Conjugación del verbo um-gehen (ist) 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo umgehen (manejar, tratar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... umgegangen ist, ... umgegangen war y ... umgegangen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base e - i - a. puesto que es un verbo auxiliar de umgehen se utiliza el verbo auxiliar "sein". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba um- de umgehen es separable. Pero también puede aparecer como verbo separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo umgehen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para umgehen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo umgehen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B2. Comentarios ☆
B2 · irregular · sein · separable
... umgegangen ist · ... umgegangen war · ... umgegangen gewesen ist
Omisión de la e- después de una vocal Cambio en la vocal inicial e - i - a Cambio de consonantes ng - ng - ng
handle, treat, haunt, be in circulation, circulate, communicate, interact, manage, spook
/ʊmˈɡeːən/ · /ɡeːt ʊm/ · /ɡɪŋ ʊm/ · /ˈɡɪŋə ʊm/ · /ˌʊmɡəˈɡaŋən/
etwas handhaben können; jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen, kursieren, umtreiben, nachtwandeln
(acus., mit+D)
» Die Angst geht
um
. Fear prevails.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo um-gehen (ist).
Presente
... | ich | umgegangen | bin |
... | du | umgegangen | bist |
... | er | umgegangen | ist |
... | wir | umgegangen | sind |
... | ihr | umgegangen | seid |
... | sie | umgegangen | sind |
Pretérito
... | ich | umgegangen | war |
... | du | umgegangen | warst |
... | er | umgegangen | war |
... | wir | umgegangen | waren |
... | ihr | umgegangen | wart |
... | sie | umgegangen | waren |
Subjuntivo I
... | ich | umgegangen | sei |
... | du | umgegangen | seiest |
... | er | umgegangen | sei |
... | wir | umgegangen | seien |
... | ihr | umgegangen | seiet |
... | sie | umgegangen | seien |
Subjuntivo II
... | ich | umgegangen | wäre |
... | du | umgegangen | wärest |
... | er | umgegangen | wäre |
... | wir | umgegangen | wären |
... | ihr | umgegangen | wäret |
... | sie | umgegangen | wären |
Indicativo
El verbo um-gehen (ist) conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
... | ich | umgegangen | bin |
... | du | umgegangen | bist |
... | er | umgegangen | ist |
... | wir | umgegangen | sind |
... | ihr | umgegangen | seid |
... | sie | umgegangen | sind |
Pretérito
... | ich | umgegangen | war |
... | du | umgegangen | warst |
... | er | umgegangen | war |
... | wir | umgegangen | waren |
... | ihr | umgegangen | wart |
... | sie | umgegangen | waren |
Pasado perfecto
... | ich | umgegangen | gewesen | bin |
... | du | umgegangen | gewesen | bist |
... | er | umgegangen | gewesen | ist |
... | wir | umgegangen | gewesen | sind |
... | ihr | umgegangen | gewesen | seid |
... | sie | umgegangen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
... | ich | umgegangen | gewesen | war |
... | du | umgegangen | gewesen | warst |
... | er | umgegangen | gewesen | war |
... | wir | umgegangen | gewesen | waren |
... | ihr | umgegangen | gewesen | wart |
... | sie | umgegangen | gewesen | waren |
Futuro I
... | ich | umgegangen | sein | werde |
... | du | umgegangen | sein | wirst |
... | er | umgegangen | sein | wird |
... | wir | umgegangen | sein | werden |
... | ihr | umgegangen | sein | werdet |
... | sie | umgegangen | sein | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo um-gehen (ist) respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
... | ich | umgegangen | sei |
... | du | umgegangen | seiest |
... | er | umgegangen | sei |
... | wir | umgegangen | seien |
... | ihr | umgegangen | seiet |
... | sie | umgegangen | seien |
Subjuntivo II
... | ich | umgegangen | wäre |
... | du | umgegangen | wärest |
... | er | umgegangen | wäre |
... | wir | umgegangen | wären |
... | ihr | umgegangen | wäret |
... | sie | umgegangen | wären |
Conj. Perf.
