Conjugación del verbo sich aufrappeln 〈Pasivo situativo〉
El verbo sich aufrappeln (recuperarse, levantarse) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist aufgerappelt, war aufgerappelt y ist aufgerappelt gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de sich aufrappeln se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich aufrappeln es utilizado como reflexivo. La primera sílaba auf- de sich aufrappeln es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo aufrappeln. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para aufrappeln. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich aufrappeln, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben · separable · reflexivo
ist aufgerappelt · war aufgerappelt · ist aufgerappelt gewesen
No es posible omitir la e- como a veces pasa en el lenguaje coloquial.
recover, bounce back, get back on track, get over it, get up, pick oneself up, pull oneself together, rally, regain strength, rise again
/ˈaʊ̯fʁapəln/ · /ˈʁapəlt aʊ̯f/ · /ˈʁapəltə aʊ̯f/ · /aʊ̯fɡəˈʁapəlt/
sich unter Mühen erheben, wieder aufstehen; sich von einer Schwächephase aus eigener Kraft wieder erholen und zu alter Stärke zurückfinden; sich aufraffen, gesund werden, (sich) bemühen (um), sich hochrappeln
sich, (sich+A, zu+D)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich aufrappeln.
Presente
| ich | bin | aufgerappelt |
| du | bist | aufgerappelt |
| er | ist | aufgerappelt |
| wir | sind | aufgerappelt |
| ihr | seid | aufgerappelt |
| sie | sind | aufgerappelt |
Pretérito
| ich | war | aufgerappelt |
| du | warst | aufgerappelt |
| er | war | aufgerappelt |
| wir | waren | aufgerappelt |
| ihr | wart | aufgerappelt |
| sie | waren | aufgerappelt |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | aufgerappelt |
| - | ||
| seien | wir | aufgerappelt |
| seid | (ihr) | aufgerappelt |
| seien | Sie | aufgerappelt |
Subjuntivo I
| ich | sei | aufgerappelt |
| du | seiest | aufgerappelt |
| er | sei | aufgerappelt |
| wir | seien | aufgerappelt |
| ihr | seiet | aufgerappelt |
| sie | seien | aufgerappelt |
Subjuntivo II
| ich | wäre | aufgerappelt |
| du | wärest | aufgerappelt |
| er | wäre | aufgerappelt |
| wir | wären | aufgerappelt |
| ihr | wäret | aufgerappelt |
| sie | wären | aufgerappelt |
Indicativo
El verbo sich aufrappeln conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | bin | aufgerappelt |
| du | bist | aufgerappelt |
| er | ist | aufgerappelt |
| wir | sind | aufgerappelt |
| ihr | seid | aufgerappelt |
| sie | sind | aufgerappelt |
Pretérito
| ich | war | aufgerappelt |
| du | warst | aufgerappelt |
| er | war | aufgerappelt |
| wir | waren | aufgerappelt |
| ihr | wart | aufgerappelt |
| sie | waren | aufgerappelt |
Pasado perfecto
| ich | bin | aufgerappelt | gewesen |
| du | bist | aufgerappelt | gewesen |
| er | ist | aufgerappelt | gewesen |
| wir | sind | aufgerappelt | gewesen |
| ihr | seid | aufgerappelt | gewesen |
| sie | sind | aufgerappelt | gewesen |
Pluscuamp.
| ich | war | aufgerappelt | gewesen |
| du | warst | aufgerappelt | gewesen |
| er | war | aufgerappelt | gewesen |
| wir | waren | aufgerappelt | gewesen |
| ihr | wart | aufgerappelt | gewesen |
| sie | waren | aufgerappelt | gewesen |
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich aufrappeln respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | sei | aufgerappelt |
| du | seiest | aufgerappelt |
| er | sei | aufgerappelt |
| wir | seien | aufgerappelt |
| ihr | seiet | aufgerappelt |
| sie | seien | aufgerappelt |
Subjuntivo II
| ich | wäre | aufgerappelt |
| du | wärest | aufgerappelt |
| er | wäre | aufgerappelt |
| wir | wären | aufgerappelt |
| ihr | wäret | aufgerappelt |
| sie | wären | aufgerappelt |
Conj. Perf.
