Conjugación del verbo aussteigen 〈Oración subordinada〉
El verbo aussteigen (salir, abandonar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... aussteigt, ... ausstieg y ... ausgestiegen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - ie - ie. puesto que es un verbo auxiliar de aussteigen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba aus- de aussteigen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo aussteigen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para aussteigen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo aussteigen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios ☆
A1 · irregular · sein · separable
... aussteigt · ... ausstieg · ... ausgestiegen ist
Cambio en la vocal inicial ei - ie - ie
exit, drop out, get out, escape, flee, leave, parachute, quit, withdraw, alight, avoid the issue, back off, back out, back out (of), bail out, bow out (of), cop out, cry off, detrain, disengage, dismount, eject, finish, fink out, fold, get off, go off, graduate, hop out, opt out, pike out, quit (drugs), quit something, step off, step out, stop, switch off, switch out, take flight, withdrawal, alight to
/ˈaʊ̯sˌʃtaɪ̯ɡn̩/ · /ʃtaɪ̯kt ˈaʊ̯s/ · /ʃtiːk ˈaʊ̯s/ · /ʃtiːɡə ˈaʊ̯s/ · /aʊ̯sɡəˈʃtiːɡn̩/
[…, Sport, Tiere] sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten; herauskommen, aus (Fahrzeug) steigen, ruhen/sterben lassen, ausscheren
(dat., von+D, aus+D)
» Ich steige
aus
. I fold.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo aussteigen.
Presente
| ... | ich | aussteig(e)⁵ |
| ... | du | aussteigst |
| ... | er | aussteigt |
| ... | wir | aussteigen |
| ... | ihr | aussteigt |
| ... | sie | aussteigen |
Pretérito
| ... | ich | ausstieg |
| ... | du | ausstiegst |
| ... | er | ausstieg |
| ... | wir | ausstiegen |
| ... | ihr | ausstiegt |
| ... | sie | ausstiegen |
Subjuntivo I
| ... | ich | aussteige |
| ... | du | aussteigest |
| ... | er | aussteige |
| ... | wir | aussteigen |
| ... | ihr | aussteiget |
| ... | sie | aussteigen |
Subjuntivo II
| ... | ich | ausstiege |
| ... | du | ausstiegest |
| ... | er | ausstiege |
| ... | wir | ausstiegen |
| ... | ihr | ausstieget |
| ... | sie | ausstiegen |
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo aussteigen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | aussteig(e)⁵ |
| ... | du | aussteigst |
| ... | er | aussteigt |
| ... | wir | aussteigen |
| ... | ihr | aussteigt |
| ... | sie | aussteigen |
Pretérito
| ... | ich | ausstieg |
| ... | du | ausstiegst |
| ... | er | ausstieg |
| ... | wir | ausstiegen |
| ... | ihr | ausstiegt |
| ... | sie | ausstiegen |
Pasado perfecto
| ... | ich | ausgestiegen | bin |
| ... | du | ausgestiegen | bist |
| ... | er | ausgestiegen | ist |
| ... | wir | ausgestiegen | sind |
| ... | ihr | ausgestiegen | seid |
| ... | sie | ausgestiegen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | ausgestiegen | war |
| ... | du | ausgestiegen | warst |
| ... | er | ausgestiegen | war |
| ... | wir | ausgestiegen | waren |
| ... | ihr | ausgestiegen | wart |
| ... | sie | ausgestiegen | waren |
Futuro I
| ... | ich | aussteigen | werde |
| ... | du | aussteigen | wirst |
| ... | er | aussteigen | wird |
| ... | wir | aussteigen | werden |
| ... | ihr | aussteigen | werdet |
| ... | sie | aussteigen | werden |
Futuro II
| ... | ich | ausgestiegen | sein | werde |
| ... | du | ausgestiegen | sein | wirst |
| ... | er | ausgestiegen | sein | wird |
| ... | wir | ausgestiegen | sein | werden |
| ... | ihr | ausgestiegen | sein | werdet |
| ... | sie | ausgestiegen | sein | werden |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo aussteigen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | aussteige |
| ... | du | aussteigest |
| ... | er | aussteige |
| ... | wir | aussteigen |
| ... | ihr | aussteiget |
| ... | sie | aussteigen |
Subjuntivo II
| ... | ich | ausstiege |
| ... | du | ausstiegest |
| ... | er | ausstiege |
| ... | wir | ausstiegen |
| ... | ihr | ausstieget |
| ... | sie | ausstiegen |
Conj. Perf.
| ... | ich | ausgestiegen | sei |
| ... | du | ausgestiegen | seiest |
| ... | er | ausgestiegen | sei |
| ... | wir | ausgestiegen | seien |
| ... | ihr | ausgestiegen | seiet |
| ... | sie | ausgestiegen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | ausgestiegen | wäre |
| ... | du | ausgestiegen | wärest |
| ... | er | ausgestiegen | wäre |
| ... | wir | ausgestiegen | wären |
| ... | ihr | ausgestiegen | wäret |
| ... | sie | ausgestiegen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo aussteigen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para aussteigen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para aussteigen
-
Ich
steige
aus
.
