Conjugación del verbo sich fassen
El verbo fassen (agarrar, asir) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son fasst sich, fasste sich y hat sich gefasst. puesto que es un verbo auxiliar de sich fassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich fassen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo fassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para fassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich fassen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B1. Comentarios ☆
B1 · regular · haben · reflexivo
fasst sich · fasste sich · hat sich gefasst
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'
grasp, seize, grab, catch, hold, apprehend, capture, comprehend, grip, overcome, receive, take, contain, accept, arrest, catch (at), compose oneself, control oneself, draw, enchase, enclose, express, frame, impound, mount, parse, pull oneself together, reach (under), recover composure, regain composure, round (up), set, subsume, take hold of, understand, believe, comprise, nip
/ˈfasn̩/ · /fast/ · /ˈfastə/ · /ɡəˈfasst/
[…, Militär, Kunst] etwas greifen und festhalten; gefangen nehmen; greifen, ergreifen, einkriegen, beinhalten
(sich+A, acus., nach+D, in+D, zu+D, an+A, bei+D, unter+A, an+D)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich fassen.
Presente
| ich | fass(e)⁵ | mir/mich³ |
| du | fasst | dir/dich³ |
| er | fasst | sich |
| wir | fassen | uns |
| ihr | fasst | euch |
| sie | fassen | sich |
Pretérito
| ich | fasste | mir/mich³ |
| du | fasstest | dir/dich³ |
| er | fasste | sich |
| wir | fassten | uns |
| ihr | fasstet | euch |
| sie | fassten | sich |
Subjuntivo I
| ich | fasse | mir/mich³ |
| du | fassest | dir/dich³ |
| er | fasse | sich |
| wir | fassen | uns |
| ihr | fasset | euch |
| sie | fassen | sich |
Subjuntivo II
| ich | fasste | mir/mich³ |
| du | fasstest | dir/dich³ |
| er | fasste | sich |
| wir | fassten | uns |
| ihr | fasstet | euch |
| sie | fassten | sich |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Indicativo
El verbo sich fassen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | fass(e)⁵ | mir/mich³ |
| du | fasst | dir/dich³ |
| er | fasst | sich |
| wir | fassen | uns |
| ihr | fasst | euch |
| sie | fassen | sich |
Pretérito
| ich | fasste | mir/mich³ |
| du | fasstest | dir/dich³ |
| er | fasste | sich |
| wir | fassten | uns |
| ihr | fasstet | euch |
| sie | fassten | sich |
Pasado perfecto
| ich | habe | mir/mich³ | gefasst |
| du | hast | dir/dich³ | gefasst |
| er | hat | sich | gefasst |
| wir | haben | uns | gefasst |
| ihr | habt | euch | gefasst |
| sie | haben | sich | gefasst |
Pluscuamp.
| ich | hatte | mir/mich³ | gefasst |
| du | hattest | dir/dich³ | gefasst |
| er | hatte | sich | gefasst |
| wir | hatten | uns | gefasst |
| ihr | hattet | euch | gefasst |
| sie | hatten | sich | gefasst |
Futuro I
| ich | werde | mir/mich³ | fassen |
| du | wirst | dir/dich³ | fassen |
| er | wird | sich | fassen |
| wir | werden | uns | fassen |
| ihr | werdet | euch | fassen |
| sie | werden | sich | fassen |
Futuro II
| ich | werde | mir/mich³ | gefasst | haben |
| du | wirst | dir/dich³ | gefasst | haben |
| er | wird | sich | gefasst | haben |
| wir | werden | uns | gefasst | haben |
| ihr | werdet | euch | gefasst | haben |
| sie | werden | sich | gefasst | haben |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich fassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | fasse | mir/mich³ |
| du | fassest | dir/dich³ |
| er | fasse | sich |
| wir | fassen | uns |
| ihr | fasset | euch |
| sie | fassen | sich |
Subjuntivo II
| ich | fasste | mir/mich³ |
| du | fasstest | dir/dich³ |
| er | fasste | sich |
| wir | fassten | uns |
| ihr | fasstet | euch |
| sie | fassten | sich |
Conj. Perf.
| ich | habe | mir/mich³ | gefasst |
| du | habest | dir/dich³ | gefasst |
| er | habe | sich | gefasst |
| wir | haben | uns | gefasst |
| ihr | habet | euch | gefasst |
| sie | haben | sich | gefasst |
Conj. Pluscuam.