| ich | sei | aufgerappelt | gewesen |
| du | seiest | aufgerappelt | gewesen |
| er | sei | aufgerappelt | gewesen |
| wir | seien | aufgerappelt | gewesen |
| ihr | seiet | aufgerappelt | gewesen |
| sie | seien | aufgerappelt | gewesen |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | aufgerappelt | gewesen |
| du | wärest | aufgerappelt | gewesen |
| er | wäre | aufgerappelt | gewesen |
| wir | wären | aufgerappelt | gewesen |
| ihr | wäret | aufgerappelt | gewesen |
| sie | wären | aufgerappelt | gewesen |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo sich aufrappeln.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para sich aufrappeln.
Traducciones
Traducciones de sich aufrappeln expresiones alemanas
-
sich aufrappeln
recover, bounce back, get back on track, get over it, get up, pick oneself up, pull oneself together, rally
восстановиться, встать на ноги, оправиться, вставать на ноги, встать заново, оправляться, подниматься, собираться с силами
recuperarse, levantarse, cobrar fuerzas, despabilarse, reanimarse, recobrar fuerzas
se relever, récupérer, se redresser, se ressaisir
kendine gelmek, toparlanmak, ayağa kalkmak
levantar-se, reerguer, recuperar-se, reerguer-se
riprendersi, alzarsi a fatica, decidersi, rialzarsi, rimettersi, riprendersi da una fase di debolezza, risollevarsi, ristabilirsi
recupera, regăsi puterea, se mobiliza, se repune, se ridica, se strădui
feláll, felállni, talpra áll, újra talpra állni, újra összeszedi magát
odzyskać siły, podnieść się, dochodzić do siebie, dojść do siebie, wstawać z trudem, wstać, wstać z trudem, wydobrzeć
ανακάμπτω, ανασυγκέντρωση, ανασυγκροτώ, ανασυγκρότηση, σηκώνομαι
opkrabbelen, herstellen, opstaan, moed vatten, opkikkeren, opknappen, overeind komen, overeind krabbelen
zvednout se, postavit se, překonat se, vzchopit se, zotavit se
återhämta sig, komma tillbaka, resa sig, ta sig samman, övervinna sig själv
rejse sig, kom tilbage, komme op, overkomme, rejs dig op
立ち上がる, 再起, 再起する, 復活する, 立ち直る
recuperar-se, aixecar-se, alçar-se, reforçar-se, tornar-se
nousia ylös, palautua, pyrkiä, toipua, yrittää
reise seg, komme seg, komme seg opp, overvinne seg selv, ta seg sammen
berreskuratu, altxatu, indartzea
oporaviti se, ponovo ustati, pribrati se, pronaći snagu, sabrati se
вратам се на себе, враќање на себе, опоравување, повторно станување, пораснете, соберете сили
okrevati, opet pridobiti moč, opraviti, ponovno vstati, zbrati se, zopet vstati
postaviť sa, postaviť sa na nohy, znovu sa postaviť, zobudiť sa, zotaviť sa
oporaviti se, ponovo ustati, pribaviti se, prikupiti se, pronaći snagu, sabrati se
oporaviti se, ponovno ustati, pribiti se, pribrati se, pronaći snagu, sabrati se
встати, встати знову, відновитися, опритомніти, піднятися, підніматися
възстановявам се, вдигам се, възстановяване, отново на крака, събирам се
