Palabras alemanas con "to provide wi" - 3


C2 · verbo · haben · regular · separable · intransitivo · <también: transitivo · pasivo>

auf·warten

wartet auf · wartete auf · hat aufgewartet

Inglés provide, wait on, attend (on), attend on, call on, come up (with), come up with, entertain, lay on, offer, put forward, visit, attend upon

/ˈaʊ̯fˌvaʁtən/ · /vaʁtət ˈaʊ̯f/ · /vaʁtətə ˈaʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəˌvaʁtət/

etwas für jemanden bereitstellen, jemandem etwas bieten; jemandem einen Besuch abstatten; jemandem seine Aufwartung machen, Gastgeber sein, servieren, bewirten

(acus., dat., mit+D)

» Der Bursche wartet seiner Angebeteten täglich auf . Inglés The boy waits daily for his beloved.


C2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>

erteilen

erteilt · erteilte · hat erteilt

Inglés provide, give, grant, accord, administer, award, bestow, charter, confer, issue, grant to, place

/ˈeːɐ̯ˌtaɪlən/ · /ˈeːɐ̯ˌtaɪlt/ · /ˈeːɐ̯ˌtaɪltə/ · /ˈeːɐ̯ˌtaɪlt/

jemandem etwas zukommen lassen; geben, zuerkennen, vergeben, verpassen, zusprechen

(acus., dat.)

» Der Chef erteilte ihm eine Absage, als er sich um die Teilnahme an der Fortbildung bewarb. Inglés The boss rejected him when he applied to participate in the training.


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>

beschicken

beschickt · beschickte · hat beschickt

Inglés provide, fill, load, arrange, burden, charge, deal with, feed, feed a hopper, fuel, handle, manage, send exhibits (to), send representatives (to), stoke, stoke up, stuff, supply

/bəˈʃɪkən/ · /bəˈʃɪkt/ · /bəˈʃɪk.tə/ · /bəˈʃɪkt/

[Technik, …] etwas mit einem bestimmten Material füllen; etwas erledigen; füllen, erledigen, chargieren, eingießen

(acus., mit+D)

» Der Hochofen wurde mit verschiedenen Metallen beschickt . Inglés The blast furnace was charged with various metals.


C2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

verordnen

verordnet · verordnete · hat verordnet

Inglés provide, prescribe, order, decree, regulate, enact, exhibit

/fɛɐ̯ˈɔʁdn̩/ · /fɛɐ̯ˈɔʁdn̩t/ · /fɛɐ̯ˈɔʁdnətə/ · /fɛɐ̯ˈɔʁdn̩t/

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; etwas festlegen; verschreiben, anordnen, Rezept ausstellen, anweisen

(sich+D, acus., dat.)

» Der Kaiser verordnete , dass mehr Geld für das Militär ausgegeben werden sollte. Inglés The emperor ordered that more money should be spent on the military.


C2 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

vor·halten

hält vor · hielt vor (hielte vor) · hat vorgehalten

Inglés provide, aim, charge with, consider, criticize, have in reserve, hold, hold against, hold available, hold before oneself, hold out, last, lead, object, provision, remonstrate (with) (about), reproach with, retain

/foːɐ̯ˈhaltən/ · /ˈhɛlt foːɐ̯/ · /ˈhiːlt foːɐ̯/ · /ˈhiːltə foːɐ̯/ · /foːɐ̯ɡəˈhaltən/

[…, Fachsprache, Gebäude] kritisierend erwähnen; auf Lager/in der Rückhand haben; vorwerfen, (jemanden) beschuldigen, nach vorne halten, Kraft geben

(sich+A, sich+D, acus., dat.)

» Die erkrankte Person muss sich beim Husten oder Niesen die Hand vorhalten und sich anschließend die Hände waschen. Inglés The sick person must hold their hand in front of them when coughing or sneezing and then wash their hands.


C2 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

hin·reichen

reicht hin · reichte hin · hat hingereicht

Inglés provide, be sufficient, suffice, be adequate, be enough, extend, give in, hand in, hand over, hold out, last, make do (on), pass using the hand, stretch, supply

/hɪnˈʁaɪ̯çn̩/ · /ʁaɪ̯çt hɪn/ · /ʁaɪ̯çtə hɪn/ · /hɪnɡəˈʁaɪ̯çt/

jemandem etwas geben, reichen; in genügender Menge, genügendem Umfang vorhanden sein; entgegenstrecken, ausreichen, genügen, geben

(acus., dat., mit+D, an+A)

» Du könntest ihm mal das Buch hinreichen . Inglés You could hand him the book.