I fold.
-
Ich
steige
hieraus
.
I get off here.
-
Der alte Mann ist
ausgestiegen
.
The old man has gotten off.
-
Tom ist am falschen Bahnhof
ausgestiegen
.
Tom got off at the wrong station.
-
Ich bin an der falschen Haltestelle
ausgestiegen
.
I got off at the wrong station.
-
Tom wird
aussteigen
.
Tom'll quit.
-
Lasst uns hier
aussteigen
.
Let's get off here.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de aussteigen expresiones alemanas
-
aussteigen
exit, drop out, get out, escape, flee, leave, parachute, quit
выйти, сойти, выходить, высаживаться, сходить, высадиться, бросать, выбираться
salir, abandonar, bajar, retirarse, renunciar, desembarcar, salirse, apearse de
descendre, se retirer, démissionner, sortir, abandonner, abandonner la partie, débarquer, sauter
inmek, katılmamak, kaçmak, çıkmak, atlamak, ayrılmak, bitirme, bırakmak
sair, desistir, descer, abandonar, desembarcar, afastar-se, apear-se, deixar
uscire, abbandonare, scendere, abbandonare il lavoro, abbrezare, emergere, fermare, fuggire
ieși, se retrage, renunța, abandonare, coborî, finaliza, renunța la muncă, renunțare
kilép, kiszáll, lemond, kibújik, lemondás, leszáll, Abbahagyni, Kiszállni
wysiadać, wycofać się, zrezygnować, rezygnować, eject, uciekać, ukończyć studia, wychodzić
αποχώρηση, κατεβαίνω, έξοδος, αποδέσμευση, αποσύρση, αποτοξίνωση, αποφοίτηση, βγαίνω
uitstappen, afstappen, verlaten, afhaken, afkicken, afsluiten, afspringen, afstuderen
vystoupit, opustit, nechávat, nechávatchat, odstoupit, odstupovat, odvyknout, přerušit studium
kliva av, stiga av, avstiga, avstå, hoppa av, stiga ur, utträda, avbryta
udtræde, forlade, stoppe, afslutte, afvænning, flygte, gå fra borde, springe ud
降りる, 脱出, 中止する, 中退, 停止する, 出る, 参加しない, 水から出る
retirar-se, sortir, baixar, abandonar, abandonar la feina, acabar, aturar-se, deixar de funcionar
poistua, lopettaa, luopua, astua ulos vedestä, eristyminen, hypätä ulos, keskeyttää, lopettaa osallistuminen
gå av, trekke seg tilbake, avbryte, avslutte, avslutte deltakelse, avvenne, flykte, fullføre
kanpora irten, askatu, askatzea, desintoxikatu, gelditu, ihes egin, ihes egitea, ikasketak amaitu
napustiti, izaći, izlazak, iskakati, izlaziti, napustiti posao, odustati od posla, odvikavanje
излегување, завршување на студиите, избегство, излез, откажување од дрога, откажување од работа
izstopiti, odvajanje od drog, opustiti, opustiti delo, pobegniti, priti ven, zaključiti študij, zbežati
vystúpiť, opustiť, odstúpiť, odvyknúť, ukončiť štúdium, utiecť, vypadnúť, vyskočiť
napustiti, izlazak, iskakati, izaći, izlaziti, napustiti posao, odustati, odustati od posla
izaći, izlazak, napustiti, izlaziti, napustiti posao, napuštanje, odustati, odvikavanje
вийти, виходити, вийти з гри, вибиратися, вийти з, вийти з води, вийти з роботи, вийти з участі
излизам, излизане, напускам, завършвам, изкачвам се, излязъл, изпадане, напускам работа
выйсці, выход, адвыкнуць, выбегчы, выскок, выходзіць, выходзіць з вады, завяршаць
mengundurkan diri, keluar, berhenti berfungsi, berhenti kerja, berhenti kuliah, berhenti memakai narkoba, hidup menyendiri, kabur
rút lui, bỏ cuộc, bỏ học, bỏ ma túy, bỏ trốn, cai nghiện, chạy trốn, hỏng
musobaqani tark etmoq, chiqib ketmoq, chiqmoq, giyohvandlikdan voz kechmoq, giyohvandlikni tashlamoq, ishdan chiqmoq, ishni tashlamoq, jamiyatdan chetlanmoq
इजेक्ट करना, उतरना, किनारे आना, खराब होना, छोड़ देना, ड्रग्स छोड़ना, नशा छोड़ना, नाम वापस लेना
