Conjugación del verbo zurückbehalten 〈Pasivo procesivo〉
El verbo zurückbehalten (retener, conservar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son wird zurückbehalten, wurde zurückbehalten y ist zurückbehalten worden. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de zurückbehalten se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba zurück- de zurückbehalten es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo zurückbehalten. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para zurückbehalten. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo zurückbehalten, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · irregular · haben · separable
wird zurückbehalten · wurde zurückbehalten · ist zurückbehalten worden
Fusión de terminaciones extensión con -e Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente
retain, withhold, hold back, keep, keep (back), reserve
/tsuˈʁʏk bəˈhaltən/ · /bəˈhɛlt tsuˈʁʏk/ · /bəˈhiːlt tsuˈʁʏk/ · /bəˈhiːltə tsuˈʁʏk/ · /tsuˈʁʏk bəˈhaltən/
im eigenen Besitz belassen; langfristige negative Folgen erleiden; davontragen, (sich) einhandeln, erleiden, (sich) zuziehen
(sich+D, acus., von+D)
» Jeder hatte über hundert Unzen Silber eingebüßt, aber an den Beinen Schwären zurückbehalten
. Everyone had lost over a hundred ounces of silver, but had retained sores on their legs.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo zurückbehalten.
Presente
| ich | werde | zurückbehalten |
| du | wirst | zurückbehalten |
| er | wird | zurückbehalten |
| wir | werden | zurückbehalten |
| ihr | werdet | zurückbehalten |
| sie | werden | zurückbehalten |
Pretérito
| ich | wurde | zurückbehalten |
| du | wurdest | zurückbehalten |
| er | wurde | zurückbehalten |
| wir | wurden | zurückbehalten |
| ihr | wurdet | zurückbehalten |
| sie | wurden | zurückbehalten |
Subjuntivo I
| ich | werde | zurückbehalten |
| du | werdest | zurückbehalten |
| er | werde | zurückbehalten |
| wir | werden | zurückbehalten |
| ihr | werdet | zurückbehalten |
| sie | werden | zurückbehalten |
Subjuntivo II
| ich | würde | zurückbehalten |
| du | würdest | zurückbehalten |
| er | würde | zurückbehalten |
| wir | würden | zurückbehalten |
| ihr | würdet | zurückbehalten |
| sie | würden | zurückbehalten |
Indicativo
El verbo zurückbehalten conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | werde | zurückbehalten |
| du | wirst | zurückbehalten |
| er | wird | zurückbehalten |
| wir | werden | zurückbehalten |
| ihr | werdet | zurückbehalten |
| sie | werden | zurückbehalten |
Pretérito
| ich | wurde | zurückbehalten |
| du | wurdest | zurückbehalten |
| er | wurde | zurückbehalten |
| wir | wurden | zurückbehalten |
| ihr | wurdet | zurückbehalten |
| sie | wurden | zurückbehalten |
Pasado perfecto
| ich | bin | zurückbehalten | worden |
| du | bist | zurückbehalten | worden |
| er | ist | zurückbehalten | worden |
| wir | sind | zurückbehalten | worden |
| ihr | seid | zurückbehalten | worden |
| sie | sind | zurückbehalten | worden |
Pluscuamp.
| ich | war | zurückbehalten | worden |
| du | warst | zurückbehalten | worden |
| er | war | zurückbehalten | worden |
| wir | waren | zurückbehalten | worden |
| ihr | wart | zurückbehalten | worden |
| sie | waren | zurückbehalten | worden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo zurückbehalten respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | werde | zurückbehalten |
| du | werdest | zurückbehalten |
| er | werde | zurückbehalten |
| wir | werden | zurückbehalten |
| ihr | werdet | zurückbehalten |
| sie | werden | zurückbehalten |
Subjuntivo II
| ich | würde | zurückbehalten |
| du | würdest | zurückbehalten |
| er | würde | zurückbehalten |
| wir | würden | zurückbehalten |
| ihr | würdet | zurückbehalten |
| sie | würden | zurückbehalten |
Conj. Perf.
| ich | sei | zurückbehalten | worden |
| du | seiest | zurückbehalten | worden |
| er | sei | zurückbehalten | worden |
| wir | seien | zurückbehalten | worden |
| ihr | seiet | zurückbehalten | worden |
| sie | seien | zurückbehalten | worden |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | zurückbehalten | worden |
| du | wärest | zurückbehalten | worden |
| er | wäre | zurückbehalten | worden |
| wir | wären | zurückbehalten | worden |
| ihr | wäret | zurückbehalten | worden |
| sie | wären | zurückbehalten | worden |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo zurückbehalten.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para zurückbehalten.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para zurückbehalten
-
Jeder hatte über hundert Unzen Silber eingebüßt, aber an den Beinen Schwären
zurückbehalten
.
Everyone had lost over a hundred ounces of silver, but had retained sores on their legs.
