Conjugación del verbo sich herumziehen (hat) ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo herumziehen (rodear, extenderse) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist herumgezogen, war herumgezogen y ist herumgezogen gewesen. La apofonía se realiza a través de las vocales base ie - o - o. puesto que es un verbo auxiliar de sich herumziehen se utiliza el verbo auxiliar "haben". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "sein". El verbo sich herumziehen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La primera sílaba herum- de sich herumziehen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo herumziehen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para herumziehen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich herumziehen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

sein
herum·gezogen sein
haben
herum·gezogen sein

irregular · haben · separable · reflexivo

herum·gezogen sein

ist herumgezogen · war herumgezogen · ist herumgezogen gewesen

 Omisión de la e- después de una vocal   Cambio en la vocal inicial  ie - o - o   Cambio de consonantes  g - g - g 

Inglés roam, surround, wander, carry around, delay, drag around, encircle, erect, extend around, hold up, keep waiting, move around, run around, run round, stall

/ˈhɛʁʊmˌt͡siːən/ · /t͡siːkt ˈhɛʁʊm/ · /t͡soːk ˈhɛʁʊm/ · /t͡søːɡə ˈhɛʁʊm/ · /ˈhɛʁʊmɡəˈt͡siːən/

überall etwas mit sich ziehen; sich um etwas herum befinden, erstrecken; umgeben, umwickeln

(sich+A, acus., um+A, an+D)

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich herumziehen (hat).

Presente

ich bin herumgezogen
du bist herumgezogen
er ist herumgezogen
wir sind herumgezogen
ihr seid herumgezogen
sie sind herumgezogen

Pretérito

ich war herumgezogen
du warst herumgezogen
er war herumgezogen
wir waren herumgezogen
ihr wart herumgezogen
sie waren herumgezogen

Imperativo

-
sei (du) herumgezogen
-
seien wir herumgezogen
seid (ihr) herumgezogen
seien Sie herumgezogen

Subjuntivo I

ich sei herumgezogen
du seiest herumgezogen
er sei herumgezogen
wir seien herumgezogen
ihr seiet herumgezogen
sie seien herumgezogen

Subjuntivo II

ich wäre herumgezogen
du wärest herumgezogen
er wäre herumgezogen
wir wären herumgezogen
ihr wäret herumgezogen
sie wären herumgezogen

Infinitivo

herumgezogen sein
herumgezogen zu sein

Participio

herumgezogen seiend
herumgezogen gewesen

Indicativo

El verbo sich herumziehen (hat) conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin herumgezogen
du bist herumgezogen
er ist herumgezogen
wir sind herumgezogen
ihr seid herumgezogen
sie sind herumgezogen

Pretérito

ich war herumgezogen
du warst herumgezogen
er war herumgezogen
wir waren herumgezogen
ihr wart herumgezogen
sie waren herumgezogen

Pasado perfecto

ich bin herumgezogen gewesen
du bist herumgezogen gewesen
er ist herumgezogen gewesen
wir sind herumgezogen gewesen
ihr seid herumgezogen gewesen
sie sind herumgezogen gewesen

Pluscuamp.

ich war herumgezogen gewesen
du warst herumgezogen gewesen
er war herumgezogen gewesen
wir waren herumgezogen gewesen
ihr wart herumgezogen gewesen
sie waren herumgezogen gewesen

Futuro I

ich werde herumgezogen sein
du wirst herumgezogen sein
er wird herumgezogen sein
wir werden herumgezogen sein
ihr werdet herumgezogen sein
sie werden herumgezogen sein

Futuro II

ich werde herumgezogen gewesen sein
du wirst herumgezogen gewesen sein
er wird herumgezogen gewesen sein
wir werden herumgezogen gewesen sein
ihr werdet herumgezogen gewesen sein
sie werden herumgezogen gewesen sein
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo sich herumziehen (hat) respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei herumgezogen
du seiest herumgezogen
er sei herumgezogen
wir seien herumgezogen
ihr seiet herumgezogen
sie seien herumgezogen

Subjuntivo II

ich wäre herumgezogen
du wärest herumgezogen
er wäre herumgezogen
wir wären herumgezogen
ihr wäret herumgezogen
sie wären herumgezogen

Conj. Perf.

