Conjugación del verbo erlassen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo erlassen (perdonar, promulgar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... erlassen ist, ... erlassen war y ... erlassen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de erlassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba er- de erlassen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo erlassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para erlassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo erlassen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C1. Comentarios ☆
C1 · irregular · haben · inseparable
... erlassen ist · ... erlassen war · ... erlassen gewesen ist
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. ss - ß - ss
enact, issue, forgive, let off, release from, remit, waive, abate, acceptilate, cancel, decree, dispense with, excuse from, exempt, exempt from, pardon, pass, proclaim, publish, release
/ˈeːɐ̯ˌlasn̩/ · /ˈeːɐ̯ˌlɛst/ · /ˈeːɐ̯ˌliːs/ · /ˈeːɐ̯ˌliːsə/ · /ˈeːɐ̯ˌlasn̩/
eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; jemanden von einer Verpflichtung oder Schuld entbinden; anordnen, entbinden, nachsehen, bestimmen
(acus., dat., gegen+A)
» Der Gesetzgeber hat weitgehende Gesetze erlassen
. The legislature has enacted sweeping laws.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo erlassen.
Presente
| ... | ich | erlassen | bin |
| ... | du | erlassen | bist |
| ... | er | erlassen | ist |
| ... | wir | erlassen | sind |
| ... | ihr | erlassen | seid |
| ... | sie | erlassen | sind |
Pretérito
| ... | ich | erlassen | war |
| ... | du | erlassen | warst |
| ... | er | erlassen | war |
| ... | wir | erlassen | waren |
| ... | ihr | erlassen | wart |
| ... | sie | erlassen | waren |
Subjuntivo I
| ... | ich | erlassen | sei |
| ... | du | erlassen | seiest |
| ... | er | erlassen | sei |
| ... | wir | erlassen | seien |
| ... | ihr | erlassen | seiet |
| ... | sie | erlassen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | erlassen | wäre |
| ... | du | erlassen | wärest |
| ... | er | erlassen | wäre |
| ... | wir | erlassen | wären |
| ... | ihr | erlassen | wäret |
| ... | sie | erlassen | wären |
Indicativo
El verbo erlassen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | erlassen | bin |
| ... | du | erlassen | bist |
| ... | er | erlassen | ist |
| ... | wir | erlassen | sind |
| ... | ihr | erlassen | seid |
| ... | sie | erlassen | sind |
Pretérito
| ... | ich | erlassen | war |
| ... | du | erlassen | warst |
| ... | er | erlassen | war |
| ... | wir | erlassen | waren |
| ... | ihr | erlassen | wart |
| ... | sie | erlassen | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | erlassen | gewesen | bin |
| ... | du | erlassen | gewesen | bist |
| ... | er | erlassen | gewesen | ist |
| ... | wir | erlassen | gewesen | sind |
| ... | ihr | erlassen | gewesen | seid |
| ... | sie | erlassen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | erlassen | gewesen | war |
| ... | du | erlassen | gewesen | warst |
| ... | er | erlassen | gewesen | war |
| ... | wir | erlassen | gewesen | waren |
| ... | ihr | erlassen | gewesen | wart |
| ... | sie | erlassen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | erlassen | sein | werde |
| ... | du | erlassen | sein | wirst |
| ... | er | erlassen | sein | wird |
| ... | wir | erlassen | sein | werden |
| ... | ihr | erlassen | sein | werdet |
| ... | sie | erlassen | sein | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo erlassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | erlassen | sei |
| ... | du | erlassen | seiest |
| ... | er | erlassen | sei |
| ... | wir | erlassen | seien |
| ... | ihr | erlassen | seiet |
| ... | sie | erlassen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | erlassen | wäre |
| ... | du | erlassen | wärest |
| ... | er | erlassen | wäre |
| ... | wir | erlassen | wären |
| ... | ihr | erlassen | wäret |
| ... | sie | erlassen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | erlassen | gewesen | sei |
| ... | du | erlassen | gewesen | seiest |
| ... | er | erlassen | gewesen | sei |
| ... | wir | erlassen | gewesen | seien |
| ... | ihr | erlassen | gewesen | seiet |
| ... | sie | erlassen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | erlassen | gewesen | wäre |
| ... | du | erlassen | gewesen | wärest |
| ... | er | erlassen | gewesen | wäre |
| ... | wir | erlassen | gewesen | wären |
| ... | ihr | erlassen | gewesen | wäret |
| ... | sie | erlassen | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo erlassen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para erlassen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para erlassen
-
Der Gesetzgeber hat weitgehende Gesetze
erlassen
.
The legislature has enacted sweeping laws.
-
Der Bund hat ein neues Gesetz
erlassen
.
The federation has enacted a new law.
