Conjugación del verbo einheizen ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

El verbo einheizen (calentar, animar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ... eingeheizt ist, ... eingeheizt war y ... eingeheizt gewesen ist. puesto que es un verbo auxiliar de einheizen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ein- de einheizen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo einheizen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para einheizen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo einheizen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

regular · haben · separable

ein·geheizt sein

... eingeheizt ist · ... eingeheizt war · ... eingeheizt gewesen ist

 Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' 

Inglés fire up, warm up, accuse, cheer up, get going, give hell, heat, heat the room, heat up, liven up, pressure, put the heating on, slag off, turn the heater on

/ˈaɪnˌhaɪt͡sən/ · /ˈhaɪt͡st aɪn/ · /ˈhaɪt͡stə aɪn/ · /aɪŋɡəˈhaɪt͡st/

es im Raum warm machen, indem die Heizung angestellt wird, der Ofen, Kamin in Betrieb genommen wird; in Stimmung bringen; (jemanden) hart rannehmen, (jemandem) arg zusetzen, (intensiv) bearbeiten

(dat., acus.)

» Er heizt den Ofen kräftig ein . Inglés He heats the oven strongly.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo einheizen.

Presente

... ich eingeheizt bin
... du eingeheizt bist
... er eingeheizt ist
... wir eingeheizt sind
... ihr eingeheizt seid
... sie eingeheizt sind

Pretérito

... ich eingeheizt war
... du eingeheizt warst
... er eingeheizt war
... wir eingeheizt waren
... ihr eingeheizt wart
... sie eingeheizt waren

Imperativo

-
sei (du) eingeheizt
-
seien wir eingeheizt
seid (ihr) eingeheizt
seien Sie eingeheizt

Subjuntivo I

... ich eingeheizt sei
... du eingeheizt seiest
... er eingeheizt sei
... wir eingeheizt seien
... ihr eingeheizt seiet
... sie eingeheizt seien

Subjuntivo II

... ich eingeheizt wäre
... du eingeheizt wärest
... er eingeheizt wäre
... wir eingeheizt wären
... ihr eingeheizt wäret
... sie eingeheizt wären

Infinitivo

eingeheizt sein
eingeheizt zu sein

Participio

eingeheizt seiend
eingeheizt gewesen

Indicativo

El verbo einheizen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich eingeheizt bin
... du eingeheizt bist
... er eingeheizt ist
... wir eingeheizt sind
... ihr eingeheizt seid
... sie eingeheizt sind

Pretérito

... ich eingeheizt war
... du eingeheizt warst
... er eingeheizt war
... wir eingeheizt waren
... ihr eingeheizt wart
... sie eingeheizt waren

Pasado perfecto

... ich eingeheizt gewesen bin
... du eingeheizt gewesen bist
... er eingeheizt gewesen ist
... wir eingeheizt gewesen sind
... ihr eingeheizt gewesen seid
... sie eingeheizt gewesen sind

Pluscuamp.

... ich eingeheizt gewesen war
... du eingeheizt gewesen warst
... er eingeheizt gewesen war
... wir eingeheizt gewesen waren
... ihr eingeheizt gewesen wart
... sie eingeheizt gewesen waren

Futuro I

... ich eingeheizt sein werde
... du eingeheizt sein wirst
... er eingeheizt sein wird
... wir eingeheizt sein werden
... ihr eingeheizt sein werdet
... sie eingeheizt sein werden

Futuro II

... ich eingeheizt gewesen sein werde
... du eingeheizt gewesen sein wirst
... er eingeheizt gewesen sein wird
... wir eingeheizt gewesen sein werden
... ihr eingeheizt gewesen sein werdet
... sie eingeheizt gewesen sein werden

  • Er heizt den Ofen kräftig ein . 
  • Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt . 
  • Nach dem Gewitter ist es feucht und kalt geworden, obwohl es Juni ist, heizen wir noch einmal richtig ein . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo einheizen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich eingeheizt sei
... du eingeheizt seiest
... er eingeheizt sei
... wir eingeheizt seien
... ihr eingeheizt seiet
... sie eingeheizt seien

Subjuntivo II

... ich eingeheizt wäre
... du eingeheizt wärest
... er eingeheizt wäre
... wir eingeheizt wären
... ihr eingeheizt wäret
... sie eingeheizt wären

Conj. Perf.

