Conjugación del verbo ausfließen ⟨Pasivo procesivo⟩

El verbo ausfließen (derramarse, emanar de) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son wird ausgeflossen, wurde ausgeflossen y ist ausgeflossen worden. La apofonía se realiza a través de las vocales base ie - o - o. puesto que es un verbo auxiliar de ausfließen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba aus- de ausfließen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo ausfließen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para ausfließen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo ausfließen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · sein · separable

aus·geflossen werden

wird ausgeflossen · wurde ausgeflossen · ist ausgeflossen worden

 Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'   Cambio en la vocal inicial  ie - o - o   Las consonantes se duplican  ss - ss - ss 

Inglés flow out, discharge, issue, leak out, outflow

/ˈaʊsˌfliːsən/ · /ˈfliːst aʊs/ · /flɔs aʊs/ · /ˈfløːsə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈflɔsən/

[Grundlagen, …] sich rinnend aus etwas herausbewegen; herausfließen; (sich) leeren, auslaufen, absickern, austreten (Flüssigkeit)

(aus+D)

» Durch die Bodenöffnung kann das glühende Eisen ausfließen . Inglés Through the floor opening, the glowing iron can flow out.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo ausfließen.

Presente

ich werde ausgeflossen
du wirst ausgeflossen
er wird ausgeflossen
wir werden ausgeflossen
ihr werdet ausgeflossen
sie werden ausgeflossen

Pretérito

ich wurde ausgeflossen
du wurdest ausgeflossen
er wurde ausgeflossen
wir wurden ausgeflossen
ihr wurdet ausgeflossen
sie wurden ausgeflossen

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Subjuntivo I

ich werde ausgeflossen
du werdest ausgeflossen
er werde ausgeflossen
wir werden ausgeflossen
ihr werdet ausgeflossen
sie werden ausgeflossen

Subjuntivo II

ich würde ausgeflossen
du würdest ausgeflossen
er würde ausgeflossen
wir würden ausgeflossen
ihr würdet ausgeflossen
sie würden ausgeflossen

Infinitivo

ausgeflossen werden
ausgeflossen zu werden

Participio

ausgeflossen werdend
ausgeflossen worden

Indicativo

El verbo ausfließen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich werde ausgeflossen
du wirst ausgeflossen
er wird ausgeflossen
wir werden ausgeflossen
ihr werdet ausgeflossen
sie werden ausgeflossen

Pretérito

ich wurde ausgeflossen
du wurdest ausgeflossen
er wurde ausgeflossen
wir wurden ausgeflossen
ihr wurdet ausgeflossen
sie wurden ausgeflossen

Pasado perfecto

ich bin ausgeflossen worden
du bist ausgeflossen worden
er ist ausgeflossen worden
wir sind ausgeflossen worden
ihr seid ausgeflossen worden
sie sind ausgeflossen worden

Pluscuamp.

ich war ausgeflossen worden
du warst ausgeflossen worden
er war ausgeflossen worden
wir waren ausgeflossen worden
ihr wart ausgeflossen worden
sie waren ausgeflossen worden

Futuro I

ich werde ausgeflossen werden
du wirst ausgeflossen werden
er wird ausgeflossen werden
wir werden ausgeflossen werden
ihr werdet ausgeflossen werden
sie werden ausgeflossen werden

Futuro II

ich werde ausgeflossen worden sein
du wirst ausgeflossen worden sein
er wird ausgeflossen worden sein
wir werden ausgeflossen worden sein
ihr werdet ausgeflossen worden sein
sie werden ausgeflossen worden sein

  • Es war eine tiefe Armwunde, aus der noch immer Blut ausfloss . 
  • Nun öffnet man den seitlichen Hahn, worauf aus dem Apparat so lange Kochsalzlösung ausfließt , bis der Druck im Innern des Apparats dem äußeren Luftdruck angeglichen ist. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo ausfließen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich werde ausgeflossen
du werdest ausgeflossen
er werde ausgeflossen
wir werden ausgeflossen
ihr werdet ausgeflossen
sie werden ausgeflossen

Subjuntivo II

ich würde ausgeflossen
du würdest ausgeflossen
er würde ausgeflossen
wir würden ausgeflossen
ihr würdet ausgeflossen
sie würden ausgeflossen

Conj. Perf.

ich sei ausgeflossen worden
du seiest ausgeflossen worden
er sei ausgeflossen worden
wir seien ausgeflossen worden
ihr seiet ausgeflossen worden
sie seien ausgeflossen worden

Conj. Pluscuam.

ich wäre ausgeflossen worden
du wärest ausgeflossen worden
er wäre ausgeflossen worden
wir wären ausgeflossen worden
ihr wäret ausgeflossen worden
sie wären ausgeflossen worden