| ich | hätte | mir/mich³ | gefasst |
| du | hättest | dir/dich³ | gefasst |
| er | hätte | sich | gefasst |
| wir | hätten | uns | gefasst |
| ihr | hättet | euch | gefasst |
| sie | hätten | sich | gefasst |
Conj. Futuro I
| ich | werde | mir/mich³ | fassen |
| du | werdest | dir/dich³ | fassen |
| er | werde | sich | fassen |
| wir | werden | uns | fassen |
| ihr | werdet | euch | fassen |
| sie | werden | sich | fassen |
Sub. fut. II
| ich | werde | mir/mich³ | gefasst | haben |
| du | werdest | dir/dich³ | gefasst | haben |
| er | werde | sich | gefasst | haben |
| wir | werden | uns | gefasst | haben |
| ihr | werdet | euch | gefasst | haben |
| sie | werden | sich | gefasst | haben |
³ Elegido arbitrariamente
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Subjuntivo II
| ich | würde | mir/mich³ | fassen |
| du | würdest | dir/dich³ | fassen |
| er | würde | sich | fassen |
| wir | würden | uns | fassen |
| ihr | würdet | euch | fassen |
| sie | würden | sich | fassen |
Conj. pluscuam.
| ich | würde | mir/mich³ | gefasst | haben |
| du | würdest | dir/dich³ | gefasst | haben |
| er | würde | sich | gefasst | haben |
| wir | würden | uns | gefasst | haben |
| ihr | würdet | euch | gefasst | haben |
| sie | würden | sich | gefasst | haben |
³ Elegido arbitrariamente
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo sich fassen.
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para sich fassen.
Traducciones
Traducciones de sich fassen expresiones alemanas
-
sich fassen
grasp, seize, grab, catch, hold, apprehend, capture, comprehend
хватать, схватить, схватывать, постигать, вставить в оправу, понимать, арестовать, браться
agarrar, asir, atrapar, capturar, enmarcar, abarcar, apoderarse, aprehender
saisir, prendre, attraper, capturer, appréhender, arrêter, capter, contenir
almak, tutmak, anlamak, kapmak, kavramak, yakalamak, aklı almak, içermek
agarrar, capturar, segurar, tomar, absorver, acalmar-se, acreditar, apanhar
afferrare, prendere, catturare, accogliere, cogliere, contenere, incastonare, abbrancare
cuprinde, prinde, accepta, apucă, cadru, calmă, captura, primi
megragad, elfog, felfog, befogad, fog, keretbe foglal, megnyugvás, megért
chwytać, zrozumieć, złapać, chwycić, chwytać za, dotykać, mieścić, ogarniać
συλλαμβάνω, κατανοώ, πιάνω, ανακτώ, αρπάζω, δένω, ησυχάζω, κάνω
grijpen, inlijsten, pakken, vatten, aangrijpen, aanraken, arresteren, begrijpen
uchopit, chytit, chytat, chytnout, držet, přijmout, přijmout jídlo, rám
gripa, fatta, begripa, fatta sig, fånga, förstå, hålla fast, infatta
fange, gribe, begribe, fatte, fatte sig, forstå, genfinde, holde fast
つかむ, 捕まえる, つかまえる, 保持する, 入る, 冷静を取り戻す, 取り扱う, 受け入れる
agafar, capturar, acceptar, calma, calmar-se, captar, contenir, contenir-se
käsittää, rauhoittua, tarttua, hillitä, kehys, koota itsensä, käsittäminen, mahtua
fatte, gribe, besinne seg, fakke, fange, gjenvinne fatningen, gripe, holde fast
hartu, heldu, atxilotu, berreskuratu, esku hartu, janaria jasotzea, jaso
uhvatiti, držati, okviriti, prihvatiti, prihvatiti hranu, samosvest, smirenje, zgrabiti
враќање на смиреноста, допрени, завзема, задржување, започнати, обземам, обработка, приемам
obvladati, držati, okviriti, prejeti, sprejeti, ujeti, zagrabiti, zajeti
uchopiť, držať, prijať, prijať jedlo, rám, zachytiť, zadržať, získať späť