... ich eingeheizt gewesen sei
... du eingeheizt gewesen seiest
... er eingeheizt gewesen sei
... wir eingeheizt gewesen seien
... ihr eingeheizt gewesen seiet
... sie eingeheizt gewesen seien

Conj. Pluscuam.

... ich eingeheizt gewesen wäre
... du eingeheizt gewesen wärest
... er eingeheizt gewesen wäre
... wir eingeheizt gewesen wären
... ihr eingeheizt gewesen wäret
... sie eingeheizt gewesen wären

Conj. Futuro I

... ich eingeheizt sein werde
... du eingeheizt sein werdest
... er eingeheizt sein werde
... wir eingeheizt sein werden
... ihr eingeheizt sein werdet
... sie eingeheizt sein werden

Sub. fut. II

... ich eingeheizt gewesen sein werde
... du eingeheizt gewesen sein werdest
... er eingeheizt gewesen sein werde
... wir eingeheizt gewesen sein werden
... ihr eingeheizt gewesen sein werdet
... sie eingeheizt gewesen sein werden

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich eingeheizt sein würde
... du eingeheizt sein würdest
... er eingeheizt sein würde
... wir eingeheizt sein würden
... ihr eingeheizt sein würdet
... sie eingeheizt sein würden

Conj. pluscuam.

... ich eingeheizt gewesen sein würde
... du eingeheizt gewesen sein würdest
... er eingeheizt gewesen sein würde
... wir eingeheizt gewesen sein würden
... ihr eingeheizt gewesen sein würdet
... sie eingeheizt gewesen sein würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo einheizen.


Presente

sei (du) eingeheizt
seien wir eingeheizt
seid (ihr) eingeheizt
seien Sie eingeheizt

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para einheizen.


Infinitivo I


eingeheizt sein
eingeheizt zu sein

Infinitivo II


eingeheizt gewesen sein
eingeheizt gewesen zu sein

Participio I


eingeheizt seiend

Participio II


eingeheizt gewesen

  • Ihr Chef hat ihr tüchtig eingeheizt , ich glaube nicht, dass sie so schnell noch mal zu spät kommt. 
  • Nach dem Gewitter ist es feucht und kalt geworden, obwohl es Juni ist, heizen wir noch einmal richtig ein . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para einheizen


  • Er heizt den Ofen kräftig ein . 
    Inglés He heats the oven strongly.
  • Es gibt da einen Neuen, der die Platten auflegt und den Leuten ordentlich einheizt . 
    Inglés There is a new one who plays the records and heats up the people properly.
  • Ihr Chef hat ihr tüchtig eingeheizt , ich glaube nicht, dass sie so schnell noch mal zu spät kommt. 
    Inglés Her boss has really warmed her up, I don't think she'll be late again so soon.
  • Nach dem Gewitter ist es feucht und kalt geworden, obwohl es Juni ist, heizen wir noch einmal richtig ein . 
    Inglés After the thunderstorm, it has become damp and cold, although it is June, we are heating up properly again.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de einheizen expresiones alemanas


