Conjugación del verbo einlassen ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo einlassen (comprometerse, dejar entrar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist eingelassen, war eingelassen y ist eingelassen gewesen. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de einlassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo einlassen puede ser utilizado en el modo reflexivo La primera sílaba ein- de einlassen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo einlassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para einlassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo einlassen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B2. Comentarios

Vídeo 

B2 · irregular · haben · separable

ein·gelassen sein

ist eingelassen · war eingelassen · ist eingelassen gewesen

 Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'   Cambio en la vocal inicial  a - ie - a   Diéresis en el tiempo presente   Las consonantes no se duplican.  ss - ß - ss 

Inglés insert, let in, set in, admit, run in, embark (on), engage in, engage with, fit in, get into, get involved, get involved in, get involved with, give access, intromit, lower, mess about with, mess around with, run, run into, set into, sink, engage, involve, apply, embed, pour, state, testify

[Recht] jemanden hereinlassen; Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen

(sich+A, acus., auf+A, mit+D, in+A)

» Lasst euch darauf nicht ein . Inglés Don't get involved.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo einlassen.

Presente

ich bin eingelassen
du bist eingelassen
er ist eingelassen
wir sind eingelassen
ihr seid eingelassen
sie sind eingelassen

Pretérito

ich war eingelassen
du warst eingelassen
er war eingelassen
wir waren eingelassen
ihr wart eingelassen
sie waren eingelassen

Imperativo

-
sei (du) eingelassen
-
seien wir eingelassen
seid (ihr) eingelassen
seien Sie eingelassen

Subjuntivo I

ich sei eingelassen
du seiest eingelassen
er sei eingelassen
wir seien eingelassen
ihr seiet eingelassen
sie seien eingelassen

Subjuntivo II

ich wäre eingelassen
du wärest eingelassen
er wäre eingelassen
wir wären eingelassen
ihr wäret eingelassen
sie wären eingelassen

Infinitivo

eingelassen sein
eingelassen zu sein

Participio

eingelassen seiend
eingelassen gewesen

Indicativo

El verbo einlassen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin eingelassen
du bist eingelassen
er ist eingelassen
wir sind eingelassen
ihr seid eingelassen
sie sind eingelassen

Pretérito

ich war eingelassen
du warst eingelassen
er war eingelassen
wir waren eingelassen
ihr wart eingelassen
sie waren eingelassen

Pasado perfecto

ich bin eingelassen gewesen
du bist eingelassen gewesen
er ist eingelassen gewesen
wir sind eingelassen gewesen
ihr seid eingelassen gewesen
sie sind eingelassen gewesen

Pluscuamp.

ich war eingelassen gewesen
du warst eingelassen gewesen
er war eingelassen gewesen
wir waren eingelassen gewesen
ihr wart eingelassen gewesen
sie waren eingelassen gewesen

Futuro I

ich werde eingelassen sein
du wirst eingelassen sein
er wird eingelassen sein
wir werden eingelassen sein
ihr werdet eingelassen sein
sie werden eingelassen sein

Futuro II

ich werde eingelassen gewesen sein
du wirst eingelassen gewesen sein
er wird eingelassen gewesen sein
wir werden eingelassen gewesen sein
ihr werdet eingelassen gewesen sein
sie werden eingelassen gewesen sein

  • Lässt du dich auf einen Kampf ein ? 
  • Ich möchte gern wissen, worauf ich mich einlasse . 
  • Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo einlassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei eingelassen
du seiest eingelassen
er sei eingelassen
wir seien eingelassen
ihr seiet eingelassen
sie seien eingelassen

Subjuntivo II

ich wäre eingelassen
du wärest eingelassen
er wäre eingelassen
wir wären eingelassen
ihr wäret eingelassen
sie wären eingelassen

Conj. Perf.

