Conjugación del verbo ausgehen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo ausgehen (salir, terminar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... ausgegangen ist, ... ausgegangen war y ... ausgegangen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base e - i - a. puesto que es un verbo auxiliar de ausgehen se utiliza el verbo auxiliar "sein". El verbo ausgehen puede ser utilizado en el modo reflexivo La primera sílaba aus- de ausgehen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo ausgehen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para ausgehen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo ausgehen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios ☆
A1 · irregular · sein · separable
... ausgegangen ist · ... ausgegangen war · ... ausgegangen gewesen ist
Omisión de la e- después de una vocal Cambio en la vocal inicial e - i - a Cambio de consonantes ng - ng - ng
go out, assume, end, extinguish, come from, exit, fall out, finish, run out, adjust, arise, basset, be available, burn out, come (from), come off, come out, come to an end, conclude, date, die down, emanate (from), emanate from, emerge, end (in), expire, fade, go black, go places, hypothesize, lead (from), leave, leave home, leave the house, originate, originate (from), pan out, presume, proceed from, radiate (from), run, run dry, set, spring from, start out (from), step out, sufficient, take out, turn out, be enough
/aʊsˈɡeːən/ · /ˈɡeːt aʊs/ · /ˈɡɪŋ aʊs/ · /ˈɡɪŋə aʊs/ · /aʊsɡəˈɡaːnən/
[…, Unterhaltung, Sprache] das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen, zur Neige gehen, erlöschen, abschalten
(sich+A, dat., mit+D, in+A, auf+A, von+D)
» Wir gehen
aus
. We're going out.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo ausgehen.
Presente
| ... | ich | ausgegangen | bin |
| ... | du | ausgegangen | bist |
| ... | er | ausgegangen | ist |
| ... | wir | ausgegangen | sind |
| ... | ihr | ausgegangen | seid |
| ... | sie | ausgegangen | sind |
Pretérito
| ... | ich | ausgegangen | war |
| ... | du | ausgegangen | warst |
| ... | er | ausgegangen | war |
| ... | wir | ausgegangen | waren |
| ... | ihr | ausgegangen | wart |
| ... | sie | ausgegangen | waren |
Subjuntivo I
| ... | ich | ausgegangen | sei |
| ... | du | ausgegangen | seiest |
| ... | er | ausgegangen | sei |
| ... | wir | ausgegangen | seien |
| ... | ihr | ausgegangen | seiet |
| ... | sie | ausgegangen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | ausgegangen | wäre |
| ... | du | ausgegangen | wärest |
| ... | er | ausgegangen | wäre |
| ... | wir | ausgegangen | wären |
| ... | ihr | ausgegangen | wäret |
| ... | sie | ausgegangen | wären |
Indicativo
El verbo ausgehen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | ausgegangen | bin |
| ... | du | ausgegangen | bist |
| ... | er | ausgegangen | ist |
| ... | wir | ausgegangen | sind |
| ... | ihr | ausgegangen | seid |
| ... | sie | ausgegangen | sind |
Pretérito
| ... | ich | ausgegangen | war |
| ... | du | ausgegangen | warst |
| ... | er | ausgegangen | war |
