Hazañas de ziroaxis 703

Aquí honramos a nuestro héroe ziroaxis, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, ziroaxis!

Traducciones de ziroaxis

Nuestro héroe ziroaxis ha añadido las siguientes nuevas entradas


einen Raum betreten; hereinkommen
Alemán eintreten = Árabe دَخَلَ

jemandem zureden, etwas zu tun; motivieren; beflügeln; Trost spenden; (jemanden) bestärken (in); anfeuern
Alemán ermutigen = Árabe تتحمس لشيئ

jemandem zureden, etwas zu tun; motivieren; beflügeln; Trost spenden; (jemanden) bestärken (in); anfeuern
Alemán ermutigen = Árabe حَمّسَ

jemandem zureden, etwas zu tun; motivieren; beflügeln; Trost spenden; (jemanden) bestärken (in); anfeuern
Alemán ermutigen = Árabe ان تُحَمس

jemandem zureden, etwas zu tun; motivieren; beflügeln; Trost spenden; (jemanden) bestärken (in); anfeuern
Alemán ermutigen = Árabe دافع ذاتي

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Alemán ausrichten = Árabe ظَبَطَ

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Alemán ausrichten = Árabe عَدَّلَ

organisieren; austragen (Wettkampf); veranstalten; abhalten; durchführen; aufführen
Alemán ausrichten = Árabe رَتَبَ

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Alemán ausrichten = Árabe وصَّلَ

(sich) zurechtfinden; (sich) richten nach; (sich) anlehnen (an); (sich) orientieren (an); gehen nach
Alemán ausrichten = Árabe ايجاد طريقه (لنفسه)

(sich) zurechtfinden; (sich) richten nach; (sich) anlehnen (an); (sich) orientieren (an); gehen nach
Alemán ausrichten = Árabe يعتمد على نفسه

(sich) zurechtfinden; (sich) richten nach; (sich) anlehnen (an); (sich) orientieren (an); gehen nach
Alemán ausrichten = Árabe يوجه نفسه

in bestimmter Weise kennzeichnen; durch ein Symbol erkennbar machen; kennzeichnen; markieren
Alemán bezeichnen = Árabe أشار الى

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Alemán aufhören = Árabe توقف عن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Alemán aufhören = Árabe إنتهي عن

mit jemandem über etwas sprechen, mit dem Ziel, zu Vereinbarungen zu kommen; besprechen; konferieren
Alemán verhandeln = Árabe التفاوض

eine Auseinandersetzung vor Gericht durchführen
Alemán verhandeln = Árabe نزاع قضائي

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Alemán wandern = Árabe تنزُّه في الطبيعة

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Alemán bedanken = Árabe ان تشكر

jemandem danken
Alemán bedanken = Árabe ان تشكر احداً

ohne Berührung zu sich hin ziehen; in seinen Bann ziehen; anlocken
Alemán anziehen = Árabe جذب الانتباه

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Alemán trocknen = Árabe جفَّ

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Alemán trocknen = Árabe يجف تلقائياً

vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren; austrocknen; dörren; durchtrocknen; eintrocknen
Alemán trocknen = Árabe نشف

vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren; austrocknen; dörren; durchtrocknen; eintrocknen
Alemán trocknen = Árabe نشف تلقائياً

etwas Wünschen oder Ansprüchen gerecht werden; eintreffen; entsprechen; gerechtwerden; realisieren wahr werden lassen
Alemán erfüllen = Árabe حقق الشيء

etwas Wünschen oder Ansprüchen gerecht werden; eintreffen; entsprechen; gerechtwerden; realisieren wahr werden lassen
Alemán erfüllen = Árabe حقق الشروط المطلوبة

etwas Wünschen oder Ansprüchen gerecht werden; eintreffen; entsprechen; gerechtwerden; realisieren wahr werden lassen
Alemán erfüllen = Árabe يتوافق مع الشروط