-
Der Staat hat die Macht, Gesetze
zu
erlassen
.
The state has the power to enact laws.
-
Fehlanzeige ist nicht
erlassen
.
The notification has not been revoked.
-
Gegen Tom wurde Haftbefehl
erlassen
.
An arrest warrant was issued for Tom.
-
Richtlinien werden von der Kommission
erlassen
.
Guidelines are issued by the commission.
-
Gegen den Buchhalter der Firma wurde Haftbefehl
erlassen
.
An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de erlassen expresiones alemanas
-
erlassen
enact, issue, forgive, let off, release from, remit, waive, abate
издавать, освободить, прощать, избавить, издать, обнародовать, объявлять, освобождать
perdonar, promulgar, condonar, decretar, dictar, absolver, enjugar, eximir
exonérer, lancer, promulguer, édicter, absolution, dispenser, décerner, décerner contre
bağışlamak, affetmek, ilan etmek, karar almak, muaf tutmak, çıkarmak
perdoar, absolver, decretar, decreto, isentar, promulgar, promulgação, remitir
emanare, abbuonare, rimettere, condonare, decretare, esentare, esonerare, legiferare
amnistie, decret, exonera, iertare, ordonanță, scuti
elenged, kibocsát, elengedni, felment, kiad
umorzyć, darować, wydać, zwolnić, odpuścić, ogłosić, uchwała, umarzać
απαλλάσσω, αναγγελία, διαταγή, εκδίδω, χαρίζω
kwijtschelden, uitvaardigen, afkondigen, decreteren, ontlasten, vergeven
nařídit, odpouštět, odpouštětpustit, odpustit, omlouvat, prominout, promíjet, promíjetminout
efterskänka, utfärda, befria, besluta, efterge, undantag
befri, eftergive, eftergivelse, forlade, frifinde, fritage for, nåde, proklamere
免除する, 公布する, 発令する, 解放する, 許す
eximir, promulgar, alliberar, decretar, perdonar
anteeksianto, vapauttaa, helpotus, lausuma, määräys, säätää
ettergi, frikjenne, gi, kunngjøre, tilgi, unnta, utstede, vedta
agindu, askatze, askatzea, barkatu, dekreto
izdati, izuzeti, oprostiti, oproštaj, osloboditi, propisati
издавање, опростување, ослободување, прогласување
odpustiti, izdati, odpuščati, odredba
nariadenie, odpustiť, oslobodiť, vyhláška, zrušiť trest
izdati, izuzeti, oprostiti, osloboditi, propisati
oprostiti, odrediti, osloboditi, pomilovati, propisati
звільнити, оголосити, постановити, прощати, прощення
обявяване, опрощавам, освобождавам, прощавам, разпореждане
адпускаць, пазбаўляць, пастанова, прабачыць, распараджэнне
membebaskan, mengeluarkan keputusan, mengeluarkan peraturan, menghapuskan, menghukum
ban hành, miễn, trừng phạt, xóa nợ
jazo berish, kechirmoq, ozod etmoq, qaror chiqarish
जारी करना, माफ करना, मुक्त करना, सज़ा देना
免除, 发布命令, 惩罚, 豁免, 颁布法令
ยกหนี้, ยกเว้น, ลงโทษ, ออกคำสั่ง
공포하다, 면제하다, 처벌하다, 탕감하다
azad etmək, bağışlamaq, cəzalandırmaq, ferman çıxarmaq
გათავისუფლება, გამოშვა ბრძანება, სჯება
আদেশ জারি করা, মওকুফ করা, মাফ করা, শাস্তি দেওয়া
fal, lëshoj dekret, ndëshkoj, përjashtoj
जारी करणे, दंड देणे, माफ करणे, सूट देणे
आदेश जारी गर्नु, माफी दिनु, मुक्त गर्नु, सजाय दिनु
జారీచేయడం, మన్నించు, మినహాయించు, శిక్ష ఇవ్వడం
atbrīvot, izdot, izdot dekretu, norakstīt, sodīt
உத்தரவு வெளியிடு, தண்டனை விதிக்கவும், தள்ளுபடி செய்ய, விலக்கு அளிக்க
karistama, mahakandma, vabastama, välja anda
ազատել, հրաման արտարկել, ներել, պատիժ տալ
azad kirin, bexşandin, ceza danîn, ferman çêkirin
הנחה، סליחה، פטור، צו
أسقط، أصدر، إصدار، إعفاء، إعلان، تجاوز، عفا
بخشیدن، معاف کردن، اعلام، صدور، عفو، اعلان کردن، مقررکردن
معاف کرنا، چھوڑ دینا، احکامات جاری کرنا، حکم دینا
erlassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de erlassen- eine staatliche Anordnung treffen und verkünden, anordnen, bestimmen, erwirken, festsetzen, herausgeben
- jemanden von einer Verpflichtung oder Schuld entbinden, entbinden, tilgen, verzichten
- jemandem eine Strafe nachsehen, nachsehen, Nachsicht üben
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para erlassen
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de erlassen
≡ erbauen
≡ hierlassen
≡ anlassen
≡ herablassen
≡ erbeben
≡ erbeuten
≡ auslassen
≡ davonlassen
≡ freilassen
≡ entlassen
≡ erarbeiten
≡ erblassen
≡ ablassen
≡ erbleichen
≡ durchlassen
≡ einlassen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán erlassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo erlassen.