| ... | wir | ausgegangen | waren |
| ... | ihr | ausgegangen | wart |
| ... | sie | ausgegangen | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | ausgegangen | gewesen | bin |
| ... | du | ausgegangen | gewesen | bist |
| ... | er | ausgegangen | gewesen | ist |
| ... | wir | ausgegangen | gewesen | sind |
| ... | ihr | ausgegangen | gewesen | seid |
| ... | sie | ausgegangen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | ausgegangen | gewesen | war |
| ... | du | ausgegangen | gewesen | warst |
| ... | er | ausgegangen | gewesen | war |
| ... | wir | ausgegangen | gewesen | waren |
| ... | ihr | ausgegangen | gewesen | wart |
| ... | sie | ausgegangen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | ausgegangen | sein | werde |
| ... | du | ausgegangen | sein | wirst |
| ... | er | ausgegangen | sein | wird |
| ... | wir | ausgegangen | sein | werden |
| ... | ihr | ausgegangen | sein | werdet |
| ... | sie | ausgegangen | sein | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo ausgehen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | ausgegangen | sei |
| ... | du | ausgegangen | seiest |
| ... | er | ausgegangen | sei |
| ... | wir | ausgegangen | seien |
| ... | ihr | ausgegangen | seiet |
| ... | sie | ausgegangen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | ausgegangen | wäre |
| ... | du | ausgegangen | wärest |
| ... | er | ausgegangen | wäre |
| ... | wir | ausgegangen | wären |
| ... | ihr | ausgegangen | wäret |
| ... | sie | ausgegangen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | ausgegangen | gewesen | sei |
| ... | du | ausgegangen | gewesen | seiest |
| ... | er | ausgegangen | gewesen | sei |
| ... | wir | ausgegangen | gewesen | seien |
| ... | ihr | ausgegangen | gewesen | seiet |
| ... | sie | ausgegangen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | ausgegangen | gewesen | wäre |
| ... | du | ausgegangen | gewesen | wärest |
| ... | er | ausgegangen | gewesen | wäre |
| ... | wir | ausgegangen | gewesen | wären |
| ... | ihr | ausgegangen | gewesen | wäret |
| ... | sie | ausgegangen | gewesen | wären |
Conj. Futuro I
| ... | ich | ausgegangen | sein | werde |
| ... | du | ausgegangen | sein | werdest |
| ... | er | ausgegangen | sein | werde |
| ... | wir | ausgegangen | sein | werden |
| ... | ihr | ausgegangen | sein | werdet |
| ... | sie | ausgegangen | sein | werden |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo ausgehen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para ausgehen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para ausgehen
-
Wir
gehen
aus
.
We're going out.
-
Er ist
ausgegangen
.
He has gone out.
-
Alle Lichter sind
ausgegangen
.
All the lights went out.
-
Uns
geht
das Essenaus
.
We have run short of food.
-
Der Welt
geht
das Ölaus
.
The world is running out of oil.
-
Tom
geht
nie mit älteren Frauenaus
.
Tom never dates older women.
-
Ich möchte
ausgehen
.
I want to go out.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de ausgehen expresiones alemanas
-
ausgehen