Conj. Futuro I

ich werde ausgeflossen werden
du werdest ausgeflossen werden
er werde ausgeflossen werden
wir werden ausgeflossen werden
ihr werdet ausgeflossen werden
sie werden ausgeflossen werden

Sub. fut. II

ich werde ausgeflossen worden sein
du werdest ausgeflossen worden sein
er werde ausgeflossen worden sein
wir werden ausgeflossen worden sein
ihr werdet ausgeflossen worden sein
sie werden ausgeflossen worden sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde ausgeflossen werden
du würdest ausgeflossen werden
er würde ausgeflossen werden
wir würden ausgeflossen werden
ihr würdet ausgeflossen werden
sie würden ausgeflossen werden

Conj. pluscuam.

ich würde ausgeflossen worden sein
du würdest ausgeflossen worden sein
er würde ausgeflossen worden sein
wir würden ausgeflossen worden sein
ihr würdet ausgeflossen worden sein
sie würden ausgeflossen worden sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo ausfließen.


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para ausfließen.


Infinitivo I


ausgeflossen werden
ausgeflossen zu werden

Infinitivo II


ausgeflossen worden sein
ausgeflossen worden zu sein

Participio I


ausgeflossen werdend

Participio II


ausgeflossen worden

  • Durch die Bodenöffnung kann das glühende Eisen ausfließen . 
  • Nun öffnet man den seitlichen Hahn, worauf aus dem Apparat so lange Kochsalzlösung ausfließt , bis der Druck im Innern des Apparats dem äußeren Luftdruck angeglichen ist. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para ausfließen


  • Durch die Bodenöffnung kann das glühende Eisen ausfließen . 
    Inglés Through the floor opening, the glowing iron can flow out.
  • Es war eine tiefe Armwunde, aus der noch immer Blut ausfloss . 
    Inglés It was a deep arm wound, from which blood was still flowing.
  • Nun öffnet man den seitlichen Hahn, worauf aus dem Apparat so lange Kochsalzlösung ausfließt , bis der Druck im Innern des Apparats dem äußeren Luftdruck angeglichen ist. 
    Inglés Now the side tap is opened, whereupon saline solution flows out of the apparatus until the pressure inside the apparatus is equalized with the external air pressure.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ausfließen expresiones alemanas


Alemán ausfließen
Inglés flow out, discharge, issue, leak out, outflow
Ruso выливаться, вытекать, вытечь, вылиться, истекать, стекать, стечь, утекать
Español derramarse, emanar de, extravasarse, fluir, salir
Francés couler, fuir, s'échapper, s'écouler, émaner
Turco akmak, akıp gitmek, sızmak
Portugués derramar-se, escorrer, esvaziar-se, fluir, vazar
Italiano fluire, fuoriuscire, scorrere fuori, sgorgare, svuotarsi
Rumano curge
Húngaro kiáramlás, kiömlés
Polaco wyciekać, wypływać
Griego εκρέω, ρέω, φεύγω, χύνομαι
Holandés uitstromen, afstromen, leeglopen, uitlopen, uitvloeien, wegvloeien
Checo vytékat, odtékat, vytékattéct
Sueco rinna ut, flyta ut
Danés flyde ud
Japonés 流れ出る, 流出する, 漏れ出る
Catalán fluir, sorgir
Finlandés valua, virrata
Noruego renne ut
Vasco irristatu, irristatzea
Serbio iscuriti, izliti se
Macedónio изливам
Esloveno iztekati
Eslovaco vytekať
Bosnio iscuriti, izlijevati se
Croata iscuriti, izlijevati se
Ucranio виливатися, вистікати
Búlgaro изтича
Bielorruso выцякаць
Indonesio mengalir keluar
Vietnamita chảy ra
Uzbeko oqib chiqmoq
Hindi बहना
Chino 流出
Tailandés ไหลออก
Coreano 흘러나오다
Azerbaiyano axmaq, sızmaq
Georgiano გადინება, გამოდინება
Bengalí চুঁইয়ে পড়া, বওয়া
Albanés rrjedh jashtë
Maratí बाहेर पडणे
Nepalí चुहिनु, बग्नु
Télugu స్రవించు
Letón izplūst
Tamil ஒழுகு, வடிய
Estonio välja voolama
Armenio արտահոսել
Kurdo herikîn
Hebreoלזלוג، לזרום
Árabeتدفق، انسياب، تسرب
Persoجاری شدن
Urduباہر بہنا، نکلنا

ausfließen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ausfließen

  • [Grundlagen] sich rinnend aus etwas herausbewegen
  • herausfließen, (sich) leeren, auslaufen, absickern, austreten (Flüssigkeit), versiegen

ausfließen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para ausfließen


  • jemand/etwas fließt aus etwas aus
  • jemand/etwas fließt aus etwas/jemandem aus

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán ausfließen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo ausfließen.


