Hazañas de Venchok 663

Aquí honramos a nuestro héroe Venchok, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Venchok!

Traducciones de Venchok

Nuestro héroe Venchok ha añadido las siguientes nuevas entradas


hinausschauen; hinausblicken; hinausblicken; hinaussehen
Alemán hinausgucken = Inglés look out

Farbe auf einen Gegenstand auftragen; ausmalen; bemalen; kolorieren; färben; streichen
Alemán anmalen = Inglés paint

etwas auf eine (senkrechte) Fläche zeichnen; anzeichnen
Alemán anmalen = Inglés sign

mit Malereien verzieren, dekorieren; anmalen; bepinseln
Alemán bemalen = Inglés decorate

sich kreisförmig bewegen
Alemán kreisen = Inglés circle

etwas, jemanden an einen anderen Ort bringen; fortschaffen; wegführen
Alemán fortführen = Inglés take away

etwas, jemanden an einen anderen Ort bringen; fortschaffen; wegführen
Alemán fortführen = Inglés lead

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
Alemán gutschreiben = Inglés attest

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
Alemán gutschreiben = Inglés assure

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Alemán verschieben = Inglés deal drugs

etwas heftig schließen; sich heftig schließen
Alemán zuschlagen = Inglés clap

mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen; hammern
Alemán hämmern = Inglés hammer

ein stetiges, klopfendes Geräusch verursachen
Alemán hämmern = Inglés knock

schlafen, bis ein Nachholbedarf gedeckt ist
Alemán ausschlafen = Inglés get enough sleep

etwas auswendig rezitieren
Alemán aufsagen = Inglés repeat

durch Verhalten oder Auswirkungen erkennbar werden
Alemán spiegeln = Inglés act

glänzen; scheinen
Alemán spiegeln = Inglés show

ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern; knallen; bumsen; rumsen
Alemán krachen = Inglés crackle

vor jemand anderem aufbrechen oder gehen
Alemán vorgehen = Inglés lead

eine Uhrzeit zu früh anzeigen
Alemán vorgehen = Inglés gain

durch etwas hervorgerufen werden
Alemán entstehen = Inglés originate

seine Existenz beginnen; entwickeln
Alemán entstehen = Inglés form

jemandem einen Platz, eine Stelle zuweisen
Alemán einweisen = Inglés appoint

jemandem helfen einzuparken, indem man jemanden lotst
Alemán einweisen = Inglés give parking instructions

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Alemán benachteiligen = Inglés ignore

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Alemán benachteiligen = Inglés neglect

Lebensmittel (insbesondere Obst und Gemüse) zur Haltbarmachung kochen und luftdicht in Gläsern verschließen; eindünsten; einmachen; einrexen; einsieden; einwecken
Alemán einkochen = Inglés preserve

Flüssigkeiten einige Zeit kochen lassen, damit etwas von dem enthaltenen Wasser verdampft und der Geschmack intensiver wird; reduzieren; simmern
Alemán einkochen = Inglés boil

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Alemán fegen = Inglés career

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Alemán fegen = Inglés race

seinen beruflichen Platz finden
Alemán unterkommen = Inglés take a shelter

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Alemán aufdonnern = Inglés primp

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Alemán aufdonnern = Inglés toff

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Alemán aufdonnern = Inglés overdress

eine Folge von Symbolen zur verkürzten Bezeichnung eines Sachverhalts erstellen
Alemán formulieren = Inglés formulate

bestimmen; festlegen
Alemán definieren = Inglés determine

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
Alemán ausblenden = Inglés forget

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
Alemán ausblenden = Inglés cut out

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
Alemán ausblenden = Inglés cut off

ringen, mit den besonderen Regeln des Schwingens
Alemán schwingen = Inglés ring

durch Ziehen öffnen; ziehend öffnen
Alemán aufziehen = Inglés open

hochziehen
Alemán aufziehen = Inglés pick up

hochziehen
Alemán aufziehen = Inglés lift

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Alemán erpressen = Inglés blackmail

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Alemán erpressen = Inglés hijack

rechtswidrig mit Gewalt oder durch Drohung nötigen und dadurch dem Vermögen des Genötigten oder eines anderen Nachteil zufügen
Alemán erpressen = Inglés hijack

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Alemán darstellen = Inglés present

die Rolle von jemandem, etwas spielen; auftreten als; darbieten; erscheinen als; figurieren; mimen
Alemán darstellen = Inglés play a role

eine Eigenschaft oder Kompetenz nachweisen; beweisen; nachweisen; zeigen
Alemán ausweisen = Inglés reflect

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Alemán zulassen = Inglés suffer

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Alemán zulassen = Inglés endure

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Alemán zulassen = Inglés allow

(eine Strecke) zu Fuß bewältigen; bewältigen
Alemán ablaufen = Inglés overcome

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Alemán ausschließen = Inglés lock

zur Gemeinsamkeit führen; einen; einigen; zusammenbringen; zusammenfügen
Alemán vereinen = Inglés unite

sich zusammentun; vereinigen; zusammenschließen; zusammentun
Alemán vereinen = Inglés combine

an Einnahmen in die Kasse eingehen, sich geschäftlich lohnen; einnehmen; verdienen
Alemán hereinkommen = Inglés insure

etwas mittels Mauerwerk verschließen
Alemán zumauern = Inglés wall up

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Alemán nachschlagen = Inglés consult