падняцца, аднаўляцца, узмацняцца, узняцца, узяцца
bangkit kembali, bangkit lagi, mengumpulkan keberanian, pulih
hồi phục, ráng làm, vực dậy, đứng dậy lần nữa
jur'at to'plash, jur'at yig'ish, o'ziga kelmoq, tiklanmoq, yana turmoq
ठीक होना, सुधरना, हिम्मत जुटाना
再次站起来, 恢复, 振作, 振作起来, 艰难地站起来, 鼓起勇气
กลับมามีแรง, กัดฟันสู้, ฟื้นตัว, ลุกขึ้นใหม่, ฮึดขึ้น
다시 일어서다, 마음을 다잡다, 용지를 내다, 회복하다
bərpa olmaq, cəsarət toplamaq, yenidən qalxmaq, özünə gəlmək
გამოჯანმრთელება, გულს გაბედვა, დავდგე ისევ, ძლიერდება
আবার উঠে দাঁড়ানো, সাবল হওয়া, সাহস জোগাড় করা, সুস্থ হওয়া
grumbullo guxim, ngrihem sërish, rimëkëmbet, ringritet
धैर्य जमा करणे, पुन्हा उभे राहणे, पुन्हा बळकट होणे, सुधरणे, हिम्मत जमवणे
ठिक हुनु, पुनः उठ्नु, फेरि बलियो हुनु, हिम्मत जुटाउन
కోలుకోవడం, ధైర్యం తెచ్చుకోవడం, మళ్లీ నిలబడటం, మళ్లీ బలపడుట
atgūties, atkal nostāties uz kājām, atkal piecelties, savākt drosmi
தைரியம் கூட்டல், தைரியம் சேர்க்க, மீண்டும் எழுந்து நிற்குதல், மீண்டும் சக்தி பெறுதல், மீள்வது
julgust koguda, jõustuma, taas tõusta, taastuma
կամք հավաքել, ուժ հավաքել, վերականգվել, վերկանգնել
qewet xwe danîn, rabûn, vegerîn, xwe lihevhatin
להתאושש، להתאושש מעצמו، להתאמן، לקום
استعادة القوة، استعادة النشاط، التعافي، النهضة، يستعيد، ينهض
به خود آمدن، بلند شدن، به حالت عادی برگشتن، خود را جمع کردن، دوباره برخاستن
اٹھنا، بہتر ہونا، خود کو سنبھالنا، دوبارہ کھڑا ہونا، پھر سے اٹھنا، پھر سے سنبھلنا
sich aufrappeln in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich aufrappeln- sich unter Mühen erheben, wieder aufstehen, sich aufraffen, sich hochrappeln, sich rappeln
- sich von einer Schwächephase aus eigener Kraft wieder erholen und zu alter Stärke zurückfinden, sich aufraffen, sich berappeln
- sich endlich mit großer Willensanstrengung überwinden, etwas zu tun, sich aufraffen, sich zusammenraffen
- aufstehen, gesund werden, (sich) bemühen (um), erstarken, (sich) aufraffen, geheilt werden
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich aufrappeln
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de aufrappeln
- Construcción Pretérito de aufrappeln
- Construcción Imperativo de aufrappeln
- Construcción Subjuntivo I de aufrappeln
- Construcción Subjuntivo II de aufrappeln
- Construcción Infinitivo de aufrappeln
- Construcción Participio de aufrappeln
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de sich aufrappeln
≡ aufbahren
≡ rappeln
≡ aufbeißen
≡ aufblättern
≡ aufbiegen
≡ aufbieten
≡ aufbinden
≡ aufblähen
≡ aufbauschen
≡ aufatmen
≡ aufarbeiten
≡ aufbetten
≡ aufbäumen
≡ aufaddieren
≡ aufbauen
≡ aufbessern
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán aufrappeln
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich aufrappeln.
Tablas de verbos para la conjugación de auf·gerappelt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo auf·gerappelt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary aufrappeln und unter aufrappeln im Duden.