C2 · verbo · haben · irregular · separable · transitivo · <también: pasivo>

auf·bieten

bietet auf · bot auf (böte auf) · hat aufgeboten

Inglés provide, announce, deploy, mobilise, mobilize, assign, call out, call up, declare, exert, levy, proclaim, summon up

/ˈaʊ̯fˌbiːtən/ · /ˈbiːtət aʊ̯f/ · /ˈboːt aʊ̯f/ · /ˈbøːtə aʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəˈboːtən/

etwas, jemanden zur Erledigung einer Sache einsetzen; eine bevorstehende Heirat verkünden; einsetzen, in Bewegung setzen, daransetzen, mobilmachen

(acus.)

» Das Recht, den Heerbann aufzubieten , gebührte dem König, dem damit ein entscheidendes, wenn nicht sogar das entscheidende Machtmittel zur Verfügung stand. Inglés The right to mobilize the army belonged to the king, who thus had a decisive, if not the decisive means of power at his disposal.


C2 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>

ein·reichen

reicht ein · reichte ein · hat eingereicht

Inglés provide, submit, present, bring, bring in, deposit, file, give in, hand in, lodge, nominate, pass in, prefer, put in, table, tender, turn in

/ˈaɪ̯nˌʁaɪ̯çn̩/ · /ʁaɪ̯çt aɪ̯n/ · /ˈʁaɪ̯çtə aɪ̯n/ · /ˈaɪ̯nɡəˌʁaɪ̯çt/

bei einer Behörde vorlegen, einem Amt zur Bearbeitung vorbringen; jemanden für ein Amt vorschlagen, für eine Beförderung vorschlagen; einhändigen, unterbreiten, hineinreichen, anmelden

(acus., dat., bei+D)

» Auch Künstler wurden zur Ordensverleihung eingereicht . Inglés Artists were also nominated for the award.


C2 · verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

versehen

versieht · versah (versähe) · hat versehen

Inglés provide, perform, be mistaken, occupy, supply, add to, administer, anoint, arm with, endue with, equip, equip (with), err, execute, fulfill, furnish, furnish with, give, hold, indue with, make a mistake, prepared, provide with, ready

/fɛɐ̯ˈzeːən/ · /fɛɐ̯ˈziːt/ · /fɛɐ̯ˈzaː/ · /fɛɐ̯ˈzɛːə/ · /fɛɐ̯ˈzeːən/

[…, Religion] jemanden, etwas mit etwas ausstatten; ein Amt/einen Dienst ausführen/ausfüllen; versorgen, ausstatten, ausgestattet (mit), bekleiden (Amt)

(sich+A, acus., bei+D, mit+D)

» Ich habe mich bei der genauen Quellenangabe leider versehen . Inglés Unfortunately, I made a mistake in the exact citation of the source.


verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>

beteilen

beteilt · beteilte · hat beteilt

Inglés provide, supply

/bəˈtaɪlən/ · /bəˈtaɪlt/ · /bəˈtaɪltə/ · /bəˈtaɪlt/

mit etwas versehen, versorgen

acus., mit+D


verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · pasivo>

an·reichen

reicht an · reichte an · hat angereicht

Inglés provide, hand over, hand

/ˈanˌʁaɪ̯çn̩/ · /ˈʁaɪ̯çt an/ · /ˈʁaɪ̯çtə an/ · /anɡəˈʁaɪ̯çt/

helfend übergeben, bereitstellen; hinüberreichen, (jemandem etwas) angeben, helfend zureichen, (he)rüberreichen, (jemandem etwas) zureichen

(acus., dat.)


verbo · haben · regular · separable · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>

zu·reichen

reicht zu · reichte zu · hat zugereicht

Inglés provide, be enough, be sufficient, suffice, supply

/t͡suˈʁaɪ̯çn̩/ · /ʁaɪ̯çt t͡suː/ · /ˈʁaɪ̯çtə t͡suː/ · /ˈt͡suːɡəˈʁaɪ̯çt/

jemandem nach und nach, in Abständen etwas übergeben, das er gerade benötigt; für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; genügen, (jemandem etwas) angeben, angeben, sich ausgehen

(acus., dat.)


verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>

nach·legen

legt nach · legte nach · hat nachgelegt

Inglés provide, add, replenish, add more works, advance, boost, increase, publish, release, supply

/ˈnaːxˌleːɡn̩/ · /lɛkt naːx/ · /ˈlɛktə naːx/ · /ˈnaːxɡəˈleːkt/

[…, Sport] mehr Material aufs Feuer legen, damit es weiterbrennt; ein weiteres Argument anführen; noch weitergehen, genauso argumentieren, noch eins draufsetzen, (sich) ähnlich äußern

(acus.)