uhvatiti, prihvatiti, držati, obuzeti, okviriti, samosvijest, smirenje
uhvatiti, obuzeti, okviriti, prihvatiti, primiti, samosvijest, smirenje, zadržati
вгамуватися, вміщати, заспокоїтися, захопити, захоплювати, зловити, обрамлення, охоплювати
приемам, разбирам, хващам, възстановяване, държа, завладява, задържам, обхваща
захапіць, апраўленне, атрымаць, ахопліваць, захаваць спакой, трымаць, хапаць, ўспрымаць
melanda, memasang bingkai, memegang, memuat, menahan, menampung, menangkap, menenangkan diri
bắt, bắt giữ, chứa, lĩnh cơm, lấy lại bình tĩnh, nhận khẩu phần, tràn ngập, xâm chiếm
chulg'ab olmoq, hibsga olmoq, o'zini to'plashi, ovqat olish, qamrab olmoq, ramkaga o'rnatish, ratsion olish, sig'dirmoq
कैद करना, खाना लेना, खुद को संभालना, गिरफ्तार करना, छा जाना, धारण करना, फ्रेम लगाना, राशन लेना
容纳, 打饭, 抓住, 捕获, 笼罩, 袭来, 装下, 裱框
ครอบงำ, คว้า, จับ, จับกุม, จุ, รวบรวมสติ, รองรับ, รับอาหาร
급식 받다, 담다, 마음을 가다듬다, 배식 받다, 붙잡다, 사로잡다, 수용하다, 액자에 넣다
tutmaq, bürümək, həbs etmək, porsiya almaq, ramkaya qoymaq, sığdırmaq, yemək almaq, özünü toparlamaq
დაკავება, დაჭერა, ეტევა, თავი შეკრება, იტევს, მოიცვა, რამკაში ჩადება, რაციონის მიღება
আচ্ছন্ন করা, আটক করা, খাবার নেওয়া, গ্রাস করা, ধরা, ধারণ করা, নিজেকে সামলে নেওয়া, ফ্রেম বসানো
kap, arrestoj, marr racionin, marr ushqimin, mbaj, mbërthej, nxë, vënë në kornizë
गिरफतार करणे, ग्रासणे, जेवण घेणे, धारण करणे, पकडणे, फ्रेम लावणे, मावणे, राशन घेणे
अटाउनु, आफ्नो मन सम्हाल्नु, खाना लिनु, गिरफ्तार गर्नु, छाउनु, जकड्नु, धारण गर्नु, फ्रेम लगाउनु
పట్టుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఆవరించు, ఇమడటం, పట్టివేయు, ఫ్రేమ్ పెట్టడం, భోజనం తీసుకోవడం, మనస్సును సవరించుకోవడం
arrestēt, ienemt, ierāmēt, ietilpt, pārņemt, savākties, saņemt porciju, saņemt ēdienu
ஃப்ரேம் பொருத்துதல், ஆட்கொள், இடமளி, உணவு பெறுதல், கைது செய்யல், தாங்கு, பிடிக்க, மனதை மீட்டெடுக்க
arrestima, end kokku võtma, haarama, haarata, mahtuma, mahutama, portsjoni kätte saama, raamima
բռնել, ինքներդ հավաքել, ձերբակալել, շրջանակի մեջ դնել, պաշարել, պարունակել, սննդաբաժին ստանալ, սնունդ ստանալ
girtin, ramkê danîn, xwarin wergirtin, xwe vegerrandin
לתפוס، אוחז، איפוק، להחזיק، לקבל، לקלוט، מסגרת، שליטה עצמית
أمسك، قبض، أدرك، أسر، اتخذ، استرد رباطة جأشه، استعادة السيطرة، استلام
گرفتن، درک کردن، دریافت کردن، دستگیرکردن، فهمیدن، قاب، نگه داشتن، کنترل
پکڑنا، سمجھنا، گھیرنا، فریم دینا، قبول کرنا، کھانا لینا، گرفتار کرنا
sich fassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich fassen- etwas greifen und festhalten, greifen
- gefangen nehmen, ergreifen, schnappen
- mit einer Fassung versehen
- die Fassung wiedergewinnen, einkriegen, sich fangen
- aufnehmen können, beinhalten ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich fassen
jemand/etwas
anfasst
etwas jemand/etwas fasst
etwas in sichjemand/etwas fasst
etwas zujemandem jemand/etwas fasst
jemanden/etwas bei/anetwas jemand/etwas
nachfasst
etwas jemand/etwas
unterfasst
etwas jemand/etwas
zufasst
jemandem
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de sich fassen
≡ achten
≡ nachfassen
≡ zufassen
≡ abortieren
≡ abonnieren
≡ addizieren
≡ erfassen
≡ ausfassen
≡ miterfassen
≡ aasen
≡ adaptieren
≡ aalen
≡ abfassen
≡ adorieren
≡ befassen
≡ addieren
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán fassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich fassen.