Alemán einheizen
Inglés fire up, warm up, accuse, cheer up, get going, give hell, heat, heat the room
Ruso отругать, вытапливать, вытопить, затопить, напрягать, настраивать, натопить, обвинять
Español calentar, animar, calefacción, encender, presionar, reprochar
Francés mettre de l'ambiance, accuser, ambiance, chauffer, mettre en forme, mettre la pression, mettre le chauffage, réchauffer
Turco canlandırmak, ısıtmak, coşturmak, harekete geçirmek, neşe katmak, stres yapmak, suçlamak, sıcaklık vermek
Portugués esquentar, animar, acender, aquecer, aquecimento, estressar, ligar, pressionar
Italiano riscaldare, accendere, accendere la stufa, animare, creare atmosfera, entusiasmare, rimproverare, riscaldare la camera
Rumano animare, încălzi, anima, reproșa, stresa, înveseli
Húngaro hangulatot teremt, felpezsdít, felpörget, fűteni, jókedvet teremt, melegíteni, nyomás, vádolás
Polaco ożywić, napalić, ogrzewać, podgrzewać, rozgrzać, rozgrzewać, stresować, tworzyć atmosferę
Griego ζεσταίνω, θερμαίνω, δημιουργώ ατμόσφαιρα, δημιουργώ καλή διάθεση, ενθουσιάζω, κατηγορία, κατσαδιάζω, μαλώνω
Holandés opwarmen, gezellig maken, onder druk zetten, opjagen, opvrolijken, opzwepen, stevig drinken, stoken
Checo dávat najevo, oživit, rozproudit, rozproudit dobrou náladu, topit, vyhřívat, vyčítat
Sueco anklaga, elda, entusiasmera, skapa feststämning, skapa god stämning, stressa, uppmuntra, uppvärmning
Danés opvarme, anklage, fyre, lægge i kakkelovnen, opildne, opmuntring, skabe feststemning, stresse
Japonés 活気づける, 盛り上がる, ストレスを与える, 加熱する, 暖める, 盛り上げる, 非難する
Catalán animar, calentar, encendre, encendre l'ambient, escalfar, estressar, reprovar
Finlandés ilostuttaa, innostaa, luoda tunnelmaa, lämmittää, lämmitys, painostaa, piristää, syyttää
Noruego anklage, oppildne, oppvarme, skape god stemning, skape godt humør, stresse, tenne på, varme opp
Vasco berotu, alaitasuna sortu, animatu, berotzea, dantza eta ospatzeko giroa sortu, leporatu, presio egin
Serbio zagrijati, dobro raspoloženje, grejati, napraviti pritisak, optužiti, raspoloženje, raspoložiti, stvoriti atmosferu
Macedónio забавување, загревање, обвинување, притисок, разбудување, развеселување, расположение
Esloveno razveseliti, obtoževati, ogreti, ogreti vzdušje, ogrevanje, ogrevati, pritiskati, razgreti
Eslovaco obviňovať, oživiť, oživiť atmosféru, rozprúdiť, rozprúdiť zábavu, vykurovať, vyčítať, zahriať
Bosnio dobro raspoloženje, grijati, optuživati, raspoloženje, raspoložiti, stresirati, stvoriti atmosferu, uzbuditi
Croata zagrijati, dobro raspoloženje, grijati, optuživati, raspoloženje, raspoložiti, stresirati, stvoriti atmosferu
