Hazañas de ismael 266

Aquí honramos a nuestro héroe ismael, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, ismael!

Traducciones de ismael

Nuestro héroe ismael ha añadido las siguientes nuevas entradas


etwas, jemanden betrachten, um es oder ihn kennenzulernen und beurteilen zu können; angucken; anschauen; begutachten; inspizieren
Alemán ansehen = Árabe يشاهد

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Alemán ansehen = Árabe يشاهد

etwas anhören; anhören; lauschen; berücksichtigen; Verständnis zeigen; mithören
Alemán zuhören = Árabe ينصت

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Alemán auflösen = Árabe فرَّقَ

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Alemán auflösen = Árabe الغاء

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Alemán auflösen = Árabe ابطال

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Alemán auflösen = Árabe فسخ

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Alemán auflösen = Árabe حَل

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Alemán auflösen = Árabe تحويل

das Ergebnis eines Rätsels oder Problems geben; die Antwort aufzeigen
Alemán auflösen = Árabe كَشف

sich zerteilen; aufgehen; verfallen; zerfallen (in); abwickeln; (sich) zerstreuen
Alemán auflösen = Árabe فسخ

jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
Alemán stützen = Árabe معونة

jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
Alemán stützen = Árabe دعم

etwas als Stütze benutzen, sich zusätzlichen Halt geben lassen
Alemán stützen = Árabe دعم

die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
Alemán stützen = Árabe كشف

die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
Alemán stützen = Árabe تبصير

auf etwas beruhen, zurückgehen
Alemán stützen = Árabe الأعتماد على

auf etwas beruhen, zurückgehen
Alemán stützen = Árabe الاتكاء على

sich aufstützen; etwas abstützen; katalysieren; ankurbeln; verankern; (sich) lehnen (an)
Alemán stützen = Árabe تدعيم

etwas bei sich haben, es handhaben oder lediglich mit sich tragen; mitnehmen; tragen
Alemán führen = Árabe يحمل

bei einem Wettkampf in Führung liegen; vorne liegen
Alemán führen = Árabe يتزعّم

im Sortiment haben; anbieten; im Angebot haben; zum Verkauf bieten
Alemán führen = Árabe يعرض

die Konsequenz haben; etwas entstehen lassen; nachsichziehen
Alemán führen = Árabe أفضى

befehligen; geleiten; mit sich bringen; verwalten; dirigieren; lenken
Alemán führen = Árabe يتزعّم

kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen; beben
Alemán zittern = Árabe ارتجاج

vibrieren; schuckern; vibrieren; schwabbeln; erschauern; beben
Alemán zittern = Árabe ارتعاش

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
Alemán ausrüsten = Árabe داعم

einen Stoff veredeln; appretieren
Alemán ausrüsten = Árabe صقل

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Alemán vergehen = Árabe يتلاشى

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
Alemán vergehen = Árabe ينتهى

etwas Unmoralisches tun
Alemán vergehen = Árabe يجرم

durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird
Alemán verabschieden = Árabe يودع

ein Gesetz oder Ähnliches beschließen; beschließen
Alemán verabschieden = Árabe يُقِر

Person, die sich nicht darum bemüht, Wahrheit zu erkennen
Alemán Ignorant = Árabe جاهل

Bau- oder Bestandteile, die in der Form einem Arm ähneln; Bauteil; Baugruppe; Bestandteil; Detail; Einzelheit
Alemán Arm = Árabe ذراع

für Arbeitskraft, Hilfskraft, Unterstützung; Arbeitskraft; Glied; Helfer; Hilfsarbeiter; Hilfskraft
Alemán Arm = Árabe ذراع

für Macht, fremde unüberwindbare Kräfte, Einflüsse, höhere Gewalt, hierarchisch übergeordnete Personen, Wesen
Alemán Arm = Árabe ذراع

Ärmel
Alemán Arm = Árabe كُم

Schimpfwort wie Arsch
Alemán Arm = Árabe اللعنة عليك

ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
Alemán Feiertag = Árabe يوم اجازة

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
Alemán Stellenangebot = Árabe فرصة عمل

Gesamtheit verfügbarer Arbeitsplätze
Alemán Stellenangebot = Árabe فرص عمل

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Alemán Zoll = Árabe سلطة الضرئب

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Alemán Zoll = Árabe الجمرك

Abgabe für die Einfuhr beziehungsweise Ausfuhr von Waren in ein hoheitliches Gebiet
Alemán Zoll = Árabe ضريبة

Längeneinheit, die 2,54 cm entspricht; Englisches Zoll; Inch; Internationales Zoll
Alemán Zoll = Árabe بوصة

Abgabe für die Benutzung von Wegen und Brücken; Maut; Umlage
Alemán Zoll = Árabe رسوم

aus einem Bakterium durch fortwährende Teilung entstehende Population; Bakterienkultur
Alemán Kultur = Árabe زراعة بكتيرية

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Alemán Kultur = Árabe حضارة

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Alemán Kultur = Árabe نتاج

die Kultur einer bestimmten Gemeinschaft
Alemán Kultur = Árabe ثقافة

Kurzform für Dieselmotor; Dieselmotor
Alemán Diesel = Árabe محرك ديزيل

mit Dieselmotor betriebenes Fahrzeug; Dieselauto; Dieselfahrzeug; Dieselwagen
Alemán Diesel = Árabe سيارة بمحرك ديزيل

Alemán Gänsehaut = Árabe قشعريرة

eine unterirdische Garage, die als Stellplatz für viele Autos genutzt wird
Alemán Tiefgarage = Árabe موقف سيارات