上岸, 下车, 不再参与, 中途退赛, 停止工作, 出故障, 出水, 弃权
ถอนตัว, กระโดดร่ม, ขึ้นจากน้ำ, ขึ้นฝั่ง, ดีดตัว, ถอนตัวจากสังคม, ปลีกวิเวก, ลง
중도 포기하다, 고장 나다, 기권하다, 나오다, 내리다, 달아나다, 도망치다, 마약을 끊다
imtina etmək, işdən çıxmaq, çıxmaq, cəmiyyətdən kənarlaşmaq, cəmiyyətdən çıxmaq, düşmək, katapult olunmaq, narkotikdən imtina etmək
გამოსვლა, ამოსვლა, გადმოსვლა, განდეგილად გახდომა, გაფუჭება, გაქცევა, თავის დაღწევა, თამაშის შეწყვეტა
প্রত্যাহার করা, অবসর নেওয়া, ইজেক্ট করা, ওঠা, খেলা ছেড়ে দেওয়া, চাকরি ছাড়া, ছেড়ে দেওয়া, নষ্ট হওয়া
heq dorë, dal, tërhiqem, arratisem, braktis studimet, dal jashtë funksioni, dal në breg, dal në pension
माघार घेणे, अभ्यास सोडणे, इजेक्ट करणे, उतरणे, खेळ सोडणे, निघणे, नोकरी सोडणे, पलायन करणे
इजेक्ट गर्नु, ओर्लिनु, खेल छोड्नु, छोड्नु, त्याग गर्नु, नशा छोड्नु, नाम फिर्ता लिनु, निस्कनु
అన్నిటిని వదిలేయడం, ఆగిపోవడం, ఇజెక్ట్ చేయు, ఉద్యోగం వదిలేయడం, చదువు మానడం, చదువును విరమించడం, తప్పించుకోవు, తప్పుకోవు
izkāpt, izstāties, aizbēgt, aiziet no darba, atmest narkotikas, atsvešināties no sabiedrības, bēgt, iziet no ierindas
விலகுதல், அனைத்தையும் துறக்குதல், இஜெக்ட் செய், இறங்கு, ஓய்வு பெறுதல், கரையேறு, சமூகத்திலிருந்து விலகுதல், செயலிழத்தல்
loobuma, välja astuma, eraklusse tõmbuma, katapulteeruma, katkestama, langevarjuga hüppama, maha minema, narkootikumidest loobuma
դուրս գալ, հրաժարվել, աշխատանքից հեռանալ, ելնել, թմրանյութերը թողնել, թմրանյութերից հրաժարվել, թոշակի անցնել, իջնել
derketin, bi paraşûtê derketin, ji civakê derketin, ji karê xwe derketin, ji pêşbaziyê derketin, ji xwendinê derketin, narkotîkê birakirin, rabûn
לצאת، להפסיק، לברוח، להיגמל، להימלט، להפסיק להשתתף، להפסיק עבודה، להתנתק
الانسحاب، الخروج، انسحاب، إنقاذ، إنهاء الدراسة، الإقلاع، التخلي عن العمل، التوقف
خارج شدن، پیاده شدن، کنارهگیری، خارج شدن از، خروج، ترک کردن، فرار، پایان دادن به تحصیل
باہر نکلنا، چھوڑنا، بھاگنا، اتارنا، استعفی دینا، خارج ہونا، ختم کرنا، شرکت ختم کرنا
aussteigen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de aussteigen- sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen, herauskommen, aus (Fahrzeug) steigen, heraussteigen, (einem Fahrzeug) entsteigen, steigen (aus)
- sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
- [Tiere] aus dem Wasser steigen
- bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen, ruhen/sterben lassen, ausscheren, abmelden, stecken, austreten
- [Spiele] ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen, sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen, abbrechen, passen, sich abkehren, nicht (weiter) mitgehen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para aussteigen
jemand
aussteigt
etwas aus
jemand/etwas
aussteigt
etwas aus
jemand/etwas
vonsteigt
etwas aus
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de aussteigen
- Construcción Pretérito de aussteigen
- Construcción Imperativo de aussteigen
- Construcción Subjuntivo I de aussteigen
- Construcción Subjuntivo II de aussteigen
- Construcción Infinitivo de aussteigen
- Construcción Participio de aussteigen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de aussteigen
≡ ausbaldowern
≡ ausagieren
≡ ausbeißen
≡ absteigen
≡ ausarbeiten
≡ herabsteigen
≡ ausapern
≡ ausbeinen
≡ bergsteigen
≡ entsteigen
≡ nachsteigen
≡ hochsteigen
≡ aufsteigen
≡ ausbaden
≡ hinabsteigen
≡ ausbauen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán aussteigen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo aussteigen.