» Zur Nacht sollten wir noch etwas Holz nachlegen , damit die Glut bis zum Morgen hält. Inglés We should add some wood at night so that the embers last until morning.


verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

vor·bauen

baut vor · baute vor · hat vorgebaut

Inglés provide, anticipate, prepare, extend, make provision, plan ahead, prevent, project, protrude, provide against, set up, take precautions

/ˈfoːɐ̯ˌbaʊ̯ən/ · /baʊ̯t foːɐ̯/ · /baʊ̯tə foːɐ̯/ · /foːɐ̯ɡəˈbaʊ̯t/

Vorsorge treffen; vorbeugen; Vorsorge treffen (gegen), (einer Sache) vorbeugen, Vorsichtsmaßnahmen ergreifen (gegen), Vorkehrungen treffen (gegen)

(acus., dat.)

» Um einer etwaigen Kritik an dieser Entscheidung vorzubauen , entschloss man sich, eine Agentur mit der Umsetzung zu beauftragen. Inglés To preempt any potential criticism of this decision, it was decided to commission an agency to implement it.


verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

administrieren

administriert · administrierte · hat administriert

Inglés provide, manage, administer, administrate, govern, lead, oversee, supervise

/admɪnɪsˈtʁiːʁən/ · /admɪnɪsˈtʁiːʁt/ · /admɪnɪsˈtʁiːʁtə/ · /admɪnɪsˈtʁiːʁt/

[…, Computer] als Verwalter betreuen; von oben herab anordnen; verwalten, führen

acus.

» Der Doktor administrierte seinen Patienten Arznei und der Geistliche das Sakrament. Inglés The doctor administered medicine to his patient and the priest the sacrament.


A1 · conjunción · subordinando

um

Inglés to, in order to, for what purpose

/ʊm/

Beschreibung eines Zweckes; wozu

» Er ging ins Bad, um zu duschen. Inglés He went to the bathroom to take a shower.


B2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

verlagern

verlagert · verlagerte · hat verlagert

Inglés to, relocate, shift, transfer, deflect, dislocate, displace, divert, misalign, move, redeploy, shunt, translocate

/fɐˈlaːɡɐn/ · /fɐˈlaːɡɐt/ · /fɐˈlaːɡɐtə/ · /fɐˈlaːɡɐt/

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; den Schwerpunkt durch die Veränderung der Position, das Umlagern von Gewicht, verändern; verschieben, wechseln, migrieren, auslagern

(sich+A, acus., auf+A)

» Die Investoren verlagern das Interesse auf den asiatischen Raum. Inglés Investors are shifting their interest to the Asian region.


A1 · adverbio

hin

Inglés to, towards, away, lost, broken, dead, defective, done for, enthusiastically, exhausted, in direction, useless, with enthusiasm

/hɪn/

drückt die Richtung zu einer bestimmten Stelle oder einem Zeitpunkt aus; drückt eine Erstreckung aus; begeistert, in Richtung, dahin, defekt

» Nach der langen Wanderung waren sie völlig hin . Inglés After the long hike, they were completely exhausted.


C2 · adverbio

hinzu

Inglés to, in addition, additionally, also, on the way

/ˈhɪn.t͡suː/

zusätzlich zu einer Sache, einem Vorgang, einem Zustand; auf dem/für den Hinweg, auf der/für die Hinfahrt, auf dem/für den Hinflug; dazu, herzu, sodann, hinwärts


A1 · preposición · dativo

nach

Inglés to, towards, after, as to, at, for

/nax/

in Richtung; Hervorhebung des Ziels einer im Satz ausgedrückten Tätigkeit; gemäß, laut

» Nach Goethes Faust liegt das wahre Wesen in des Pudels Kern. Inglés According to Goethe's Faust, the true essence lies in the core of the poodle.

  Todas las palabras alemanas


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9