ich sei eingelassen gewesen
du seiest eingelassen gewesen
er sei eingelassen gewesen
wir seien eingelassen gewesen
ihr seiet eingelassen gewesen
sie seien eingelassen gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre eingelassen gewesen
du wärest eingelassen gewesen
er wäre eingelassen gewesen
wir wären eingelassen gewesen
ihr wäret eingelassen gewesen
sie wären eingelassen gewesen

Conj. Futuro I

ich werde eingelassen sein
du werdest eingelassen sein
er werde eingelassen sein
wir werden eingelassen sein
ihr werdet eingelassen sein
sie werden eingelassen sein

Sub. fut. II

ich werde eingelassen gewesen sein
du werdest eingelassen gewesen sein
er werde eingelassen gewesen sein
wir werden eingelassen gewesen sein
ihr werdet eingelassen gewesen sein
sie werden eingelassen gewesen sein

  • Der Mann dürfte nach Aussagen seiner Ex-Freundin gedroht haben, die Türe zu ihrer Wohnung einzutreten, wenn sie ihn nicht einlasse . 

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde eingelassen sein
du würdest eingelassen sein
er würde eingelassen sein
wir würden eingelassen sein
ihr würdet eingelassen sein
sie würden eingelassen sein

Conj. pluscuam.

ich würde eingelassen gewesen sein
du würdest eingelassen gewesen sein
er würde eingelassen gewesen sein
wir würden eingelassen gewesen sein
ihr würdet eingelassen gewesen sein
sie würden eingelassen gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo einlassen.


Presente

sei (du) eingelassen
seien wir eingelassen
seid (ihr) eingelassen
seien Sie eingelassen

  • Lasst euch darauf nicht ein . 

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para einlassen.


Infinitivo I


eingelassen sein
eingelassen zu sein

Infinitivo II


eingelassen gewesen sein
eingelassen gewesen zu sein

Participio I


eingelassen seiend

Participio II


eingelassen gewesen

  • Tom hat ein Bad eingelassen . 
  • Tom weigerte sich, uns einzulassen . 
  • Tom beschloss, sich auf keinen Streit einzulassen . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para einlassen


  • Lasst euch darauf nicht ein . 
    Inglés Don't get involved.
  • Tom hat ein Bad eingelassen . 
    Inglés Tom has run a bath.
  • Tom weigerte sich, uns einzulassen . 
    Inglés Tom refused to let us come in.
  • Lässt du dich auf einen Kampf ein ? 
    Inglés Are you getting into a fight?
  • Tom beschloss, sich auf keinen Streit einzulassen . 
    Inglés Tom decided not to argue.
  • Ich möchte gern wissen, worauf ich mich einlasse . 
    Inglés I would like to know what I am getting into.
  • Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ . 
    Inglés I didn't know what I was getting into.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de einlassen expresiones alemanas