Tablas de verbos para la conjugación de aus·geflossen werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo aus·geflossen werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary ausfließen und unter ausfließen im Duden.

Conjugación ausfließen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich werde ausgeflossenwurde ausgeflossenwerde ausgeflossenwürde ausgeflossen-
du wirst ausgeflossenwurdest ausgeflossenwerdest ausgeflossenwürdest ausgeflossen-
er wird ausgeflossenwurde ausgeflossenwerde ausgeflossenwürde ausgeflossen-
wir werden ausgeflossenwurden ausgeflossenwerden ausgeflossenwürden ausgeflossen-
ihr werdet ausgeflossenwurdet ausgeflossenwerdet ausgeflossenwürdet ausgeflossen-
sie werden ausgeflossenwurden ausgeflossenwerden ausgeflossenwürden ausgeflossen-

Indicativo Pasivo procesivo

  • Presente: ich werde ausgeflossen, du wirst ausgeflossen, er wird ausgeflossen, wir werden ausgeflossen, ihr werdet ausgeflossen, sie werden ausgeflossen
  • Pretérito: ich wurde ausgeflossen, du wurdest ausgeflossen, er wurde ausgeflossen, wir wurden ausgeflossen, ihr wurdet ausgeflossen, sie wurden ausgeflossen
  • Pasado perfecto: ich bin ausgeflossen worden, du bist ausgeflossen worden, er ist ausgeflossen worden, wir sind ausgeflossen worden, ihr seid ausgeflossen worden, sie sind ausgeflossen worden
  • Pluscuamperfecto: ich war ausgeflossen worden, du warst ausgeflossen worden, er war ausgeflossen worden, wir waren ausgeflossen worden, ihr wart ausgeflossen worden, sie waren ausgeflossen worden
  • Futuro I: ich werde ausgeflossen werden, du wirst ausgeflossen werden, er wird ausgeflossen werden, wir werden ausgeflossen werden, ihr werdet ausgeflossen werden, sie werden ausgeflossen werden
  • Futuro II: ich werde ausgeflossen worden sein, du wirst ausgeflossen worden sein, er wird ausgeflossen worden sein, wir werden ausgeflossen worden sein, ihr werdet ausgeflossen worden sein, sie werden ausgeflossen worden sein

Subjuntivo Pasivo procesivo

  • Presente: ich werde ausgeflossen, du werdest ausgeflossen, er werde ausgeflossen, wir werden ausgeflossen, ihr werdet ausgeflossen, sie werden ausgeflossen
  • Pretérito: ich würde ausgeflossen, du würdest ausgeflossen, er würde ausgeflossen, wir würden ausgeflossen, ihr würdet ausgeflossen, sie würden ausgeflossen
  • Pasado perfecto: ich sei ausgeflossen worden, du seiest ausgeflossen worden, er sei ausgeflossen worden, wir seien ausgeflossen worden, ihr seiet ausgeflossen worden, sie seien ausgeflossen worden
  • Pluscuamperfecto: ich wäre ausgeflossen worden, du wärest ausgeflossen worden, er wäre ausgeflossen worden, wir wären ausgeflossen worden, ihr wäret ausgeflossen worden, sie wären ausgeflossen worden
  • Futuro I: ich werde ausgeflossen werden, du werdest ausgeflossen werden, er werde ausgeflossen werden, wir werden ausgeflossen werden, ihr werdet ausgeflossen werden, sie werden ausgeflossen werden
  • Futuro II: ich werde ausgeflossen worden sein, du werdest ausgeflossen worden sein, er werde ausgeflossen worden sein, wir werden ausgeflossen worden sein, ihr werdet ausgeflossen worden sein, sie werden ausgeflossen worden sein

Condicional II (würde) Pasivo procesivo

  • Pretérito: ich würde ausgeflossen werden, du würdest ausgeflossen werden, er würde ausgeflossen werden, wir würden ausgeflossen werden, ihr würdet ausgeflossen werden, sie würden ausgeflossen werden
  • Pluscuamperfecto: ich würde ausgeflossen worden sein, du würdest ausgeflossen worden sein, er würde ausgeflossen worden sein, wir würden ausgeflossen worden sein, ihr würdet ausgeflossen worden sein, sie würden ausgeflossen worden sein

Imperativo Pasivo procesivo

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Participio Pasivo procesivo

  • Infinitivo I: ausgeflossen werden, ausgeflossen zu werden
  • Infinitivo II: ausgeflossen worden sein, ausgeflossen worden zu sein
  • Participio I: ausgeflossen werdend
  • Participio II: ausgeflossen worden

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausfließen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 984592

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 984592

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9