Conjugación del verbo sich ausgehen
El verbo ausgehen (salir, terminar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son geht sich aus, ging sich aus y ist sich ausgegangen. La apofonía se realiza a través de las vocales base e - i - a. puesto que es un verbo auxiliar de sich ausgehen se utiliza el verbo auxiliar "sein". El verbo sich ausgehen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La primera sílaba aus- de sich ausgehen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo ausgehen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para ausgehen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich ausgehen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios ☆
A1 · irregular · sein · separable · reflexivo
geht sich aus · ging sich aus · ist sich ausgegangen
Omisión de la e- después de una vocal Cambio en la vocal inicial e - i - a Cambio de consonantes ng - ng - ng
go out, assume, end, extinguish, come from, exit, fall out, finish, run out, adjust, arise, basset, be available, burn out, come (from), come off, come out, come to an end, conclude, date, die down, emanate (from), emanate from, emerge, end (in), expire, fade, go black, go places, hypothesize, lead (from), leave, leave home, leave the house, originate, originate (from), pan out, presume, proceed from, radiate (from), run, run dry, set, spring from, start (at/from), start out (from), step out, sufficient, take out, turn out, be enough
[Unterhaltung, Sprache, …] das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen, zur Neige gehen, erlöschen, abschalten
(sich+A, dat., mit+D, auf+A, von+D, in+A)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich ausgehen.
Presente
ich | geh(e)⁵ | mir/mich³ | aus |
du | gehst | dir/dich³ | aus |
er | geht | sich | aus |
wir | geh(e)⁵n | uns | aus |
ihr | geht | euch | aus |
sie | geh(e)⁵n | sich | aus |
Pretérito
ich | ging | mir/mich³ | aus |
du | gingst | dir/dich³ | aus |
er | ging | sich | aus |
wir | gingen | uns | aus |
ihr | gingt | euch | aus |
sie | gingen | sich | aus |
Subjuntivo I
ich | gehe | mir/mich³ | aus |
du | gehest | dir/dich³ | aus |
er | gehe | sich | aus |
wir | geh(e)⁵n | uns | aus |
ihr | gehet | euch | aus |
sie | geh(e)⁵n | sich | aus |
Subjuntivo II
ich | ginge | mir/mich³ | aus |
du | gingest | dir/dich³ | aus |
er | ginge | sich | aus |
wir | gingen | uns | aus |
ihr | ginget | euch | aus |
sie | gingen | sich | aus |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Indicativo
El verbo sich ausgehen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
ich | geh(e)⁵ | mir/mich³ | aus |
du | gehst | dir/dich³ | aus |
er | geht | sich | aus |
wir | geh(e)⁵n | uns | aus |
ihr | geht | euch | aus |
sie | geh(e)⁵n | sich | aus |
Pretérito
ich | ging | mir/mich³ | aus |
du | gingst | dir/dich³ | aus |
er | ging | sich | aus |
wir | gingen | uns | aus |
ihr | gingt | euch | aus |
sie | gingen | sich | aus |
Pasado perfecto
ich | bin | mir/mich³ | ausgegangen |
du | bist | dir/dich³ | ausgegangen |
er | ist | sich | ausgegangen |
wir | sind | uns | ausgegangen |
ihr | seid | euch | ausgegangen |
sie | sind | sich | ausgegangen |
Pluscuamp.