Alemán einlassen
Inglés let in, insert, set in, admit, run in, embark (on), engage in, engage with
Ruso впускать, впустить, наполнять, врубать, врубить, заняться, идти, набрать
Español comprometerse, dejar entrar, manifestarse, aceptar, admitir, admitir en, avenirse a, aventurarse
Francés admettre, accepter, encastrer, laisser entrer, cirer, clôturer, enchâsser dans, faire couler
Turco katılmak, yerleştirmek, açıklama yapmak, dahil etmek, dahil olmak, doldurmak, girmek, ifade vermek
Portugués admitir, deixar entrar, amigar-se com, aventurar-se a, embutir, envolver-se com, envolver-se em, meter-se em
Italiano inserire, ammettere, fare entrare, fare scorrere, immettere, impegolarsi con, impegolarsi in, impelagarsi con
Rumano se implica, se angaja, aplica, declara, insera, introduce, lăsa pe cineva să intre, monta
Húngaro ereszkedik, belemerülni, beenged, beengedni, beereszt, behelyez, beilleszt, belevetni magát
Polaco wpuszczać, wpuścić, nalać, nalewać, wbudować w, wdawać w, wpuszczać w, zadawać z
Griego απαντώ, μπλέκομαι, προσθέτω, αφήνω μέσα, αφοσιώνομαι, δηλώνω, εμπλέκομαι, ενσωμάτωση
Holandés inlaten, binnenlaten, toelaten, inzetten, zich afgeven, zich inlaten, betrekken, aanbrengen
Checo vpustit, napouštět, napouštětpustit, vpouštět, zapojit se, nalít, nanést, pustit se do
Sueco infoga, infatta, inlåta sig, släppa in, tappa i, tappa på, tappa upp, applicera
Danés lukke ind, give adgang, indføje, indlade sig, indlægge, afgive forklaring, engagere, fylde
Japonés 巻き込む, はめ込む, 入れる, 埋め込む, 塗布, 招き入れる, 挿入する, 注入
Catalán involucrar-se, abocar, aplicar, declarar, deixar entrar, engastar, entrar, implicar-se
Finlandés päästää sisään, aloittaa, antaa periksi, asettaa, ilmoittautua, kaataa, keskittyä, lausua
Noruego slippe inn, fylle i, sette inn, engasjere, fylle, gi uttrykk for, innsette, involvere
Vasco sartu, engaiatu, adierazi, aplikatu, esateko, hartu, isuri, konprometitu
Serbio ugraditi, izjasniti se, naneti, otvoriti se, posvetiti se, primiti, pustiti unutra, ubaciti
Macedónio вклучување, вметнување, ангажирање, влевање, влегување, влез, изразување, изјава
Esloveno vključiti se, vstaviti, izjaviti, naliti, nanesti, sodelovati, sporočiti, spustiti
Eslovaco zapojiť sa, nalievať, nanášať, osadiť, otvoriť sa, vložiť, vpustiť, vyjadriť sa
Bosnio posvetiti se, ugraditi, uključiti se, izjasniti se, nanijeti, pustiti, ubaciti, uliti
Croata ugraditi, izjasniti se, nanijeti, otvoriti se, posvetiti se, pustiti unutra, uključiti se, uliti
Ucranio впустити, вливати, висловлюватися, вставити, залучити, вбудовувати, впускати, вставляти
Búlgaro ангажирам се, вграждане, включвам се, включване, вливане, впускам, изказвам се, нанасене
Bielorruso адкрывацца, выказвацца, займацца, заліваць, заяўляць, наносіць, унесці, упускаць
Hebreoלהכניס، להביע، להתבטא، להתחיל، להתמודד، להתמקד، למלא، למרוח
Árabeأدخل، سمح له بالدخول، إدخال، الانخراط، الإفصاح، التعبير، التفاعل العاطفي، تطبيق
Persoدرگیر شدن، اظهار نظر کردن، بیان کردن، جواهرگذاری، داخل کردن، درج کردن، راه دادن، ریختن
Urduداخل کرنا، شامل کرنا، اجازت دینا، اظہار کرنا، بیان دینا، جواہر لگانا، پھلانا، ڈالنا

einlassen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de einlassen

  • [Recht] jemanden hereinlassen, Flüssigkeit einfüllen oder auftragen, Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen
  • [Recht] jemanden hereinlassen, Flüssigkeit einfüllen oder auftragen, Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen
  • [Recht] jemanden hereinlassen, Flüssigkeit einfüllen oder auftragen, Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen
  • [Recht] jemanden hereinlassen, Flüssigkeit einfüllen oder auftragen, Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen
  • [Recht] jemanden hereinlassen, Flüssigkeit einfüllen oder auftragen, Einlass gewähren, auftragen, Schmuckstück einfassen, einbauen
  • ...

einlassen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para einlassen


  • jemand/etwas lässt auf etwas ein
  • jemand/etwas lässt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas lässt in etwas ein
  • jemand/etwas lässt jemanden in etwas ein
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas in etwas ein
  • jemand/etwas lässt sich auf etwas ein
  • jemand/etwas lässt sich auf jemanden ein
  • jemand/etwas lässt sich auf jemanden/etwas ein
  • ...

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán einlassen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo einlassen.