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Alemán besehen = Inglés look around

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Alemán ekeln = Inglés disgust

Technik des Richtungswechsels am Ende des Schwimmbeckens
Alemán Wende = Inglés turning

Ausstattung eines Raumes
Alemán Inneneinrichtung = Inglés furniture

der Ort, an dem eine Krankheit beginnt oder zuerst auftritt
Alemán Herd = Inglés nursery

Feuerstelle, Wärmequelle und Kochstelle eines Hauses
Alemán Herd = Inglés furnace

ein paariges Körperteil beim Menschen, das sich zwischen Rumpf und Hand befindet; Vorderextremität; Glied; Vorderextremität
Alemán Arm = Inglés shoulder

Bau- oder Bestandteile, die in der Form einem Arm ähneln; Bauteil; Baugruppe; Bestandteil; Detail; Einzelheit
Alemán Arm = Inglés lever

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Alemán Baustelle = Inglés construction

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Alemán Muschel = Inglés shell

zentraler Raum in einem Gebäude in dem technische Anlage installiert sind
Alemán Zentrale = Inglés power plant

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Alemán Kram = Inglés junk

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Alemán Kram = Inglés lumber

etwas, das unnötig und übertrieben ist
Alemán Aufwand = Inglés exaggeration

etwas, das unnötig und übertrieben ist
Alemán Aufwand = Inglés hyperbole

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Alemán Durchsage = Inglés notice

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Alemán Durchsage = Inglés message

der Gesprächspartner
Alemán Gegenüber = Inglés interlocutor

der Gesprächspartner
Alemán Gegenüber = Inglés collocutor

Durchlauf eines Spiels oder Sportwettkampfes
Alemán Partie = Inglés round

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Alemán Verlag = Inglés publisher

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
Alemán Eröffnung = Inglés opening

vor den Augen getragenes Gestell mit Bügeln und zwei geschliffenen oder gefärbten als Sehhilfe oder dem Augenschutz dienenden Gläsern; Kuckerchen; Sehhilfe; Binokel; Augenglas
Alemán Brille = Inglés glasses

das Ordnen, Regeln; Bestimmung; Gesetz; Norm; Vereinbarung; Vorschrift
Alemán Regelung = Inglés regulation

Teil einer Grußformel
Alemán Empfehlung = Inglés greeting

umgänglicher Verkehr mit anderen
Alemán Geselligkeit = Inglés sociability

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Alemán Ruhe = Inglés silence

weibliches Geschlechtsteil; Scheide; Vagina
Alemán Spalte = Inglés vagina

sehr erfolgreiches Produkt; Kassenerfolg; Kassenschlager; Knüller; Renner; Treffer
Alemán Hit = Inglés hit

unterschiedliche Meinungen, Auseinandersetzung
Alemán Unstimmigkeit = Inglés discrepancy

Abweichung, Fehler
Alemán Unstimmigkeit = Inglés error

inneres Ohr; Innenohr
Alemán Labyrinth = Inglés inner ear

Modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung; Disko; Diskothek; Tanzlokal
Alemán Disco = Inglés Disco

papierähnliches Produkt; Pappendeckel; Pappe
Alemán Karton = Inglés cardboard

ein bestimmter Ort; Ort; Platz; Stelle
Alemán Sitz = Inglés place

Symbol für verschiedene Hilfsorganisationen
Alemán Kreuz = Inglés cross

Voraussage über die Zukunft aufgrund von Sternenkonstellationen
Alemán Horoskop = Inglés horoscope

jemand, der auf der Suche nach etwas Unbekanntem ist
Alemán Entdecker = Inglés inventor

das Retuschieren von Bildern; Nachbesserung; Retusche
Alemán Korrektur = Inglés repair

Be- und Entladestelle in Bahnhöfen oder Häfen
Alemán Terminal = Inglés port

Zuschnitt der Haare beim Frisör; Haarschnitt
Alemán Schnitt = Inglés hairstyle

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Alemán Beziehung = Inglés relationship

das Karikieren, die Kunst des Karikierens
Alemán Karikatur = Inglés cartoon

das sprachliche Wissen mit seinen Regeln und dem Lexikon
Alemán Grammatik = Inglés grammar

turnerischer Übungsteil zum Aufgang auf ein Sportgerät
Alemán Aufschwung = Inglés rebound

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Alemán Geheimzahl = Inglés password

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Alemán Geheimzahl = Inglés PIN

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
Alemán äußerlich = Inglés appearance

überreichlich, zu viel
Alemán übrig = Inglés residue

ohne Stress, keinen Stress auslösend
Alemán stressfrei = Inglés relaxed

verschwommen, unklar; nebelhaft; nebulös
Alemán neblig = Inglés unclear