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Alemán eignen = Árabe مناسب

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Alemán eignen = Árabe خاص لـ

ein Fahrzeug lenken; lenken
Alemán steuern = Árabe قيادة

ein technisches Gerät beherrschend lenken; führen; leiten; entgegenwirken; begrenzen; beschränken
Alemán steuern = Árabe إدارة

ein technisches Gerät beherrschend lenken; führen; leiten; entgegenwirken; begrenzen; beschränken
Alemán steuern = Árabe إدارة و تحكم

einen Prozess, eine Handlung anführend beeinflussen; entgegenwirken; begrenzen; beschränken; niederhalten (besondere Arten der Führung bzw. Beherrschung)
Alemán steuern = Árabe قيادة

einen Prozess, eine Handlung anführend beeinflussen; entgegenwirken; begrenzen; beschränken; niederhalten (besondere Arten der Führung bzw. Beherrschung)
Alemán steuern = Árabe إدارة

einen Prozess, eine Handlung anführend beeinflussen; entgegenwirken; begrenzen; beschränken; niederhalten (besondere Arten der Führung bzw. Beherrschung)
Alemán steuern = Árabe تحكم

in bestimmter Art und Weise vorgehen, etwas auf bestimmte Weise durchführen; vorgehen; (etwas) (irgendwie) handhaben; (irgendwie) laufen (es); (irgendwie) umgehen mit
Alemán verfahren = Árabe إجراء

mit einem Gefährt von der Strecke abkommen und die Orientierung verlieren; verfranzen
Alemán verfahren = Árabe ضل طريقه

etwas beim Fahren verbrauchen
Alemán verfahren = Árabe إستَهلَكَ اثناء القيادة

(beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln; straucheln
Alemán stolpern = Árabe تعثر

(beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln; straucheln
Alemán stolpern = Árabe تعثر فكاد يقع

jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein; hinterherlaufen; nachlaufen; nachsetzen
Alemán verfolgen = Árabe مطاردة

jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein; hinterherlaufen; nachlaufen; nachsetzen
Alemán verfolgen = Árabe محلاحقة

durch konsequentes Bemühen zu erreichen suchen; anstreben; erstreben
Alemán verfolgen = Árabe السعي

die genaue Art einer Pflanze oder eines Tieres feststellen; klassifizieren
Alemán bestimmen = Árabe تصنيف

zu einem Kampf herausfordern; herausfordern; auffordern
Alemán fordern = Árabe تحدي

zu einem Kampf herausfordern; herausfordern; auffordern
Alemán fordern = Árabe استدعى للتحدي

herausfordern; verlangen; (auf etwas) pochen; anmahnen; heischen; erbitten
Alemán fordern = Árabe يسعى الى

ein Ereignis feiern, zelebrieren
Alemán begehen = Árabe احتفل بحدثٍ ما

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Alemán begehen = Árabe إلتزم بزيارة شيء

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Alemán begehen = Árabe إلتزم بالبحث عن

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Alemán begehen = Árabe إقترف فعلاً

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Alemán begehen = Árabe إقترف جرماً

schenken/beschenken; obliegen; ausstatten; zueignen; hingeben
Alemán widmen = Árabe يعطي

schenken/beschenken; obliegen; ausstatten; zueignen; hingeben
Alemán widmen = Árabe يسلم

schenken/beschenken; obliegen; ausstatten; zueignen; hingeben
Alemán widmen = Árabe يستسلم

als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen; dedizieren; zueignen; weihen
Alemán widmen = Árabe يركز

als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen; dedizieren; zueignen; weihen
Alemán widmen = Árabe يكرس

als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen; dedizieren; zueignen; weihen
Alemán widmen = Árabe يعطي

eine Schaltung betätigen, z. B. auf dem Fahrrad einen anderen Gang einlegen
Alemán schalten = Árabe تغيير شئ

einen Schalter betätigen
Alemán schalten = Árabe تشغيل مفتاح الكهرباء

einen Schalter betätigen
Alemán schalten = Árabe يشغل شئ

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Alemán schalten = Árabe يتفهم

jemandem ein Amt übergeben; berufen; einsetzen
Alemán ernennen = Árabe يرشح لمنصب

jemandem ein Amt übergeben; berufen; einsetzen
Alemán ernennen = Árabe يسمي للمنصب

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
Alemán hängen = Árabe دلّى

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
Alemán hängen = Árabe يدلّي الشيء