... | ich | umgegangen | gewesen | sei |
... | du | umgegangen | gewesen | seiest |
... | er | umgegangen | gewesen | sei |
... | wir | umgegangen | gewesen | seien |
... | ihr | umgegangen | gewesen | seiet |
... | sie | umgegangen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
... | ich | umgegangen | gewesen | wäre |
... | du | umgegangen | gewesen | wärest |
... | er | umgegangen | gewesen | wäre |
... | wir | umgegangen | gewesen | wären |
... | ihr | umgegangen | gewesen | wäret |
... | sie | umgegangen | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo um-gehen (ist).
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para um-gehen (ist).
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para um-gehen (ist)
-
Die Angst
geht
um
.
Fear prevails.
-
Wir sind zwei Stunden
umgegangen
.
We have been outside for two hours.
-
Er
geht
mit Menschen gerechtum
.
He deals fairly with people.
-
Er weiß mit der Sprache
umzugehen
.
He knows how to handle the language.
-
In dem Schloss
gehen
Gespensterum
.
Ghosts are roaming in the castle.
-
Gehen
Sie mit den Gläsern sorgfältigum
.
Handle the glasses carefully.
-
Ein furchtbarer Verdacht
ging
mir im Kopfum
.
A terrible suspicion went around in my head.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de um-gehen (ist) expresiones alemanas
-
um-gehen (ist)
handle, treat, haunt, be in circulation, circulate, communicate, interact, manage
обращаться, обходить, общаться, бродить, обходиться, ходить, водиться, избегать
manejar, tratar, aparecer, circular, comunicar, manifestarse, tratar con, tratar con con
traiter, composer avec, gérer, hanter, manier, apparaître, brasser, circuler
baş etmek, davranmak, dolaşmak, hortlamak, idare etmek, ile iletişim kurmak, musallat olmak, ustesinden gelmek
circular, lidar, assombrar, em circulação, lidar com, manipular, tratar, vagar
maneggiare, trattare, circolare, accarezzare, aggirare, comunicare, essere in circolazione, evitare
bântui, circula, comunica, gestiona, manevra, trata
bánni, forgalomban van, kezelni, kommunikálni, kísérteni, megoldani
traktować, obchodzić, obchodzić się, radzić sobie, być w obiegu, grasować, krążyć, nawiedzać
χειρίζομαι, διαχειρίζομαι, επικοινωνώ, κυκλοφορώ, στοιχειώνω
omgaan, spoken, verschijnen, waren
zacházet, cirkulovat, komunikovat, obcházet, obíhat, strašit, zvládat
umgås, cirkulera, handskas, spöka, behandla, gå igen, hantera, umgå
omgå, behandle, cirkulere, gå igen, håndtere, spøge, være i omløb
扱う, 処理する, 出没する, 接する, 流通する
aparèixer-se, circular, comunicar, gestionar, manipular, rondar, tractar
käsitellä, hallita, kiertää, kohdata, kommunikoida, kummitella, olla liikkeessä
omgå, behandle, gå igjen, håndtere, kommunisere, spøke
komunikatu, kudeatu, mamu ibili, maneiatzea, tratatu, zirkulatu
cirkulisati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
комуникација, обиколка, однесување, порака, ракување, скитам, управување
biti v obtoku, obravnavati, obvladovati, ravnati, strašiti, upravljati
komunikovať, obeh, obísť, strašiť, zaobchádzať, zvládnuť
cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
cirkulirati, komunicirati, kretati se, nositi se, postupati, rukovati, strašiti