-
Ein Vermieter darf keinen Haustürschlüssel
zurückbehalten
, wenn er sein Haus komplett an einen Mieter vermietet hat.
A landlord may not retain a front door key if he has fully rented his house to a tenant.
-
Steht es fest, dass Tom keine Erinnerung
zurückbehalten
wird?
Is it certain that Tom will not retain any memory?
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de zurückbehalten expresiones alemanas
-
zurückbehalten
retain, withhold, hold back, keep, keep (back), reserve
удерживать, оставлять, оставить, оставить себе, оставить у себя, оставлять себе, оставлять у себя, сохранять
retener, conservar, detener
retenir, conserver, garder
tutmak, alıkoymak, saklamak, geri vermemek
reter, manter, ficar com, guardar
trattenere, ritenere, tenere, riportare, riservare
păstra, păstrare, retenere, reține, reținere
visszatart, megtartani, visszatartani
zatrzymać, nie oddawać, nie oddać, zachować, zatrzymywać dla siebie
κρατώ, διατηρώ, κατακρατώ, παρακρατώ, φυλώ
terughouden, inhouden, achterhouden, behouden, overhouden
zadržet, ponechat, uchovat, zadržovat, zadržovatžet, zadržování
behålla, hindra, hålla kvar, återhålla
tilbageholde, beholde
保持する, 留める, 長期的な悪影響
retenir, conservar, impedir
pidättää, estää, pidättäytyä, pitää takaisin, säilyttää
tilbakeholde, beholde
gorde, atxiki, atzerapen, atzeratu, mantentzea
zadržati
задржување
zadržati, obdržati
zadržať, uchovať
zadržati
zadržati
утримувати, зберігати
задържам, задържане, препятствам
утрымліваць, затрымліваць
menahan, mencegah pergi, mengalami konsekuensi negatif jangka panjang, menyimpan milik sendiri
chịu hậu quả tiêu cực lâu dài, giữ lại, giữ lại cho chính mình, ngăn không cho đi
o'z mulkida saqlab qolish, to'xtatmoq, tutib qolmoq, uzoq muddatli salbiy oqibatlarga duch kelmoq
अपने पास रखना, थामना, दीर्घकालीन परिणाम भुगतना, रोकना
扣留, 承受长期负面后果, 留住, 留在自己手中
กักไว้, ขัดขวางไม่ให้ไป, ประสบผลกระทบด้านลบระยะยาว, เก็บไว้ในครอบครองของตน
막다, 붙잡다, 자기 소유로 남겨두다, 장기적 부정적 결과를 겪다
getməsinə mane olmaq, tutmaq, uzunmüddətli mənfi nəticələrlə üzləşmək, öz mülkündə saxlamaq
დაჭერა, ზიანის მიღება, თავის საკუთრებაში დატოვება, შეაჩერება
থামানো, দীর্ঘমেয়াদি নেতিবাচক ফল ভোগ করা, নিজের কাছে রাখা, রোধ করা
mbaj, mbaj në pronësinë tënde, ndaloj, përjeto pasojat negative të gjata
थांबवणे, दीर्घकालीन परिणाम भोगणे, रोखणे, स्वतःच्या ताब्यात ठेवणे
आफ्नो कब्जामा राख्नु, थाम्नु, दीर्घकालीन नकारात्मक परिणाम भोग्नु, रोक्नु
తన స్వంతంగా ఉంచుకోవడం, దూరం వెళ్లకుండా ఉంచడం, నిరోధించు
aizturēt, ilgtermiņa negatīvas sekas piedzīvot, noturēt, savā īpašumā turēt
சொந்தமாக வைத்திருக்கும், தடுத்து நிறுத்து, தடையிடு, நீண்டகால எதிர்மறை விளைவுகளை சந்திக்கவும்
hoida enda valduses, kinni pidama, peata, pikaajalisi negatiivseid tagajärgi kogema
երկարաժամկետ բացասական հետևանքներ կրում, իր սեփականության մեջ պահել, կաշկանդել, հեռանալ թույլ չտալ
asteng kirin, girtin, li xwe girtin, ragirtin, zirar dîtin, zîyan dîtin
למנוע، לסבול، לעכב، סבל، שמור
احتجاز، احتفاظ، استبقى، منع
نگه داشتن، بازداشتن، حفظ کردن، نگهداشتن
روکنا، محفوظ رکھنا، رکنا، رکھنا
zurückbehalten in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de zurückbehalten- im eigenen Besitz belassen
- langfristige negative Folgen erleiden, davontragen
- daran hindern, sich zu entfernen
- (sich) einhandeln, davontragen, erleiden, (sich) zuziehen
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para zurückbehalten
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de zurückbehalten
- Construcción Pretérito de zurückbehalten
- Construcción Imperativo de zurückbehalten
- Construcción Subjuntivo I de zurückbehalten
- Construcción Subjuntivo II de zurückbehalten
- Construcción Infinitivo de zurückbehalten
- Construcción Participio de zurückbehalten
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de zurückbehalten
≡ zurückbezahlen
≡ anbehalten
≡ dafürhalten
≡ beibehalten
≡ zurückbeziehen
≡ zurückbegleiten
≡ aushalten
≡ davorhalten
≡ dranhalten
≡ dabehalten
≡ durchhalten
≡ anhalten
≡ zurückberufen
≡ zurückbewegen
≡ behalten
≡ zurückbekommen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán zurückbehalten
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo zurückbehalten.