go out, assume, end, run out, extinguish, come from, exit, fall out
выходить, заканчиваться, изойти, исходить, кончиться, погаснуть, угасать, гаснуть
salir, terminar, acabar, asumir, extinguirse, ajustar, apagar, apagarse
sortir, partir, provenir, s'épuiser, s'éteindre, se terminer, s’éteindre, disparaître
bitmek, dışarı çıkmak, sönmek, varsaymak, sona ermek, ayar, ayar yapmak, birinin aracılığıyla ortaya çıkmak
acabar, terminar, apagar, extinguir, originar, provir, sair, ajustar
spegnersi, uscire, esaurirsi, finire, ammettere, andar fuori, andare a passeggio, andare fuori
se termina, ieși, se închide, apărea, fi disponibil, iesi, ipoteză de plecare, merge afară
végződik, kialszik, kimenni, beállítani, elalszik, elfogy, elmenni, előre elfogadni
gasnąć, wyjść, kończyć się, wychodzić, zakładać, być dostępny, dobiegać końca, dostępny
βγαίνω, σβήνω, τελειώνω, βγαίνω έξω, διατίθεμαι, καταλήγω, ξεκινώ, πέφτω
uitgaan, aflopen, eindigen, afkomstig zijn, afkomstig zijn van, beginnen, beschikbaar zijn, buiten gaan
končit, skončit, být k dispozici, docházet, docházetjít, dohořet, jít ven, nastavit
gå ut, slockna, sluta, ta slut, utgå ifrån, anta, avlöpa, avslutas
gå ud, udgå, ende, slutte, falde af, forlade huset, forudsætte, have som udgangspunkt
外出する, 出かける, 出る, 尽きる, 消える, 終わる, 仮定する, 出掛ける
sortir, acabar, acabar-se, ajustar, apagar, assumir, esgotar-se, extingir
loppua, mennä ulos, päättyä, sammua, ulkoilla, lähteä, lähteä ulos, olettaa
gå ut, avslutte, ende, forutsette, ha som utgangspunkt, justere, oppstå, slippe opp
amaiera, amaitu, atera, bukatu, desagertu, eskuragarri egon, etxetik irten, funtzioa ezarri
biti dostupan, doći do kraja, imati kao izlaznu hipotezu, izgasiti, izgubiti se, izlazak, izlaziti, ići napolje
завршува, бити достапен, излегување, имати излезна хипотеза, истекува, потекнува од, појавување, прифатити
končati, biti na voljo, imeti izhodiščno hipotezo, iti ven, izginiti, izteči, izvirati, nastati
vyraziť von, byť k dispozícii, končiť, nastaviť, odísť z domu, pochádzať, predpokladať, skončiť
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlazak, izlaziti, poticati
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlaziti, ići van, poticati
виходити, закінчуватися, вичерпуватися, вимкнути, виникати, вихідна гіпотеза, гаснути, достатньо
излизам, приключвам, завършвам, излизане, изходна хипотеза, изчезвам, изчерпвам се, настройвам
выходзіць, завяршацца, быць у дастатковай колькасці, выйсці з дому, выходная гіпотэза, згаснуць, знікнуць, наладжваць
keluar, berakhir, berakhir dengan cara tertentu, berasal dari, berasal dari seseorang, bersumber dari, cukup, keluar dari rumah
bắt nguồn từ, giả định, kết thúc, kết thúc theo một cách nhất định, phát sinh từ, ra ngoài, rời khỏi nhà, tắt
chiqmoq, tashqariga chiqmoq, belgilangan tarzda tugash, etarli bo‘lmoq, faraz qilmoq, kelib chiqmoq, kimdan kelib chiqmoq, o'chirish
बाहर जाना, उत्पन्न होना, उद्भव होना, काफी होना, किसी से आना, खत्म होना, खास तरीके से समाप्त होना, घर से निकलना
产生于, 以某种方式结束, 假设, 关机, 出去, 出门, 到外面去, 外出
จบลงในแบบหนึ่ง, ดับ, ถือเป็นสมมติฐาน, ปิดเครื่อง, พอ, มาจาก, มาจากใคร, สมมติ