ich | war | mir/mich³ | ausgegangen |
du | warst | dir/dich³ | ausgegangen |
er | war | sich | ausgegangen |
wir | waren | uns | ausgegangen |
ihr | wart | euch | ausgegangen |
sie | waren | sich | ausgegangen |
Futuro I
ich | werde | mir/mich³ | ausgeh(e)⁵n |
du | wirst | dir/dich³ | ausgeh(e)⁵n |
er | wird | sich | ausgeh(e)⁵n |
wir | werden | uns | ausgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | euch | ausgeh(e)⁵n |
sie | werden | sich | ausgeh(e)⁵n |
Futuro II
ich | werde | mir/mich³ | ausgegangen | sein |
du | wirst | dir/dich³ | ausgegangen | sein |
er | wird | sich | ausgegangen | sein |
wir | werden | uns | ausgegangen | sein |
ihr | werdet | euch | ausgegangen | sein |
sie | werden | sich | ausgegangen | sein |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich ausgehen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
ich | gehe | mir/mich³ | aus |
du | gehest | dir/dich³ | aus |
er | gehe | sich | aus |
wir | geh(e)⁵n | uns | aus |
ihr | gehet | euch | aus |
sie | geh(e)⁵n | sich | aus |
Subjuntivo II
ich | ginge | mir/mich³ | aus |
du | gingest | dir/dich³ | aus |
er | ginge | sich | aus |
wir | gingen | uns | aus |
ihr | ginget | euch | aus |
sie | gingen | sich | aus |
Conj. Perf.
ich | sei | mir/mich³ | ausgegangen |
du | seiest | dir/dich³ | ausgegangen |
er | sei | sich | ausgegangen |
wir | seien | uns | ausgegangen |
ihr | seiet | euch | ausgegangen |
sie | seien | sich | ausgegangen |
Conj. Pluscuam.
ich | wäre | mir/mich³ | ausgegangen |
du | wärest | dir/dich³ | ausgegangen |
er | wäre | sich | ausgegangen |
wir | wären | uns | ausgegangen |
ihr | wäret | euch | ausgegangen |
sie | wären | sich | ausgegangen |
Conj. Futuro I
ich | werde | mir/mich³ | ausgeh(e)⁵n |
du | werdest | dir/dich³ | ausgeh(e)⁵n |
er | werde | sich | ausgeh(e)⁵n |
wir | werden | uns | ausgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | euch | ausgeh(e)⁵n |
sie | werden | sich | ausgeh(e)⁵n |
Sub. fut. II
ich | werde | mir/mich³ | ausgegangen | sein |
du | werdest | dir/dich³ | ausgegangen | sein |
er | werde | sich | ausgegangen | sein |
wir | werden | uns | ausgegangen | sein |
ihr | werdet | euch | ausgegangen | sein |
sie | werden | sich | ausgegangen | sein |
³ Elegido arbitrariamente⁵ uso coloquial
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Subjuntivo II
ich | würde | mir/mich³ | ausgeh(e)⁵n |
du | würdest | dir/dich³ | ausgeh(e)⁵n |
er | würde | sich | ausgeh(e)⁵n |
wir | würden | uns | ausgeh(e)⁵n |
ihr | würdet | euch | ausgeh(e)⁵n |
sie | würden | sich | ausgeh(e)⁵n |
Conj. pluscuam.
ich | würde | mir/mich³ | ausgegangen | sein |
du | würdest | dir/dich³ | ausgegangen | sein |
er | würde | sich | ausgegangen | sein |
wir | würden | uns | ausgegangen | sein |
ihr | würdet | euch | ausgegangen | sein |
sie | würden | sich | ausgegangen | sein |
³ Elegido arbitrariamente⁵ uso coloquial
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo sich ausgehen.
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para sich ausgehen.