Tablas de verbos para la conjugación de aus·steigen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo aus·steigen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary aussteigen und unter aussteigen im Duden.
Conjugación aussteigen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... aussteig(e) | ... ausstieg | ... aussteige | ... ausstiege | - |
| du | ... aussteigst | ... ausstiegst | ... aussteigest | ... ausstiegest | steig(e) aus |
| er | ... aussteigt | ... ausstieg | ... aussteige | ... ausstiege | - |
| wir | ... aussteigen | ... ausstiegen | ... aussteigen | ... ausstiegen | steigen aus |
| ihr | ... aussteigt | ... ausstiegt | ... aussteiget | ... ausstieget | steigt aus |
| sie | ... aussteigen | ... ausstiegen | ... aussteigen | ... ausstiegen | steigen aus |
Indicativo Activo
- Presente: ... ich aussteig(e), ... du aussteigst, ... er aussteigt, ... wir aussteigen, ... ihr aussteigt, ... sie aussteigen
- Pretérito: ... ich ausstieg, ... du ausstiegst, ... er ausstieg, ... wir ausstiegen, ... ihr ausstiegt, ... sie ausstiegen
- Pasado perfecto: ... ich ausgestiegen bin, ... du ausgestiegen bist, ... er ausgestiegen ist, ... wir ausgestiegen sind, ... ihr ausgestiegen seid, ... sie ausgestiegen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgestiegen war, ... du ausgestiegen warst, ... er ausgestiegen war, ... wir ausgestiegen waren, ... ihr ausgestiegen wart, ... sie ausgestiegen waren
- Futuro I: ... ich aussteigen werde, ... du aussteigen wirst, ... er aussteigen wird, ... wir aussteigen werden, ... ihr aussteigen werdet, ... sie aussteigen werden
- Futuro II: ... ich ausgestiegen sein werde, ... du ausgestiegen sein wirst, ... er ausgestiegen sein wird, ... wir ausgestiegen sein werden, ... ihr ausgestiegen sein werdet, ... sie ausgestiegen sein werden
Subjuntivo Activo
- Presente: ... ich aussteige, ... du aussteigest, ... er aussteige, ... wir aussteigen, ... ihr aussteiget, ... sie aussteigen
- Pretérito: ... ich ausstiege, ... du ausstiegest, ... er ausstiege, ... wir ausstiegen, ... ihr ausstieget, ... sie ausstiegen
- Pasado perfecto: ... ich ausgestiegen sei, ... du ausgestiegen seiest, ... er ausgestiegen sei, ... wir ausgestiegen seien, ... ihr ausgestiegen seiet, ... sie ausgestiegen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgestiegen wäre, ... du ausgestiegen wärest, ... er ausgestiegen wäre, ... wir ausgestiegen wären, ... ihr ausgestiegen wäret, ... sie ausgestiegen wären
- Futuro I: ... ich aussteigen werde, ... du aussteigen werdest, ... er aussteigen werde, ... wir aussteigen werden, ... ihr aussteigen werdet, ... sie aussteigen werden
- Futuro II: ... ich ausgestiegen sein werde, ... du ausgestiegen sein werdest, ... er ausgestiegen sein werde, ... wir ausgestiegen sein werden, ... ihr ausgestiegen sein werdet, ... sie ausgestiegen sein werden
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ... ich aussteigen würde, ... du aussteigen würdest, ... er aussteigen würde, ... wir aussteigen würden, ... ihr aussteigen würdet, ... sie aussteigen würden
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgestiegen sein würde, ... du ausgestiegen sein würdest, ... er ausgestiegen sein würde, ... wir ausgestiegen sein würden, ... ihr ausgestiegen sein würdet, ... sie ausgestiegen sein würden
Imperativo Activo
- Presente: steig(e) (du) aus, steigen wir aus, steigt (ihr) aus, steigen Sie aus
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: aussteigen, auszusteigen
- Infinitivo II: ausgestiegen sein, ausgestiegen zu sein
- Participio I: aussteigend
- Participio II: ausgestiegen