외출하다, 가정하다, 기인하다, 꺼지다, 끝나다, 나가다, 누군가로부터 유래하다, 밖에 나가다
çölə çıxmaq, birindən gəlir, bəs olmaq, evdən çıxmaq, hipotezi əsas götürmək, meydana gəlmək, müəyyən bir şəkildə bitmək, mənşə olmaq
გამორთვა, გარეთ გასვლა, აღმოცენება, გარეთ წასვლა, დამთავრება, ვინდან მოდის, კმარა, სახლიდან გასვლა
উদ্ভব হওয়া, উৎপন্ন হওয়া, এক নির্দিষ্ট ভাবে শেষ হওয়া, ঘর থেকে বের হওয়া, থেকে আসা, ধরে নেওয়া, ধারণা হিসেবে নেওয়া, নিভে যাওয়া
dal, dal jashtë, dal nga shtëpia, fund të caktuar, marr hipotezë si bazë, mjaftoj, përfundon, rrjedh nga
बाहेर जाणे, उत्पन्न होणे, उद्भव होणे, एखाद्या विशिष्ट प्रकारे समाप्त होणे, कल्पना मानणे, कोणाकडून उगम होणे, घरातून निघणे, पुरे पडणे
बाहिर जानु, उत्पन्न हुनु, उद्भव हुनु, कसबाट आउँछ, घरबाट निस्कन, निश्चित तरिकाले समाप्त हुनु, परिकल्पनालाई मान्नु, पर्याप्त हुनु
ఆగిపోవు, ఇంటి నుంచి బయటకు వెళ్లడం, ఉద్భవించు, ఎవరినుండి ఉద్భవిస్తుంది, ఒక నిర్దిష్ట రీతిలో ముగియడం, పాడైపోవు, బయటకి వెళ్లడం, బయటకు వెళ్లడం
iziet ārā, beigties, beigties noteiktā veidā, iet ārā, izdzist, iziet, iziet no mājas, izriet
உருவாகு, உற்பத்தி ஆகு, ஒரு விதத்தில் முடிவடைவது, ஒளி அணைக்கிறது, செயலிழக்க, போதுதல், முடங்க, முடிவடைகிறது
välja minema, aluseks võtma, eeldama, kustuma, lõppema, lõppema kindlal viisil, majast välja minema, piisama
դուրս գալ, Տնից դուրս գալ, անջատել, առաջանալ, ավարտել, բավական լինել, բավարար լինել, ծագել
derketin, dawî bûn, derveçûn, di awayê taybet de qedîn, hipotez wekî wergirtin, malê derketin, rawestîn, têr bûn
להסתיים، לצאת، הנחה، כבה، כבות، להיגמר، להיווצר، להיות זמין
خرج، ينتهي، انتهى، إعداد، افتراض، الخروج، انطفأ، بهت
خاموش شدن، پایان یافتن، ایجاد شدن توسط کسی، به پایان رسیدن، بیرون رفتن، تنظیم، خاتمه یافتن، موجود بودن
ختم ہونا، نکلنا، باہر جانا، آنا، بجھنا، خارج ہونا، فراہم ہونا، مدھم ہونا
ausgehen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de ausgehen- [Unterhaltung] das Haus verlassen, besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen, weggehen
- zu Ende gehen, zur Neige gehen, zur Neige gehen
- (Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen, erlöschen, erlöschen
- (Geräte) ihre Funktion einstellen, abschalten
- etwas von vornherein annehmen, etwas als Ausgangshypothese haben, annehmen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para ausgehen
etwas
vongeht
jemandem aus
etwas
vongeht
jemandem/etwas aus
jemand
vongeht
etwas aus
jemand/etwas
aufgeht
etwas aus
jemand/etwas
ingeht
etwas aus
jemand/etwas
mitgeht
etwas aus
jemand/etwas
mitgeht
jemandem aus
jemand/etwas
vongeht
etwas aus
...
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de ausgehen
≡ angehen
≡ ausätzen
≡ aufgehen
≡ einiggehen
≡ ausixen
≡ durchgehen
≡ ausbacken
≡ davongehen
≡ ausästen
≡ ausatmen
≡ ausbessern
≡ beigehen
≡ ausarten
≡ ausbeinen
≡ ergehen
≡ entgehen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán ausgehen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo ausgehen.
Tablas de verbos para la conjugación de aus·gegangen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo aus·gegangen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary ausgehen und unter ausgehen im Duden.