ich sei herumgezogen gewesen
du seiest herumgezogen gewesen
er sei herumgezogen gewesen
wir seien herumgezogen gewesen
ihr seiet herumgezogen gewesen
sie seien herumgezogen gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre herumgezogen gewesen
du wärest herumgezogen gewesen
er wäre herumgezogen gewesen
wir wären herumgezogen gewesen
ihr wäret herumgezogen gewesen
sie wären herumgezogen gewesen

Conj. Futuro I

ich werde herumgezogen sein
du werdest herumgezogen sein
er werde herumgezogen sein
wir werden herumgezogen sein
ihr werdet herumgezogen sein
sie werden herumgezogen sein

Sub. fut. II

ich werde herumgezogen gewesen sein
du werdest herumgezogen gewesen sein
er werde herumgezogen gewesen sein
wir werden herumgezogen gewesen sein
ihr werdet herumgezogen gewesen sein
sie werden herumgezogen gewesen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde herumgezogen sein
du würdest herumgezogen sein
er würde herumgezogen sein
wir würden herumgezogen sein
ihr würdet herumgezogen sein
sie würden herumgezogen sein

Conj. pluscuam.

ich würde herumgezogen gewesen sein
du würdest herumgezogen gewesen sein
er würde herumgezogen gewesen sein
wir würden herumgezogen gewesen sein
ihr würdet herumgezogen gewesen sein
sie würden herumgezogen gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo sich herumziehen (hat).


Presente

sei (du) herumgezogen
seien wir herumgezogen
seid (ihr) herumgezogen
seien Sie herumgezogen

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para sich herumziehen (hat).


Infinitivo I


herumgezogen sein
herumgezogen zu sein

Infinitivo II


herumgezogen gewesen sein
herumgezogen gewesen zu sein

Participio I


herumgezogen seiend

Participio II


herumgezogen gewesen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de sich herumziehen (hat) expresiones alemanas