Ucranio піднімати настрій, звинуватити, наганяти стресу, обігрівати, прогрівати, розігрівати, створювати атмосферу
Búlgaro вдигам настроението, въодушевявам, загрявам, натиск, обвинение, отоплявам, развеселявам, разгорещявам
Bielorruso разагрэць, націск, пагрэць, падняць настрой, прыцягваць увагу, стварыць атмасферу
Indonesio memanaskan suasana, memarahi, membangkitkan suasana, menegur, mengangkat semangat, menghangatkan ruangan, menghangatkan suasana, menyemangati
Vietnamita khuấy động, khuấy động không khí, khích lệ, làm náo nhiệt, làm nóng không khí, làm ấm căn phòng, mắng, trách
Uzbeko kayfiyatni ko'tarish, dashnom bermoq, kayfiyatni ko‘tarmoq, qizitmoq, tadbirni jonlantirish, tanbeh bermoq, xonani isitmoq
Hindi उत्साह बढ़ाना, उत्साहित करना, कमरे को गर्म करना, जोश भरना, डांटना, फटकारना, माहौल गरम करना
Chino 活跃气氛, 带动全场, 提振情绪, 炒热气氛, 给房间供暖, 训斥, 责备
Tailandés กระตุ้นบรรยากาศ, ตำหนิ, ต่อว่า, ทำให้คึกคัก, ทำให้มีอารมณ์ดี, ทำให้ห้องอบอุ่น, ปลุกอารมณ์, ปลุกเร้า
Coreano 기분을 좋게 하다, 난방하다, 닦달하다, 방을 데우다, 분위기를 띄우다, 신나게 하다, 혼내다, 흥을 돋우다
Azerbaiyano atmosferanı canlandırmaq, coşdurmaq, danlamaq, mühiti isitmək, otagi qizdırmaq, qınamaq, qızışdırmaq
Georgiano ამხნევება, ატმოსფეროს გააღვივება, გალანძღვა, გახურება, კიცხვა, ოთახის გათბობა, სიხალისე შემატება
Bengalí উত্তেজনা সৃষ্টি করা, উত্তেজিত করা, উদ্দীপ্ত করা, উৎসাহ দেওয়া, ঘর গরম করা, ধমকানো, ভর্ত্সনা করা, মাহোল গরম করা
Albanés gjallëroj, ndez, ngre frymën, ngroh atmosferën, ngroh dhomën, qortoj, rindez atmosferën
Maratí उत्साह वाढवणे, कमरा गरम करणे, खडसावणे, जोशात आणणे, दटावणे, नाचायला लावणे, माहोल गरम करणे
Nepalí उत्साह जगाउन, उत्साहित गर्नु, कमरा ताताउने, गाली गर्नु, जोश जगाउनु, दोषारोप गर्नु, माहोल तताउनु
Télugu ఉత్సాహపరచు, గది వేడి చేయడం, గద్దించు, జనాన్ని ఉత్సాహపరచడం, తిట్టు, రగిలించు, వాతావరణాన్ని ఉల్లాసపరచడం
Letón iesildīt balli, istabu uzsildīt, pārmest, rāt, uzkurināt, uzkurināt atmosfēru, uzmundrināt
Tamil அறை சூடாக்குவது, உற்சாகத்தை ஊட்டுதல், உற்சாகப்படுத்த, உற்சாகப்படுத்து, கண்டித்தல், களையூட்ட, சூழலை உற்சாகமாக மாற்றுதல், திட்டுதல்
Estonio meeleolu kütma, meeleolu looma, meeleolu tõstma, noomima, riidlema, ruumi soojendada, üles kütta
Armenio թեժացնել, ժողովուրդին ոգեշնչել, կշտամբել, մթնոլորտը աշխուժացնել, ուրախացնել, սաստել, սենյակը ջերմացնել, տրամադրություն բարձրացնել
Kurdo ciwan kirin, germ kirin, gilî kirin, ode germ kirin, rewşa xweş çêkirin, tenbîh kirin, teşwîq kirin
Hebreoלהלהיב، להאשים، להחיות، לחמם، לחץ، ליצור אווירה، לשמח
Árabeإشعال الحماس، أوقد النار، تحميس، تسخين، دفأ، ضغط، لوم
Persoسرحال کردن، سرزنش کردن، شادی آوردن، فشار آوردن، هیجان‌زایی، گرم کردن
Urduجوش پیدا کرنا، الزام دینا، تناؤ، جوش دلانا، حرارت دینا، خوشی پیدا کرنا، محفل سجانا، گرم کرنا