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Alemán hängen = Árabe توقف

jemanden sehr gern haben
Alemán hängen = Árabe تعلق بشيء عاطفياً

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Alemán treten = Árabe خطى

einen Bodenbelag (Dielen, Parkett, Laminat) aufbringen; auflegen; auftragen; verkleben
Alemán verlegen = Árabe تركيب ارضية

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
Alemán beeindrucken = Árabe أدهَشَ

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
Alemán beeindrucken = Árabe أعجَبَ

etwas entfernen, außer Kraft setzen, beseitigen
Alemán abschaffen = Árabe ان يلغي شيء

etwas entfernen, außer Kraft setzen, beseitigen
Alemán abschaffen = Árabe ان يزيل شيء

etwas entfernen, außer Kraft setzen, beseitigen
Alemán abschaffen = Árabe ان يفسخ شيئ

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Alemán bestehen = Árabe نجح

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Alemán bestehen = Árabe يتكون من

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Alemán bestehen = Árabe يتألف من

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Alemán bestehen = Árabe يصر على

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
Alemán bestehen = Árabe يؤكد على

existieren, erhalten bleiben; vorhanden sein; existieren; (bestehen) bleiben
Alemán bestehen = Árabe باقٍ

existieren, erhalten bleiben; vorhanden sein; existieren; (bestehen) bleiben
Alemán bestehen = Árabe ان يستمر باقياً

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Alemán bestehen = Árabe ثابت بمعنى باقٍ

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Alemán bestehen = Árabe باقٍ مستمر

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
Alemán anspannen = Árabe شد

angespannt arbeiten; straffer spannen; verspannen; krampfen; verkrampfen
Alemán anspannen = Árabe توتر

Hunger haben, hungrig sein; darben; fasten
Alemán hungern = Árabe جَاعَ

anhaltend an Hunger leiden, über längere Zeit hinweg nicht genügend Nahrung zu sich nehmen
Alemán hungern = Árabe تجويع

anhaltend an Hunger leiden, über längere Zeit hinweg nicht genügend Nahrung zu sich nehmen
Alemán hungern = Árabe ان يجوع

heftig nach etwas verlangen, sich nach etwas sehnen; sehnen
Alemán hungern = Árabe شغف الى شيء

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Alemán vertreten = Árabe ممثل عن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Alemán vertreten = Árabe بالنيابة عن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Alemán beweisen = Árabe يُثبِتُ

einen anschaulichen, nachvollziehbare Beleg (Beweis) liefern, der eine Eigenschaft glaubwürdig macht; aufzeigen; erkennen lassen; zeigen; zeugen
Alemán beweisen = Árabe يثبت

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Alemán richten = Árabe تقويم الشئ

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Alemán richten = Árabe تصويب الشئ

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Alemán richten = Árabe في اتجاه هدف

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Alemán richten = Árabe توجيه

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Árabe اصلاح شئ ما

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Alemán richten = Árabe إنجاز

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
Alemán richten = Árabe إعداد

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
Alemán richten = Árabe تجهيز

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Alemán richten = Árabe حُكم على احد

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Alemán richten = Árabe تقييم احد ما

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Alemán belegen = Árabe ثَبتَ

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Alemán belegen = Árabe وَثقَ

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Alemán belegen = Árabe حجز

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Alemán belegen = Árabe حُجِزَ

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Alemán belegen = Árabe تم حجزه

kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten
Alemán wüten = Árabe اغتاظ

kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten
Alemán wüten = Árabe غضبان

kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten
Alemán wüten = Árabe ان يصيبة الغيظ

kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten
Alemán wüten = Árabe ان يصيبة الغضب

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemán abtrocknen = Árabe جففَ

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemán abtrocknen = Árabe أُجفف الشيء

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemán abtrocknen = Árabe جففَ بفعل فاعل

langsam die Feuchtigkeit auf der Oberfläche verlieren; abdunsten; trocknen; verdunsten
Alemán abtrocknen = Árabe أُنشفُ في الشمس

langsam die Feuchtigkeit auf der Oberfläche verlieren; abdunsten; trocknen; verdunsten
Alemán abtrocknen = Árabe أُنشفُ في الفرن

eigene Körperteile mit einem Handtuch von Feuchtigkeit befreien; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemán abtrocknen = Árabe أُجففُ نفسي

eigene Körperteile mit einem Handtuch von Feuchtigkeit befreien; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemán abtrocknen = Árabe أُنشف نفسي