Alemán sich herumziehen (hat)
Inglés roam, surround, wander, carry around, delay, drag around, encircle, erect
Ruso обходить, окружать, блуждать, бродить, задерживать, кружить, обводить
Español rodear, extenderse, arrastrar, construir, dar largas, dar vueltas, hacer esperar, llevar consigo
Francés entourer, errer, faire attendre, retarder, s'étendre, tourner autour, traîner, ériger
Turco dolaşmak, gezmek, oyalamak, çevresinde dolaşmak, çevresinde olmak
Portugués circular, cercar, cercar com, construir, dar a volta, enganar, estender-se, iludir
Italiano circondare, continuare a tirare, erigere, estendersi, girovagare, portare in giro, tenere in sospeso, tirarsi dietro
Rumano se plimba, se învârti, amâna, construi, se întinde, umbla, înconjura
Húngaro kiterjedni, kóborolni, körbejárni, körbevinni, köré épít, körülhúz, körülvenni, vándorolni
Polaco krążyć, otaczać, budować, rozciągać się, wędrować, włóczyć się, zwodzić
Griego περιβάλλω, γυρίζω, γύρω, παραπλανώ, περίμετρος, περικυκλώνω, περιπλανιέμαι, περπατώ
Holandés rondtrekken, afleiden, er omheen lopen, meedragen, omgeven, omheen trekken, omringen, omtrekken
Checo obcházet, kroužit, obestavět, obklopovat, putovat, rozprostírat se, táhnout se, zdržovat
Sueco dra ut på tiden, flacka, kringvandra, omge, omkring, omkringgå, runt, sträcka sig
Danés omkring, trække rundt, holde nogen tilbage, rundt om, trække omkring
Japonés 周りを作る, 周りを移動する, 周囲にいる, 周囲を引く, 広がる, 引きずる, 引き回す, 引き延ばす
Catalán envoltar, arrossegar, construir, enganxar, estar al voltant, moure's
Finlandés kiertää, kiertää ympäri, kulkeminen, rakentaa, vaeltaminen, viivyttää, ympäröidä
Noruego omgi, dra rundt, holde noen tilbake, kretse rundt, omgå, omkranse
Vasco atzera eta aurrera ibili, biraka, eraiki, ibiltzea, inguratu, inguruan egon, inguruan ibili, mugimendua
Serbio kretati se, okružiti, podignuti, prostraniti se, vuci se, zadržavati, šetati
Macedónio обиколка, влечење, обиколувам, одложување, около, простор
Esloveno obhoditi, obkrožati, obkrožiti, postaviti, potovati, razprostirati se, tavati, zadrževati
Eslovaco krúžiť, obchádzať, obklopovať, obkolesiť, postaviť, rozprestierať sa, tiahnuť sa, zdržovať niekoho
Bosnio kretati se oko, okretati, okružiti, postaviti, prostran, vuci se svuda, zadržavati
Croata kretati se oko, okrenuti, okružiti, postaviti, prostrti se, vuci se svuda, zadržavati
Ucranio обертатися, обходити, блукати, обертати, переміщатися, простягатися, тягнути
Búlgaro обикалям, задържам, около, разнасям, разпростирам се, разхождам се
Bielorruso абарачаць, абкружыць, абкружэнне, адкладаць, ахопліваць, блукаць, задержка, круціць
Indonesio mengelilingi, melilitkan, melingkarkan, memagari, membawa-bawa, mengulur-ulur
Vietnamita bao quanh, câu giờ, dắt mũi, mang theo bên mình, quàng, quấn, rào quanh
Uzbeko aldab yurmoq, atrofini o'rab olish, o‘rab olmoq, o‘rab qo‘ymoq, o‘ramoq, vaqtni cho'zmoq, yoningda olib yurish
Hindi घेरना, टालना, बाड़ लगाना, लटकाना, लपेटना
Chino 吊着, 围上, 围住, 圈起, 拖着, 环绕, 缠绕, 随身携带
Tailandés ล้อมรอบ, คล้อง, ถ่วงเวลา, ปั่นหัว, พกติดตัว, พัน, ล้อม
Coreano 감다, 농락하다, 두르다, 둘러싸다, 둘러치다, 들고 다니다, 에워싸다, 질질 끌다
Azerbaiyano aldatmaq, dolamaq, hasara almaq, süründürmək, yanında daşımaq, əhatə etmək, ətrafını çevirmək
Georgiano გარს შემორტყმა, გაჭიანურება, თან ატანა, მოტყუება, შემოსაზღვრა, შემოღობვა, შემოხვევა
Bengalí ঘিরে রাখা, ঘোরানো, জড়ানো, ঝুলিয়ে রাখা, পেঁচানো, বেড়া দেওয়া, বেষ্টন করা, সঙ্গে নেওয়া
Albanés rrethoj, mbaj me vete, mbaj pezull, mbështjell, zvarrit
Maratí कुंपण घालणे, गुंडाळणे, घेऊन फिरणे, घेरणे, टांगणीला ठेवणे, टाळाटाळ करणे, वेढणे
Nepalí घेरिनु, घेर्नु, बहकाउनु, बार लगाउनु, बेर्नु, लटकाइराख्नु, लपेट्नु, संगै ल्याउनु
Télugu ఆలస్యం చేయు, ఎప్పుడూ తీసుకెళ్లడం, కంచె వేయు, చుట్టడం, చుట్టుకోవడం, చుట్టుముట్టు, వేళాడించు
Letón apjozt, aptīt, apņemt, iežogot, maldināt, nēsāt līdzi, vilkt garumā
Tamil இழுத்தடிக்க, எப்போதும் கொண்டு செல்லுதல், ஏமாற்று, சுருட்டுதல், சுற்றுவது, சூழ, போர்த்துதல், வேலியிடு
Estonio haneks tõmbama, kaasas kandma, venitama, ümber mässima, ümber piirama, ümber tõmbama, ümber ümbritsema
Armenio շրջապատել, խաբել, ձգձգել, ձեռքիդ մեջ պահել, պարսպապատել, փաթաթել
Kurdo dirêj kirin, firîb kirin, girtin, li dorê kirin, li xwe girtin, muhasere kirin, pêçandin
Hebreoלמשוך، לסובב، להימצא מסביב، להסתובב، להקיף، להתפרש، לסחוב
Árabeالتجول، التنقل، التحرك حول، تأخير
Persoدور زدن، گشتن، احاطه کردن، معطل کردن، چرخیدن
Urduگھومنا، دھوکہ دینا، لگانا، وقت گزارنا، پھیلا ہوا، چلنا، چکر لگانا، گھیرنا

sich herumziehen (hat) in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de sich herumziehen (hat)

  • ohne längeren Aufenthalt von einem Ort zum anderen ziehen
  • im Kreis um etwas fortbewegen, umkreisen, umwandern
  • überall etwas mit sich ziehen
  • sich um etwas herum befinden, erstrecken
  • etwas um etwas herum ziehen, errichten, umgeben
  • ...

sich herumziehen (hat) in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para sich herumziehen (hat)


  • jemand/etwas zieht an etwas herum
  • jemand/etwas zieht etwas um etwas herum
  • jemand/etwas zieht sich um etwas herum

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán herumziehen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich herumziehen (hat).