Conjugación aufrappeln
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin aufgerappelt | war aufgerappelt | sei aufgerappelt | wäre aufgerappelt | - |
| du | bist aufgerappelt | warst aufgerappelt | seiest aufgerappelt | wärest aufgerappelt | sei aufgerappelt |
| er | ist aufgerappelt | war aufgerappelt | sei aufgerappelt | wäre aufgerappelt | - |
| wir | sind aufgerappelt | waren aufgerappelt | seien aufgerappelt | wären aufgerappelt | seien aufgerappelt |
| ihr | seid aufgerappelt | wart aufgerappelt | seiet aufgerappelt | wäret aufgerappelt | seid aufgerappelt |
| sie | sind aufgerappelt | waren aufgerappelt | seien aufgerappelt | wären aufgerappelt | seien aufgerappelt |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ich bin aufgerappelt, du bist aufgerappelt, er ist aufgerappelt, wir sind aufgerappelt, ihr seid aufgerappelt, sie sind aufgerappelt
- Pretérito: ich war aufgerappelt, du warst aufgerappelt, er war aufgerappelt, wir waren aufgerappelt, ihr wart aufgerappelt, sie waren aufgerappelt
- Pasado perfecto: ich bin aufgerappelt gewesen, du bist aufgerappelt gewesen, er ist aufgerappelt gewesen, wir sind aufgerappelt gewesen, ihr seid aufgerappelt gewesen, sie sind aufgerappelt gewesen
- Pluscuamperfecto: ich war aufgerappelt gewesen, du warst aufgerappelt gewesen, er war aufgerappelt gewesen, wir waren aufgerappelt gewesen, ihr wart aufgerappelt gewesen, sie waren aufgerappelt gewesen
- Futuro I: ich werde aufgerappelt sein, du wirst aufgerappelt sein, er wird aufgerappelt sein, wir werden aufgerappelt sein, ihr werdet aufgerappelt sein, sie werden aufgerappelt sein
- Futuro II: ich werde aufgerappelt gewesen sein, du wirst aufgerappelt gewesen sein, er wird aufgerappelt gewesen sein, wir werden aufgerappelt gewesen sein, ihr werdet aufgerappelt gewesen sein, sie werden aufgerappelt gewesen sein
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ich sei aufgerappelt, du seiest aufgerappelt, er sei aufgerappelt, wir seien aufgerappelt, ihr seiet aufgerappelt, sie seien aufgerappelt
- Pretérito: ich wäre aufgerappelt, du wärest aufgerappelt, er wäre aufgerappelt, wir wären aufgerappelt, ihr wäret aufgerappelt, sie wären aufgerappelt
- Pasado perfecto: ich sei aufgerappelt gewesen, du seiest aufgerappelt gewesen, er sei aufgerappelt gewesen, wir seien aufgerappelt gewesen, ihr seiet aufgerappelt gewesen, sie seien aufgerappelt gewesen
- Pluscuamperfecto: ich wäre aufgerappelt gewesen, du wärest aufgerappelt gewesen, er wäre aufgerappelt gewesen, wir wären aufgerappelt gewesen, ihr wäret aufgerappelt gewesen, sie wären aufgerappelt gewesen
- Futuro I: ich werde aufgerappelt sein, du werdest aufgerappelt sein, er werde aufgerappelt sein, wir werden aufgerappelt sein, ihr werdet aufgerappelt sein, sie werden aufgerappelt sein
- Futuro II: ich werde aufgerappelt gewesen sein, du werdest aufgerappelt gewesen sein, er werde aufgerappelt gewesen sein, wir werden aufgerappelt gewesen sein, ihr werdet aufgerappelt gewesen sein, sie werden aufgerappelt gewesen sein
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ich würde aufgerappelt sein, du würdest aufgerappelt sein, er würde aufgerappelt sein, wir würden aufgerappelt sein, ihr würdet aufgerappelt sein, sie würden aufgerappelt sein
- Pluscuamperfecto: ich würde aufgerappelt gewesen sein, du würdest aufgerappelt gewesen sein, er würde aufgerappelt gewesen sein, wir würden aufgerappelt gewesen sein, ihr würdet aufgerappelt gewesen sein, sie würden aufgerappelt gewesen sein
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) aufgerappelt, seien wir aufgerappelt, seid (ihr) aufgerappelt, seien Sie aufgerappelt
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: aufgerappelt sein, aufgerappelt zu sein
- Infinitivo II: aufgerappelt gewesen sein, aufgerappelt gewesen zu sein
- Participio I: aufgerappelt seiend
- Participio II: aufgerappelt gewesen