водитися, обходити, обіг, спілкуватися, ставитися, управляти
бродя, комуникирам, обикалям, отнасям се, разпространявам, справям се с нещо, управлявам
абарачацца, абыходзіцца, бродзіць, вадзіцца, камунікаваць, круціцца, справіцца з
beredar, bergentayangan, berurusan dengan, bisa menangani, memperlakukan, menghantui, tersebar
có thể xử lý, giao tiếp, lan truyền, lưu hành, vảng vất, ám, đối xử
aylanmoq, boshqarishga qodir bo'lish, davranmoq, kezmoq, munosabatda bo'lish, muomalada bo'lmoq
sambhaal sakna, प्रचलित होना, बर्ताव करना, भटकना, व्यवहार करना, संचरित होना
对待, 流传, 流通, 相处, 能够处理, 闹鬼
ติดต่อ, ปฏิบัติต่อ, สามารถรับมือได้, สิงสู่, หมุนเวียน, หลอกหลอน, แพร่หลาย
다루다, 다룰 수 있다, 대하다, 돌다, 유통되다, 출몰하다
davranmaq, dolaşmaq, dövriyyədə olmaq, idarə edə bilir, münasibət göstərmək, yayılmaq
გავრცელება, ეპყრობა, ესაუბრა, შეძლება გამკლავება, ცირკულირება, ხეტიალობს
আচরণ করা, প্রচলিত থাকা, প্রচলিত হওয়া, ব্যবহার করা, ভূতুড়ে হওয়া, সমলাতে পারা
bredh, komunikoj, menaxho, qarkulloj, shpërndahem, trajtoj
प्रचलित असणे, प्रसारित होणे, भटकणे, वागणूक करणे, वागणे, संपालू शकणे
परिचलनमा हुनु, प्रचलित हुनु, भूत लाग्नु, व्यवहार गर्नु, सम्पर्क गर्नु, सम्हाल्न सक्छ
తిరుగు, నిర్వహించగలదు, ప్రచలితంగా ఉండటం, ప్రవర్తించు, ప్రసారంలో ఉండటం, వ్యవహరించు
apieties, circulēt, izplatīties, izturēties, spokoties, tikt galā ar
அலைதல், கையாள முடியும், சுற்றலில் இருக்க, செயல்படு, நடத்து, பரவலாக இருக்க
kohtlema, kummitama, levima, millegiga hakkama saama, ringluses olema, suhelda
դիմել, կառավարել կարող լինել, շրջանառության մեջ լինել, շրջել, վարվել, տարածվել
belav bûn, gerîn, idare kirin, muamele kirin, reftar kirin
לטפל، להיות במחזור، להסתובב، להתמודד، לתקשר
التعامل مع، تداول، تسكن، تعامل مع، تواصل، دار حول، معاملة
رفتار کردن، برخورد کردن، در گردش بودن، رسیدگی کردن، رفتارکردن، مدیریت کردن، پرسه زدن، چرخش
برخورد کرنا، بھٹکنا، سلوک کرنا، سنبھالنا، چلنا، گردش کرنا، ہاتھ لگانا
um-gehen (ist) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de um-gehen (ist)- einen Umweg nehmen, etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert, umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
- etwas handhaben können
- jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren, umspringen
- im Umlauf sein, kursieren, grassieren
- spuken, umtreiben, nachtwandeln, geistern, herumgeistern, irrlichtern ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para um-gehen (ist)
jemand/etwas
mitgeht
etwas um
jemand/etwas
mitgeht
jemandem irgendwie um
jemand/etwas
mitgeht
jemandem um
jemand/etwas
mitgeht
jemandem/etwas um
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de um-gehen (ist)
≡ draufgehen
≡ angehen
≡ einiggehen
≡ umbilden
≡ abgehen
≡ umändern
≡ umbiegen
≡ dahergehen
≡ dahingehen
≡ drangehen
≡ begehen
≡ umblasen
≡ ausgehen
≡ umblättern
≡ durchgehen
≡ umbauen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán umgehen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo um-gehen (ist).
Tablas de verbos para la conjugación de um·gegangen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo um·gegangen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary umgehen und unter umgehen im Duden.