Tablas de verbos para la conjugación de herum·gezogen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo herum·gezogen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary herumziehen und unter herumziehen im Duden.

Conjugación herumziehen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin herumgezogenwar herumgezogensei herumgezogenwäre herumgezogen-
du bist herumgezogenwarst herumgezogenseiest herumgezogenwärest herumgezogensei herumgezogen
er ist herumgezogenwar herumgezogensei herumgezogenwäre herumgezogen-
wir sind herumgezogenwaren herumgezogenseien herumgezogenwären herumgezogenseien herumgezogen
ihr seid herumgezogenwart herumgezogenseiet herumgezogenwäret herumgezogenseid herumgezogen
sie sind herumgezogenwaren herumgezogenseien herumgezogenwären herumgezogenseien herumgezogen

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin herumgezogen, du bist herumgezogen, er ist herumgezogen, wir sind herumgezogen, ihr seid herumgezogen, sie sind herumgezogen
  • Pretérito: ich war herumgezogen, du warst herumgezogen, er war herumgezogen, wir waren herumgezogen, ihr wart herumgezogen, sie waren herumgezogen
  • Pasado perfecto: ich bin herumgezogen gewesen, du bist herumgezogen gewesen, er ist herumgezogen gewesen, wir sind herumgezogen gewesen, ihr seid herumgezogen gewesen, sie sind herumgezogen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war herumgezogen gewesen, du warst herumgezogen gewesen, er war herumgezogen gewesen, wir waren herumgezogen gewesen, ihr wart herumgezogen gewesen, sie waren herumgezogen gewesen
  • Futuro I: ich werde herumgezogen sein, du wirst herumgezogen sein, er wird herumgezogen sein, wir werden herumgezogen sein, ihr werdet herumgezogen sein, sie werden herumgezogen sein
  • Futuro II: ich werde herumgezogen gewesen sein, du wirst herumgezogen gewesen sein, er wird herumgezogen gewesen sein, wir werden herumgezogen gewesen sein, ihr werdet herumgezogen gewesen sein, sie werden herumgezogen gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei herumgezogen, du seiest herumgezogen, er sei herumgezogen, wir seien herumgezogen, ihr seiet herumgezogen, sie seien herumgezogen
  • Pretérito: ich wäre herumgezogen, du wärest herumgezogen, er wäre herumgezogen, wir wären herumgezogen, ihr wäret herumgezogen, sie wären herumgezogen
  • Pasado perfecto: ich sei herumgezogen gewesen, du seiest herumgezogen gewesen, er sei herumgezogen gewesen, wir seien herumgezogen gewesen, ihr seiet herumgezogen gewesen, sie seien herumgezogen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre herumgezogen gewesen, du wärest herumgezogen gewesen, er wäre herumgezogen gewesen, wir wären herumgezogen gewesen, ihr wäret herumgezogen gewesen, sie wären herumgezogen gewesen
  • Futuro I: ich werde herumgezogen sein, du werdest herumgezogen sein, er werde herumgezogen sein, wir werden herumgezogen sein, ihr werdet herumgezogen sein, sie werden herumgezogen sein
  • Futuro II: ich werde herumgezogen gewesen sein, du werdest herumgezogen gewesen sein, er werde herumgezogen gewesen sein, wir werden herumgezogen gewesen sein, ihr werdet herumgezogen gewesen sein, sie werden herumgezogen gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde herumgezogen sein, du würdest herumgezogen sein, er würde herumgezogen sein, wir würden herumgezogen sein, ihr würdet herumgezogen sein, sie würden herumgezogen sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde herumgezogen gewesen sein, du würdest herumgezogen gewesen sein, er würde herumgezogen gewesen sein, wir würden herumgezogen gewesen sein, ihr würdet herumgezogen gewesen sein, sie würden herumgezogen gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) herumgezogen, seien wir herumgezogen, seid (ihr) herumgezogen, seien Sie herumgezogen

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: herumgezogen sein, herumgezogen zu sein
  • Infinitivo II: herumgezogen gewesen sein, herumgezogen gewesen zu sein
  • Participio I: herumgezogen seiend
  • Participio II: herumgezogen gewesen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1085063, 1085063, 1085063, 1085063, 1085063, 1085063, 1085063

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumziehen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9