Tablas de verbos para la conjugación de sich fassen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo sich fassen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary fassen und unter fassen im Duden.
Conjugación fassen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | fass(e) mir/mich | fasste mir/mich | fasse mir/mich | fasste mir/mich | - |
| du | fasst dir/dich | fasstest dir/dich | fassest dir/dich | fasstest dir/dich | fass(e) dir/dich |
| er | fasst sich | fasste sich | fasse sich | fasste sich | - |
| wir | fassen uns | fassten uns | fassen uns | fassten uns | fassen uns |
| ihr | fasst euch | fasstet euch | fasset euch | fasstet euch | fasst euch |
| sie | fassen sich | fassten sich | fassen sich | fassten sich | fassen sich |
Indicativo Activo
- Presente: ich fass(e) mir/mich, du fasst dir/dich, er fasst sich, wir fassen uns, ihr fasst euch, sie fassen sich
- Pretérito: ich fasste mir/mich, du fasstest dir/dich, er fasste sich, wir fassten uns, ihr fasstet euch, sie fassten sich
- Pasado perfecto: ich habe mir/mich gefasst, du hast dir/dich gefasst, er hat sich gefasst, wir haben uns gefasst, ihr habt euch gefasst, sie haben sich gefasst
- Pluscuamperfecto: ich hatte mir/mich gefasst, du hattest dir/dich gefasst, er hatte sich gefasst, wir hatten uns gefasst, ihr hattet euch gefasst, sie hatten sich gefasst
- Futuro I: ich werde mir/mich fassen, du wirst dir/dich fassen, er wird sich fassen, wir werden uns fassen, ihr werdet euch fassen, sie werden sich fassen
- Futuro II: ich werde mir/mich gefasst haben, du wirst dir/dich gefasst haben, er wird sich gefasst haben, wir werden uns gefasst haben, ihr werdet euch gefasst haben, sie werden sich gefasst haben
Subjuntivo Activo
- Presente: ich fasse mir/mich, du fassest dir/dich, er fasse sich, wir fassen uns, ihr fasset euch, sie fassen sich
- Pretérito: ich fasste mir/mich, du fasstest dir/dich, er fasste sich, wir fassten uns, ihr fasstet euch, sie fassten sich
- Pasado perfecto: ich habe mir/mich gefasst, du habest dir/dich gefasst, er habe sich gefasst, wir haben uns gefasst, ihr habet euch gefasst, sie haben sich gefasst
- Pluscuamperfecto: ich hätte mir/mich gefasst, du hättest dir/dich gefasst, er hätte sich gefasst, wir hätten uns gefasst, ihr hättet euch gefasst, sie hätten sich gefasst
- Futuro I: ich werde mir/mich fassen, du werdest dir/dich fassen, er werde sich fassen, wir werden uns fassen, ihr werdet euch fassen, sie werden sich fassen
- Futuro II: ich werde mir/mich gefasst haben, du werdest dir/dich gefasst haben, er werde sich gefasst haben, wir werden uns gefasst haben, ihr werdet euch gefasst haben, sie werden sich gefasst haben
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde mir/mich fassen, du würdest dir/dich fassen, er würde sich fassen, wir würden uns fassen, ihr würdet euch fassen, sie würden sich fassen
- Pluscuamperfecto: ich würde mir/mich gefasst haben, du würdest dir/dich gefasst haben, er würde sich gefasst haben, wir würden uns gefasst haben, ihr würdet euch gefasst haben, sie würden sich gefasst haben
Imperativo Activo
- Presente: fass(e) (du) dir/dich, fassen wir uns, fasst (ihr) euch, fassen Sie sich
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: sich fassen, sich zu fassen
- Infinitivo II: sich gefasst haben, sich gefasst zu haben
- Participio I: sich fassend
- Participio II: gefasst