Tablas de verbos para la conjugación de erlassen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo erlassen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary erlassen und unter erlassen im Duden.
Conjugación erlassen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... erlassen bin | ... erlassen war | ... erlassen sei | ... erlassen wäre | - |
| du | ... erlassen bist | ... erlassen warst | ... erlassen seiest | ... erlassen wärest | sei erlassen |
| er | ... erlassen ist | ... erlassen war | ... erlassen sei | ... erlassen wäre | - |
| wir | ... erlassen sind | ... erlassen waren | ... erlassen seien | ... erlassen wären | seien erlassen |
| ihr | ... erlassen seid | ... erlassen wart | ... erlassen seiet | ... erlassen wäret | seid erlassen |
| sie | ... erlassen sind | ... erlassen waren | ... erlassen seien | ... erlassen wären | seien erlassen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich erlassen bin, ... du erlassen bist, ... er erlassen ist, ... wir erlassen sind, ... ihr erlassen seid, ... sie erlassen sind
- Pretérito: ... ich erlassen war, ... du erlassen warst, ... er erlassen war, ... wir erlassen waren, ... ihr erlassen wart, ... sie erlassen waren
- Pasado perfecto: ... ich erlassen gewesen bin, ... du erlassen gewesen bist, ... er erlassen gewesen ist, ... wir erlassen gewesen sind, ... ihr erlassen gewesen seid, ... sie erlassen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich erlassen gewesen war, ... du erlassen gewesen warst, ... er erlassen gewesen war, ... wir erlassen gewesen waren, ... ihr erlassen gewesen wart, ... sie erlassen gewesen waren
- Futuro I: ... ich erlassen sein werde, ... du erlassen sein wirst, ... er erlassen sein wird, ... wir erlassen sein werden, ... ihr erlassen sein werdet, ... sie erlassen sein werden
- Futuro II: ... ich erlassen gewesen sein werde, ... du erlassen gewesen sein wirst, ... er erlassen gewesen sein wird, ... wir erlassen gewesen sein werden, ... ihr erlassen gewesen sein werdet, ... sie erlassen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich erlassen sei, ... du erlassen seiest, ... er erlassen sei, ... wir erlassen seien, ... ihr erlassen seiet, ... sie erlassen seien
- Pretérito: ... ich erlassen wäre, ... du erlassen wärest, ... er erlassen wäre, ... wir erlassen wären, ... ihr erlassen wäret, ... sie erlassen wären
- Pasado perfecto: ... ich erlassen gewesen sei, ... du erlassen gewesen seiest, ... er erlassen gewesen sei, ... wir erlassen gewesen seien, ... ihr erlassen gewesen seiet, ... sie erlassen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich erlassen gewesen wäre, ... du erlassen gewesen wärest, ... er erlassen gewesen wäre, ... wir erlassen gewesen wären, ... ihr erlassen gewesen wäret, ... sie erlassen gewesen wären
- Futuro I: ... ich erlassen sein werde, ... du erlassen sein werdest, ... er erlassen sein werde, ... wir erlassen sein werden, ... ihr erlassen sein werdet, ... sie erlassen sein werden
- Futuro II: ... ich erlassen gewesen sein werde, ... du erlassen gewesen sein werdest, ... er erlassen gewesen sein werde, ... wir erlassen gewesen sein werden, ... ihr erlassen gewesen sein werdet, ... sie erlassen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich erlassen sein würde, ... du erlassen sein würdest, ... er erlassen sein würde, ... wir erlassen sein würden, ... ihr erlassen sein würdet, ... sie erlassen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich erlassen gewesen sein würde, ... du erlassen gewesen sein würdest, ... er erlassen gewesen sein würde, ... wir erlassen gewesen sein würden, ... ihr erlassen gewesen sein würdet, ... sie erlassen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) erlassen, seien wir erlassen, seid (ihr) erlassen, seien Sie erlassen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: erlassen sein, erlassen zu sein
- Infinitivo II: erlassen gewesen sein, erlassen gewesen zu sein
- Participio I: erlassen seiend
- Participio II: erlassen gewesen