einheizen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de einheizen

  • es im Raum warm machen, indem die Heizung angestellt wird, der Ofen, Kamin in Betrieb genommen wird
  • in Stimmung bringen, gute Laune schaffen
  • Stress machen, jemandem etwas vorwerfen
  • (jemanden) hart rannehmen, (jemandem) arg zusetzen, (intensiv) bearbeiten

einheizen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán einheizen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo einheizen.


Tablas de verbos para la conjugación de ein·geheizt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ein·geheizt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary einheizen und unter einheizen im Duden.

Conjugación einheizen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich ... eingeheizt bin... eingeheizt war... eingeheizt sei... eingeheizt wäre-
du ... eingeheizt bist... eingeheizt warst... eingeheizt seiest... eingeheizt wärestsei eingeheizt
er ... eingeheizt ist... eingeheizt war... eingeheizt sei... eingeheizt wäre-
wir ... eingeheizt sind... eingeheizt waren... eingeheizt seien... eingeheizt wärenseien eingeheizt
ihr ... eingeheizt seid... eingeheizt wart... eingeheizt seiet... eingeheizt wäretseid eingeheizt
sie ... eingeheizt sind... eingeheizt waren... eingeheizt seien... eingeheizt wärenseien eingeheizt

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ... ich eingeheizt bin, ... du eingeheizt bist, ... er eingeheizt ist, ... wir eingeheizt sind, ... ihr eingeheizt seid, ... sie eingeheizt sind
  • Pretérito: ... ich eingeheizt war, ... du eingeheizt warst, ... er eingeheizt war, ... wir eingeheizt waren, ... ihr eingeheizt wart, ... sie eingeheizt waren
  • Pasado perfecto: ... ich eingeheizt gewesen bin, ... du eingeheizt gewesen bist, ... er eingeheizt gewesen ist, ... wir eingeheizt gewesen sind, ... ihr eingeheizt gewesen seid, ... sie eingeheizt gewesen sind
  • Pluscuamperfecto: ... ich eingeheizt gewesen war, ... du eingeheizt gewesen warst, ... er eingeheizt gewesen war, ... wir eingeheizt gewesen waren, ... ihr eingeheizt gewesen wart, ... sie eingeheizt gewesen waren
  • Futuro I: ... ich eingeheizt sein werde, ... du eingeheizt sein wirst, ... er eingeheizt sein wird, ... wir eingeheizt sein werden, ... ihr eingeheizt sein werdet, ... sie eingeheizt sein werden
  • Futuro II: ... ich eingeheizt gewesen sein werde, ... du eingeheizt gewesen sein wirst, ... er eingeheizt gewesen sein wird, ... wir eingeheizt gewesen sein werden, ... ihr eingeheizt gewesen sein werdet, ... sie eingeheizt gewesen sein werden

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ... ich eingeheizt sei, ... du eingeheizt seiest, ... er eingeheizt sei, ... wir eingeheizt seien, ... ihr eingeheizt seiet, ... sie eingeheizt seien
  • Pretérito: ... ich eingeheizt wäre, ... du eingeheizt wärest, ... er eingeheizt wäre, ... wir eingeheizt wären, ... ihr eingeheizt wäret, ... sie eingeheizt wären
  • Pasado perfecto: ... ich eingeheizt gewesen sei, ... du eingeheizt gewesen seiest, ... er eingeheizt gewesen sei, ... wir eingeheizt gewesen seien, ... ihr eingeheizt gewesen seiet, ... sie eingeheizt gewesen seien
  • Pluscuamperfecto: ... ich eingeheizt gewesen wäre, ... du eingeheizt gewesen wärest, ... er eingeheizt gewesen wäre, ... wir eingeheizt gewesen wären, ... ihr eingeheizt gewesen wäret, ... sie eingeheizt gewesen wären
  • Futuro I: ... ich eingeheizt sein werde, ... du eingeheizt sein werdest, ... er eingeheizt sein werde, ... wir eingeheizt sein werden, ... ihr eingeheizt sein werdet, ... sie eingeheizt sein werden
  • Futuro II: ... ich eingeheizt gewesen sein werde, ... du eingeheizt gewesen sein werdest, ... er eingeheizt gewesen sein werde, ... wir eingeheizt gewesen sein werden, ... ihr eingeheizt gewesen sein werdet, ... sie eingeheizt gewesen sein werden

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ... ich eingeheizt sein würde, ... du eingeheizt sein würdest, ... er eingeheizt sein würde, ... wir eingeheizt sein würden, ... ihr eingeheizt sein würdet, ... sie eingeheizt sein würden
  • Pluscuamperfecto: ... ich eingeheizt gewesen sein würde, ... du eingeheizt gewesen sein würdest, ... er eingeheizt gewesen sein würde, ... wir eingeheizt gewesen sein würden, ... ihr eingeheizt gewesen sein würdet, ... sie eingeheizt gewesen sein würden

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) eingeheizt, seien wir eingeheizt, seid (ihr) eingeheizt, seien Sie eingeheizt

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: eingeheizt sein, eingeheizt zu sein
  • Infinitivo II: eingeheizt gewesen sein, eingeheizt gewesen zu sein
  • Participio I: eingeheizt seiend
  • Participio II: eingeheizt gewesen

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einheizen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1204162, 1204162, 1204162

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1204162, 1204162, 1204162

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 810604

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9