Conjugación umgehen
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... umgegangen bin | ... umgegangen war | ... umgegangen sei | ... umgegangen wäre | - |
du | ... umgegangen bist | ... umgegangen warst | ... umgegangen seiest | ... umgegangen wärest | sei umgegangen |
er | ... umgegangen ist | ... umgegangen war | ... umgegangen sei | ... umgegangen wäre | - |
wir | ... umgegangen sind | ... umgegangen waren | ... umgegangen seien | ... umgegangen wären | seien umgegangen |
ihr | ... umgegangen seid | ... umgegangen wart | ... umgegangen seiet | ... umgegangen wäret | seid umgegangen |
sie | ... umgegangen sind | ... umgegangen waren | ... umgegangen seien | ... umgegangen wären | seien umgegangen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich umgegangen bin, ... du umgegangen bist, ... er umgegangen ist, ... wir umgegangen sind, ... ihr umgegangen seid, ... sie umgegangen sind
- Pretérito: ... ich umgegangen war, ... du umgegangen warst, ... er umgegangen war, ... wir umgegangen waren, ... ihr umgegangen wart, ... sie umgegangen waren
- Pasado perfecto: ... ich umgegangen gewesen bin, ... du umgegangen gewesen bist, ... er umgegangen gewesen ist, ... wir umgegangen gewesen sind, ... ihr umgegangen gewesen seid, ... sie umgegangen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich umgegangen gewesen war, ... du umgegangen gewesen warst, ... er umgegangen gewesen war, ... wir umgegangen gewesen waren, ... ihr umgegangen gewesen wart, ... sie umgegangen gewesen waren
- Futuro I: ... ich umgegangen sein werde, ... du umgegangen sein wirst, ... er umgegangen sein wird, ... wir umgegangen sein werden, ... ihr umgegangen sein werdet, ... sie umgegangen sein werden
- Futuro II: ... ich umgegangen gewesen sein werde, ... du umgegangen gewesen sein wirst, ... er umgegangen gewesen sein wird, ... wir umgegangen gewesen sein werden, ... ihr umgegangen gewesen sein werdet, ... sie umgegangen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich umgegangen sei, ... du umgegangen seiest, ... er umgegangen sei, ... wir umgegangen seien, ... ihr umgegangen seiet, ... sie umgegangen seien
- Pretérito: ... ich umgegangen wäre, ... du umgegangen wärest, ... er umgegangen wäre, ... wir umgegangen wären, ... ihr umgegangen wäret, ... sie umgegangen wären
- Pasado perfecto: ... ich umgegangen gewesen sei, ... du umgegangen gewesen seiest, ... er umgegangen gewesen sei, ... wir umgegangen gewesen seien, ... ihr umgegangen gewesen seiet, ... sie umgegangen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich umgegangen gewesen wäre, ... du umgegangen gewesen wärest, ... er umgegangen gewesen wäre, ... wir umgegangen gewesen wären, ... ihr umgegangen gewesen wäret, ... sie umgegangen gewesen wären
- Futuro I: ... ich umgegangen sein werde, ... du umgegangen sein werdest, ... er umgegangen sein werde, ... wir umgegangen sein werden, ... ihr umgegangen sein werdet, ... sie umgegangen sein werden
- Futuro II: ... ich umgegangen gewesen sein werde, ... du umgegangen gewesen sein werdest, ... er umgegangen gewesen sein werde, ... wir umgegangen gewesen sein werden, ... ihr umgegangen gewesen sein werdet, ... sie umgegangen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich umgegangen sein würde, ... du umgegangen sein würdest, ... er umgegangen sein würde, ... wir umgegangen sein würden, ... ihr umgegangen sein würdet, ... sie umgegangen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich umgegangen gewesen sein würde, ... du umgegangen gewesen sein würdest, ... er umgegangen gewesen sein würde, ... wir umgegangen gewesen sein würden, ... ihr umgegangen gewesen sein würdet, ... sie umgegangen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) umgegangen, seien wir umgegangen, seid (ihr) umgegangen, seien Sie umgegangen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: umgegangen sein, umgegangen zu sein
- Infinitivo II: umgegangen gewesen sein, umgegangen gewesen zu sein
- Participio I: umgegangen seiend
- Participio II: umgegangen gewesen