húngaro hozzáfog, közeledik, nekilát, elkezdeni, kezd, megközelít
Polaco zabierać do, zabierać za, przystąpić, zabrać się, zająć się, zbliżać się
Griego αντιμετωπίζω, καταπιάνομαι, πλησιάζω, ξεκινώ, προσεγγίζω
Holandés aanpakken, naderen, beginnen, benaderen
Checo přiblížit se, přistoupit, přistupovat, začít
Sueco angripa, börja, närma sig, ta initiativet, ta itu med
Danés gå hen, tage fat, angribe, nærme, tilgå
Japonés アプローチする, 取り組む, 接近する, 着手する, 近づく
Catalán abordar, emprendre, apropar-se, començar, enfrontar-se
Finlandés aloittaa, lähestyä, lähestyminen
Noruego angripe, nærme seg, tilnærming
Vasco hurbildu, hastea
Serbio započeti, približiti se, pristupiti
Macedónio започнување, приближување, пристапува, приступување
Esloveno približati se, pristopiti, začeti
Eslovaco začať, priblížiť sa, pristúpiť
Bosnio približiti se, pristupiti, započeti
Croata započeti, približiti se, pristupiti
Ucranio підходити, наближатися, займатися
Búlgaro започвам, подход, приближавам се, приступвам
Bielorruso займацца, падыходзіць, пачаць
Hebreoלהתקרב، לגשת، להתחיל، להתמודד
Árabeاقتراب، البدء، التعامل مع، بدء
Persoنزدیک شدن، مقابله کردن، شروع کردن، پرداختن
Urduقریب آنا، شروع کرنا، عملی اقدام، نزدیک جانا، پہلا قدم اٹھانا

herangehen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de herangehen

  • sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen, (in bestimmter Art und Weise) mit einer Sache beginnen, tätig werden, sich annähern, angehen, herantreten, herankommen
  • sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen, (in bestimmter Art und Weise) mit einer Sache beginnen, tätig werden, sich annähern, angehen, herantreten, herankommen
  • sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen, (in bestimmter Art und Weise) mit einer Sache beginnen, tätig werden, sich annähern, angehen, herantreten, herankommen

herangehen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para herangehen


  • jemand/etwas geht an etwas heran
  • jemand/etwas geht an jemanden/etwas heran

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán herangehen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo herangehen.


Tablas de verbos para la conjugación de heran·gehen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo heran·gehen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary herangehen und unter herangehen im Duden.

Conjugación herangehen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich geh(e) heranging herangehe heranginge heran-
du gehst herangingst herangehest herangingest herangeh(e) heran
er geht heranging herangehe heranginge heran-
wir geh(e)n herangingen herangeh(e)n herangingen herangeh(e)n heran
ihr geht herangingt herangehet heranginget herangeht heran
sie geh(e)n herangingen herangeh(e)n herangingen herangeh(e)n heran

Indicativo Activo

  • Presente: ich geh(e) heran, du gehst heran, er geht heran, wir geh(e)n heran, ihr geht heran, sie geh(e)n heran
  • Pretérito: ich ging heran, du gingst heran, er ging heran, wir gingen heran, ihr gingt heran, sie gingen heran
  • Pasado perfecto: ich bin herangegangen, du bist herangegangen, er ist herangegangen, wir sind herangegangen, ihr seid herangegangen, sie sind herangegangen
  • Pluscuamperfecto: ich war herangegangen, du warst herangegangen, er war herangegangen, wir waren herangegangen, ihr wart herangegangen, sie waren herangegangen
  • Futuro I: ich werde herangeh(e)n, du wirst herangeh(e)n, er wird herangeh(e)n, wir werden herangeh(e)n, ihr werdet herangeh(e)n, sie werden herangeh(e)n
  • Futuro II: ich werde herangegangen sein, du wirst herangegangen sein, er wird herangegangen sein, wir werden herangegangen sein, ihr werdet herangegangen sein, sie werden herangegangen sein

Subjuntivo Activo

  • Presente: ich gehe heran, du gehest heran, er gehe heran, wir geh(e)n heran, ihr gehet heran, sie geh(e)n heran
  • Pretérito: ich ginge heran, du gingest heran, er ginge heran, wir gingen heran, ihr ginget heran, sie gingen heran
  • Pasado perfecto: ich sei herangegangen, du seiest herangegangen, er sei herangegangen, wir seien herangegangen, ihr seiet herangegangen, sie seien herangegangen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre herangegangen, du wärest herangegangen, er wäre herangegangen, wir wären herangegangen, ihr wäret herangegangen, sie wären herangegangen
  • Futuro I: ich werde herangeh(e)n, du werdest herangeh(e)n, er werde herangeh(e)n, wir werden herangeh(e)n, ihr werdet herangeh(e)n, sie werden herangeh(e)n
  • Futuro II: ich werde herangegangen sein, du werdest herangegangen sein, er werde herangegangen sein, wir werden herangegangen sein, ihr werdet herangegangen sein, sie werden herangegangen sein

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ich würde herangeh(e)n, du würdest herangeh(e)n, er würde herangeh(e)n, wir würden herangeh(e)n, ihr würdet herangeh(e)n, sie würden herangeh(e)n
  • Pluscuamperfecto: ich würde herangegangen sein, du würdest herangegangen sein, er würde herangegangen sein, wir würden herangegangen sein, ihr würdet herangegangen sein, sie würden herangegangen sein

Imperativo Activo

  • Presente: geh(e) (du) heran, geh(e)n wir heran, geht (ihr) heran, geh(e)n Sie heran

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: herangeh(e)n, heranzugeh(e)n
  • Infinitivo II: herangegangen sein, herangegangen zu sein
  • Participio I: herangehend
  • Participio II: herangegangen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1067554, 570555

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1898615, 4773469, 3302287, 3029829

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 787998, 787998

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herangehen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9