Conjugación ausgehen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... ausgegangen bin | ... ausgegangen war | ... ausgegangen sei | ... ausgegangen wäre | - |
| du | ... ausgegangen bist | ... ausgegangen warst | ... ausgegangen seiest | ... ausgegangen wärest | sei ausgegangen |
| er | ... ausgegangen ist | ... ausgegangen war | ... ausgegangen sei | ... ausgegangen wäre | - |
| wir | ... ausgegangen sind | ... ausgegangen waren | ... ausgegangen seien | ... ausgegangen wären | seien ausgegangen |
| ihr | ... ausgegangen seid | ... ausgegangen wart | ... ausgegangen seiet | ... ausgegangen wäret | seid ausgegangen |
| sie | ... ausgegangen sind | ... ausgegangen waren | ... ausgegangen seien | ... ausgegangen wären | seien ausgegangen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich ausgegangen bin, ... du ausgegangen bist, ... er ausgegangen ist, ... wir ausgegangen sind, ... ihr ausgegangen seid, ... sie ausgegangen sind
- Pretérito: ... ich ausgegangen war, ... du ausgegangen warst, ... er ausgegangen war, ... wir ausgegangen waren, ... ihr ausgegangen wart, ... sie ausgegangen waren
- Pasado perfecto: ... ich ausgegangen gewesen bin, ... du ausgegangen gewesen bist, ... er ausgegangen gewesen ist, ... wir ausgegangen gewesen sind, ... ihr ausgegangen gewesen seid, ... sie ausgegangen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgegangen gewesen war, ... du ausgegangen gewesen warst, ... er ausgegangen gewesen war, ... wir ausgegangen gewesen waren, ... ihr ausgegangen gewesen wart, ... sie ausgegangen gewesen waren
- Futuro I: ... ich ausgegangen sein werde, ... du ausgegangen sein wirst, ... er ausgegangen sein wird, ... wir ausgegangen sein werden, ... ihr ausgegangen sein werdet, ... sie ausgegangen sein werden
- Futuro II: ... ich ausgegangen gewesen sein werde, ... du ausgegangen gewesen sein wirst, ... er ausgegangen gewesen sein wird, ... wir ausgegangen gewesen sein werden, ... ihr ausgegangen gewesen sein werdet, ... sie ausgegangen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich ausgegangen sei, ... du ausgegangen seiest, ... er ausgegangen sei, ... wir ausgegangen seien, ... ihr ausgegangen seiet, ... sie ausgegangen seien
- Pretérito: ... ich ausgegangen wäre, ... du ausgegangen wärest, ... er ausgegangen wäre, ... wir ausgegangen wären, ... ihr ausgegangen wäret, ... sie ausgegangen wären
- Pasado perfecto: ... ich ausgegangen gewesen sei, ... du ausgegangen gewesen seiest, ... er ausgegangen gewesen sei, ... wir ausgegangen gewesen seien, ... ihr ausgegangen gewesen seiet, ... sie ausgegangen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgegangen gewesen wäre, ... du ausgegangen gewesen wärest, ... er ausgegangen gewesen wäre, ... wir ausgegangen gewesen wären, ... ihr ausgegangen gewesen wäret, ... sie ausgegangen gewesen wären
- Futuro I: ... ich ausgegangen sein werde, ... du ausgegangen sein werdest, ... er ausgegangen sein werde, ... wir ausgegangen sein werden, ... ihr ausgegangen sein werdet, ... sie ausgegangen sein werden
- Futuro II: ... ich ausgegangen gewesen sein werde, ... du ausgegangen gewesen sein werdest, ... er ausgegangen gewesen sein werde, ... wir ausgegangen gewesen sein werden, ... ihr ausgegangen gewesen sein werdet, ... sie ausgegangen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich ausgegangen sein würde, ... du ausgegangen sein würdest, ... er ausgegangen sein würde, ... wir ausgegangen sein würden, ... ihr ausgegangen sein würdet, ... sie ausgegangen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich ausgegangen gewesen sein würde, ... du ausgegangen gewesen sein würdest, ... er ausgegangen gewesen sein würde, ... wir ausgegangen gewesen sein würden, ... ihr ausgegangen gewesen sein würdet, ... sie ausgegangen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) ausgegangen, seien wir ausgegangen, seid (ihr) ausgegangen, seien Sie ausgegangen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: ausgegangen sein, ausgegangen zu sein
- Infinitivo II: ausgegangen gewesen sein, ausgegangen gewesen zu sein
- Participio I: ausgegangen seiend
- Participio II: ausgegangen gewesen