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Alemán stornieren = Árabe ألغى

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Alemán stornieren = Árabe فَسَخَ

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
Alemán spekulieren = Árabe مضاربة

durch (oft risikoreiches) Kaufen und Verkaufen von Aktien, Rohstoffen, etc. versuchen, Profite zu erzielen; wetten; zocken
Alemán spekulieren = Árabe مضاربة

sich im Schlaf befinden; auf gewisse Art und Weise den Schlaf verbringen können; pennen; ratzen; pfeifen; knacken
Alemán schlafen = Árabe غَفى

übernachten; nächtigen
Alemán schlafen = Árabe باتَ ليلَهُ

übernachten; nächtigen
Alemán schlafen = Árabe باتَ ليلتهُ

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
Alemán übergeben = Árabe سلمَ

ein Kleidungsstück ausziehen; ausziehen
Alemán ablegen = Árabe خلع (كخلع الثوب)

auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird; absolvieren
Alemán ablegen = Árabe أدى

auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird; absolvieren
Alemán ablegen = Árabe أدلى

bei einer Tätigkeit helfen, mitarbeiten
Alemán mitwirken = Árabe عَمِلَ بشكل يومي

bei einer Tätigkeit helfen, mitarbeiten
Alemán mitwirken = Árabe شَرَكَ بشكل يومي

zurückhalten; unterdrücken
Alemán verhalten = Árabe تراجع

durch eigenes Erleben kennen lernen; durchleben; erdulden; erleben; erleiden; kennenlernen
Alemán erfahren = Árabe معرفة

durch eigenes Erleben kennen lernen; durchleben; erdulden; erleben; erleiden; kennenlernen
Alemán erfahren = Árabe خبرة

zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen; aufschnappen; herausbekommen; hören; vernehmen
Alemán erfahren = Árabe ان تعلم شيء

zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen; aufschnappen; herausbekommen; hören; vernehmen
Alemán erfahren = Árabe ان تعرف شيء

zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen; aufschnappen; herausbekommen; hören; vernehmen
Alemán erfahren = Árabe تكون خبير بشيء

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
Alemán vermehren = Árabe تضاعف

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
Alemán vermehren = Árabe زيادة

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
Alemán vermehren = Inglés multiply

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
Alemán vermehren = Inglés augment

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
Alemán vermehren = Árabe زيادة

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Alemán anpassen = Árabe كيّفَ

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Alemán anpassen = Árabe عدّلَ

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Alemán anpassen = Árabe تعديل

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Alemán anpassen = Árabe تكييف الشيء (تعديله)

etwas als Investition anlegen
Alemán investieren = Árabe استثمار

auf einer Sache aufbauen, etwas zur Grundlage haben; fußen; beruhen; sich gründen auf; sich stützen auf
Alemán basieren = Árabe مبنى على

auf einer Sache aufbauen, etwas zur Grundlage haben; fußen; beruhen; sich gründen auf; sich stützen auf
Alemán basieren = Árabe نابع من

auf einer Sache aufbauen, etwas zur Grundlage haben; fußen; beruhen; sich gründen auf; sich stützen auf
Alemán basieren = Árabe على اساس

einer Sache oder Person konzentriert seine Aufmerksamkeit widmen; arbeiten; machen; tun; sich befassen; sich betätigen
Alemán beschäftigen = Árabe منشغل بعمل شيء

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Alemán beschweren = Árabe يتظلم

etwas schwerer machen
Alemán beschweren = Árabe يزن شيء

eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
Alemán unterbrechen = Árabe المقاطعة اثناء الحديث

eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
Alemán unterbrechen = Árabe ان يقاطع الحديث

intermittieren; die Notbremse ziehen; behelligen; (ungefragt) dazwischenreden; Pause einlegen; vertagen
Alemán unterbrechen = Árabe قطع الحديث

ein Unterrichtsfach
Alemán Biologie = Árabe المادة الدراسية -الاحياء

die Lehre beziehungsweise Naturwissenschaft vom Leben, allgemein von allem Lebendigen; Naturkunde; Naturlehre
Alemán Biologie = Árabe علم الاحياء