Tablas de verbos para la conjugación de zurück·behalten werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo zurück·behalten werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary zurückbehalten und unter zurückbehalten im Duden.
Conjugación zurückbehalten
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde zurückbehalten | wurde zurückbehalten | werde zurückbehalten | würde zurückbehalten | - |
| du | wirst zurückbehalten | wurdest zurückbehalten | werdest zurückbehalten | würdest zurückbehalten | - |
| er | wird zurückbehalten | wurde zurückbehalten | werde zurückbehalten | würde zurückbehalten | - |
| wir | werden zurückbehalten | wurden zurückbehalten | werden zurückbehalten | würden zurückbehalten | - |
| ihr | werdet zurückbehalten | wurdet zurückbehalten | werdet zurückbehalten | würdet zurückbehalten | - |
| sie | werden zurückbehalten | wurden zurückbehalten | werden zurückbehalten | würden zurückbehalten | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde zurückbehalten, du wirst zurückbehalten, er wird zurückbehalten, wir werden zurückbehalten, ihr werdet zurückbehalten, sie werden zurückbehalten
- Pretérito: ich wurde zurückbehalten, du wurdest zurückbehalten, er wurde zurückbehalten, wir wurden zurückbehalten, ihr wurdet zurückbehalten, sie wurden zurückbehalten
- Pasado perfecto: ich bin zurückbehalten worden, du bist zurückbehalten worden, er ist zurückbehalten worden, wir sind zurückbehalten worden, ihr seid zurückbehalten worden, sie sind zurückbehalten worden
- Pluscuamperfecto: ich war zurückbehalten worden, du warst zurückbehalten worden, er war zurückbehalten worden, wir waren zurückbehalten worden, ihr wart zurückbehalten worden, sie waren zurückbehalten worden
- Futuro I: ich werde zurückbehalten werden, du wirst zurückbehalten werden, er wird zurückbehalten werden, wir werden zurückbehalten werden, ihr werdet zurückbehalten werden, sie werden zurückbehalten werden
- Futuro II: ich werde zurückbehalten worden sein, du wirst zurückbehalten worden sein, er wird zurückbehalten worden sein, wir werden zurückbehalten worden sein, ihr werdet zurückbehalten worden sein, sie werden zurückbehalten worden sein
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde zurückbehalten, du werdest zurückbehalten, er werde zurückbehalten, wir werden zurückbehalten, ihr werdet zurückbehalten, sie werden zurückbehalten
- Pretérito: ich würde zurückbehalten, du würdest zurückbehalten, er würde zurückbehalten, wir würden zurückbehalten, ihr würdet zurückbehalten, sie würden zurückbehalten
- Pasado perfecto: ich sei zurückbehalten worden, du seiest zurückbehalten worden, er sei zurückbehalten worden, wir seien zurückbehalten worden, ihr seiet zurückbehalten worden, sie seien zurückbehalten worden
- Pluscuamperfecto: ich wäre zurückbehalten worden, du wärest zurückbehalten worden, er wäre zurückbehalten worden, wir wären zurückbehalten worden, ihr wäret zurückbehalten worden, sie wären zurückbehalten worden
- Futuro I: ich werde zurückbehalten werden, du werdest zurückbehalten werden, er werde zurückbehalten werden, wir werden zurückbehalten werden, ihr werdet zurückbehalten werden, sie werden zurückbehalten werden
- Futuro II: ich werde zurückbehalten worden sein, du werdest zurückbehalten worden sein, er werde zurückbehalten worden sein, wir werden zurückbehalten worden sein, ihr werdet zurückbehalten worden sein, sie werden zurückbehalten worden sein
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ich würde zurückbehalten werden, du würdest zurückbehalten werden, er würde zurückbehalten werden, wir würden zurückbehalten werden, ihr würdet zurückbehalten werden, sie würden zurückbehalten werden
- Pluscuamperfecto: ich würde zurückbehalten worden sein, du würdest zurückbehalten worden sein, er würde zurückbehalten worden sein, wir würden zurückbehalten worden sein, ihr würdet zurückbehalten worden sein, sie würden zurückbehalten worden sein
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: zurückbehalten werden, zurückbehalten zu werden
- Infinitivo II: zurückbehalten worden sein, zurückbehalten worden zu sein
- Participio I: zurückbehalten werdend
- Participio II: zurückbehalten worden