Hazañas de Перакладчык 304

Aquí honramos a nuestro héroe Перакладчык, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Перакладчык!

Traducciones de Перакладчык

Nuestro héroe Перакладчык ha añadido las siguientes nuevas entradas


; die Erlaubnis haben; berechtigt (sein); (sich) erlauben dürfen; (etwas tun) sollen; autorisiert (sein)
Alemán dürfen = Bielorruso магчы

am Ende einer Spracheinheit vorkommen
Alemán enden = Bielorruso заканчвацца

am Ende einer Spracheinheit vorkommen
Alemán enden = Bielorruso канчацца

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Alemán enden = Bielorruso канчацца

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Alemán enden = Bielorruso скончыцца

sein Leben verlieren; umkommen
Alemán enden = Bielorruso сканаць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Alemán enden = Bielorruso скончыць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Alemán enden = Bielorruso канчаць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Alemán enden = Bielorruso закончыць

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Alemán enden = Bielorruso заканчваць

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Alemán mögen = Bielorruso мабыць

etwas geworfen wird
Alemán einwerfen = Bielorruso кідаць

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Alemán sammeln = Bielorruso збіраць

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Alemán angeben = Bielorruso паведамляць

Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus; bechern; saufen; donnern
Alemán trinken = Bielorruso бухаць

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Alemán werden = Bielorruso стаць

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemán sein = Bielorruso быць

existieren
Alemán sein = Bielorruso існаваць

sich fühlen; jemandem gehören; existieren; darstellen; (etwas) darstellen; seine
Alemán sein = Bielorruso з'яўляцца

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Alemán faulenzen = Bielorruso адпачываць

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Alemán wundern = Bielorruso здзівіць

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Alemán wundern = Bielorruso здзіўляць

jemanden völlig unvorbereitet treffen; hereinbrechen
Alemán überraschen = Bielorruso здзівіць

schließen
Alemán zumachen = Bielorruso зачыняць

schließen
Alemán zumachen = Bielorruso зачыніць

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Alemán Gegenstand = Bielorruso рэч

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Alemán Gegenstand = Bielorruso прадмет

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Alemán Gegenstand = Bielorruso аб'ект

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Alemán Wasser = Bielorruso вада

Advantage
Alemán Vorteil = Bielorruso перавага

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Alemán Vorteil = Bielorruso перавага

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Alemán Vorteil = Bielorruso пераважнасць

im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft
Alemán Vorteil = Bielorruso перавага

eine Wurst zum Braten oder Grillen
Alemán Bratwurst = Bielorruso Каўбаска

Portion
Alemán Teller = Bielorruso талерка

sexuelles Verlangen
Alemán Lust = Bielorruso юрлівасць

Unterweisung durch eine Person; Anweisung; Instruktion; Unterweisung
Alemán Anleitung = Bielorruso Інструктаж

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Alemán Camping = Bielorruso кэмпінг

eine schnelle Abwärtsbewegung
Alemán Fall = Bielorruso падзенне

das Eintreten eines Zustandes
Alemán Fall = Bielorruso выпадак

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Alemán Kampf = Bielorruso сеча

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
Alemán Feuer = Bielorruso агонь

auf die Olympischen Spiele bezogen
Alemán olympisch = Bielorruso алімпійскі

ohne Stress, Sorge, Kummer und so weiter; friedvoll
Alemán ruhig = Bielorruso спакойны

Kardinalzahl 3000; drei mal tausend, zehn mal dreihundert
Alemán dreitausend = Bielorruso тры тысячы

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
Alemán tolerant = Bielorruso талерантны

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Alemán international = Bielorruso інтэрнацыянальны

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Alemán selbstverständlich = Bielorruso зразумелы

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Alemán selbstverständlich = Bielorruso відавочны

mehr als gut; im höheren Maße; angemessener; erfolgversprechender; geeigneter; günstiger
Alemán besser = Bielorruso лепш

mehr als gut; im höheren Maße; angemessener; erfolgversprechender; geeigneter; günstiger
Alemán besser = Bielorruso лепей

lustig, ausgelassen
Alemán fröhlich = Bielorruso гарэзлівы

lustig, ausgelassen
Alemán fröhlich = Bielorruso гарэзны

farblich von hellem Violett seiend; hellviolett; fliederblau; lilafarben; lilafarbig; violett
Alemán lila = Bielorruso ліловы

nicht romantisch
Alemán unromantisch = Bielorruso нерамантычны

jemandem oder etwas zugehörig, jemandem selbst gehörend; zugehörig
Alemán eigen = Bielorruso уласны

abweichend von anderen, auffällig; auffällig; eigenartig; seltsam
Alemán eigen = Bielorruso асаблівы

auf andere abstoßend wirkend; abstoßend; unausstehlich; widerwärtig
Alemán unerträglich = Bielorruso невыносны

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
Alemán stundenlang = Bielorruso доўгі

mit einer oder mehreren Farben versehen; nicht schwarz, weiß oder grau; bunt; farbenfroh; farbenreich
Alemán farbig = Bielorruso каляровы

nicht weißhäutig
Alemán farbig = Bielorruso каляровы

den Zuhörer ansprechend; ansprechend; lebhaft
Alemán farbig = Bielorruso яскравы

den Zuhörer ansprechend; ansprechend; lebhaft
Alemán farbig = Bielorruso яркі

Ordnungszahl 6; an der Stelle sechs stehend, nach der fünsten Stelle kommend, dem siebten vorangehend
Alemán sechste = Bielorruso шосты

ohne Ende, ewig; ewig; immerwährend; unendlich
Alemán endlos = Bielorruso бясконцы

die Technik betreffend, auf die Technik bezogen, in der Art und Weise der Technik
Alemán technisch = Bielorruso тэхнічны

Bruchzahl 1/2; 50%, aus einem von zwei gleichen Teilen bestehend
Alemán halbe = Bielorruso палова

den Farbton von Rosa habend; rosafarben
Alemán rosa = Bielorruso ружавы

nicht ganz, nur teilweise; lückenhaft; teilweise; unvollständig
Alemán halb = Bielorruso палова

Ordnungszahl 80; an der Stelle achtzig stehend
Alemán achtzigste = Bielorruso васьмідзесяты

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
Alemán grau = Bielorruso серы

schwach an Verstand, ohne Intelligenz, ohne Können, unwissend; bescheuert; blöd; dämlich; doof; dusselig
Alemán dumm = Bielorruso тупы

siebzehn Jahre (alt); siebzehn Jahre alt; siebzehnjährig
Alemán siebzehn = Bielorruso сямнаццацігадовы

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
Alemán übrig = Bielorruso астатні

steuerbords
Alemán recht = Bielorruso права

steuerbords
Alemán recht = Bielorruso правы бок

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Alemán recht = Bielorruso правы

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Alemán recht = Bielorruso правільны

sehr positiv, gut, der Idealvorstellung entsprechend; abgefahren; amtlich; faszinierend; geil; genial
Alemán cool = Bielorruso круты

in einem dunklen Braun; kastanienbraun; schwarzbraun
Alemán dunkelbraun = Bielorruso цёмна-карычневы

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
Alemán dauernd = Bielorruso сталы

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Alemán dauernd = Bielorruso працяглы

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Alemán dauernd = Bielorruso доўгі

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
Alemán dauernd = Bielorruso працягла

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Alemán erledigt = Bielorruso зроблены

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Alemán erledigt = Bielorruso скончаны

sehr, überaus
Alemán herrlich = Bielorruso вельмі

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
Alemán extra = Bielorruso экстра