Tablas de verbos para la conjugación de ein·gelassen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ein·gelassen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary einlassen und unter einlassen im Duden.

Conjugación einlassen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin eingelassenwar eingelassensei eingelassenwäre eingelassen-
du bist eingelassenwarst eingelassenseiest eingelassenwärest eingelassensei eingelassen
er ist eingelassenwar eingelassensei eingelassenwäre eingelassen-
wir sind eingelassenwaren eingelassenseien eingelassenwären eingelassenseien eingelassen
ihr seid eingelassenwart eingelassenseiet eingelassenwäret eingelassenseid eingelassen
sie sind eingelassenwaren eingelassenseien eingelassenwären eingelassenseien eingelassen

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin eingelassen, du bist eingelassen, er ist eingelassen, wir sind eingelassen, ihr seid eingelassen, sie sind eingelassen
  • Pretérito: ich war eingelassen, du warst eingelassen, er war eingelassen, wir waren eingelassen, ihr wart eingelassen, sie waren eingelassen
  • Pasado perfecto: ich bin eingelassen gewesen, du bist eingelassen gewesen, er ist eingelassen gewesen, wir sind eingelassen gewesen, ihr seid eingelassen gewesen, sie sind eingelassen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war eingelassen gewesen, du warst eingelassen gewesen, er war eingelassen gewesen, wir waren eingelassen gewesen, ihr wart eingelassen gewesen, sie waren eingelassen gewesen
  • Futuro I: ich werde eingelassen sein, du wirst eingelassen sein, er wird eingelassen sein, wir werden eingelassen sein, ihr werdet eingelassen sein, sie werden eingelassen sein
  • Futuro II: ich werde eingelassen gewesen sein, du wirst eingelassen gewesen sein, er wird eingelassen gewesen sein, wir werden eingelassen gewesen sein, ihr werdet eingelassen gewesen sein, sie werden eingelassen gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei eingelassen, du seiest eingelassen, er sei eingelassen, wir seien eingelassen, ihr seiet eingelassen, sie seien eingelassen
  • Pretérito: ich wäre eingelassen, du wärest eingelassen, er wäre eingelassen, wir wären eingelassen, ihr wäret eingelassen, sie wären eingelassen
  • Pasado perfecto: ich sei eingelassen gewesen, du seiest eingelassen gewesen, er sei eingelassen gewesen, wir seien eingelassen gewesen, ihr seiet eingelassen gewesen, sie seien eingelassen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre eingelassen gewesen, du wärest eingelassen gewesen, er wäre eingelassen gewesen, wir wären eingelassen gewesen, ihr wäret eingelassen gewesen, sie wären eingelassen gewesen
  • Futuro I: ich werde eingelassen sein, du werdest eingelassen sein, er werde eingelassen sein, wir werden eingelassen sein, ihr werdet eingelassen sein, sie werden eingelassen sein
  • Futuro II: ich werde eingelassen gewesen sein, du werdest eingelassen gewesen sein, er werde eingelassen gewesen sein, wir werden eingelassen gewesen sein, ihr werdet eingelassen gewesen sein, sie werden eingelassen gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde eingelassen sein, du würdest eingelassen sein, er würde eingelassen sein, wir würden eingelassen sein, ihr würdet eingelassen sein, sie würden eingelassen sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde eingelassen gewesen sein, du würdest eingelassen gewesen sein, er würde eingelassen gewesen sein, wir würden eingelassen gewesen sein, ihr würdet eingelassen gewesen sein, sie würden eingelassen gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) eingelassen, seien wir eingelassen, seid (ihr) eingelassen, seien Sie eingelassen

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: eingelassen sein, eingelassen zu sein
  • Infinitivo II: eingelassen gewesen sein, eingelassen gewesen zu sein
  • Participio I: eingelassen seiend
  • Participio II: eingelassen gewesen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1080, 83955

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 8206869, 8397026, 8206897, 8682828, 3438310, 11148664

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 83955, 83955, 83955, 83955, 83955, 83955, 83955

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einlassen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9