⁵ uso coloquial
Traducciones
Traducciones de sich ausgehen expresiones alemanas
-
sich ausgehen
go out, assume, end, run out, extinguish, come from, exit, fall out
выходить, заканчиваться, изойти, исходить, кончиться, погаснуть, угасать, гаснуть
salir, terminar, acabar, asumir, extinguirse, ajustar, apagar, apagarse
sortir, partir, provenir, s'épuiser, s'éteindre, se terminer, s’éteindre, disparaître
bitmek, dışarı çıkmak, sönmek, varsaymak, sona ermek, ayar, ayar yapmak, birinin aracılığıyla ortaya çıkmak
acabar, terminar, apagar, extinguir, originar, provir, sair, ajustar
spegnersi, uscire, esaurirsi, finire, ammettere, andar fuori, andare a passeggio, andare fuori
se termina, ieși, se închide, apărea, fi disponibil, iesi, ipoteză de plecare, merge afară
végződik, kialszik, kimenni, beállítani, elalszik, elfogy, elmenni, előre elfogadni
gasnąć, wyjść, kończyć się, wychodzić, zakładać, być dostępny, dobiegać końca, dostępny
βγαίνω, σβήνω, τελειώνω, βγαίνω έξω, διατίθεμαι, καταλήγω, ξεκινώ, πέφτω
uitgaan, aflopen, eindigen, afkomstig zijn, afkomstig zijn van, beginnen, beschikbaar zijn, buiten gaan
končit, skončit, být k dispozici, docházet, docházetjít, dohořet, jít ven, nastavit
gå ut, slockna, sluta, ta slut, utgå ifrån, anta, avlöpa, avslutas
gå ud, udgå, ende, slutte, falde af, forlade huset, forudsætte, have som udgangspunkt
外出する, 出かける, 出る, 尽きる, 消える, 終わる, 仮定する, 出掛ける
sortir, acabar, acabar-se, ajustar, apagar, assumir, disponible, esgotar-se
loppua, mennä ulos, päättyä, sammua, ulkoilla, lähteä, lähteä ulos, olettaa
gå ut, avslutte, ende, forutsette, ha som utgangspunkt, justere, oppstå, slippe opp
amaiera, amaitu, atera, bukatu, desagertu, eskuragarri egon, etxetik irten, funtzioa ezarri
biti dostupan, doći do kraja, imati kao izlaznu hipotezu, izgasiti, izgubiti se, izlazak, izlaziti, ići napolje
завршува, бити достапен, излегување, имати излезна хипотеза, исключување, истекува, потекнува од, појавување
končati, biti na voljo, imeti izhodiščno hipotezo, iti ven, izginiti, izteči, izvirati, nastati
vyraziť von, byť k dispozícii, končiť, nastaviť, odísť z domu, pochádzať, predpokladať, skončiť
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlazak, izlaziti, poticati
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlaziti, ići van, poticati
виходити, закінчуватися, вичерпуватися, вимкнути, виникати, вихідна гіпотеза, гаснути, достатньо
излизам, приключвам, завършвам, излизане, изходна хипотеза, изчезвам, изчерпвам се, настройвам
выходзіць, завяршацца, быць у дастатковай колькасці, выйсці з дому, выходная гіпотэза, згаснуць, знікнуць, наладжваць
keluar, berakhir, berakhir dengan cara tertentu, berasal dari, berasal dari seseorang, bersumber dari, cukup, keluar dari rumah
bắt nguồn từ, giả định, kết thúc, kết thúc theo một cách nhất định, phát sinh từ, ra ngoài, rời khỏi nhà, tắt
chiqmoq, tashqariga chiqmoq, belgilangan tarzda tugash, etarli bo‘lmoq, faraz qilmoq, kelib chiqmoq, kimdan kelib chiqmoq, o'chirish
बाहर जाना, उत्पन्न होना, उद्भव होना, काफी होना, किसी से आना, खत्म होना, खास तरीके से समाप्त होना, घर से निकलना
产生于, 以某种方式结束, 假设, 关机, 出去, 出门, 到外面去, 外出
จบลงในแบบหนึ่ง, ดับ, ถือเป็นสมมติฐาน, ปิดเครื่อง, พอ, มาจาก, มาจากใคร, สมมติ
외출하다, 가정하다, 기인하다, 꺼지다, 끝나다, 나가다, 누군가로부터 유래하다, 밖에 나가다
çölə çıxmaq, birindən gəlir, bəs olmaq, evdən çıxmaq, hipotezi əsas götürmək, meydana gəlmək, müəyyən bir şəkildə bitmək, mənşə olmaq
გამორთვა, გარეთ გასვლა, აღმოცენება, გარეთ წასვლა, დამთავრება, დასრულება ákveვენ გზით, ვინდან მოდის, კმარა
উদ্ভব হওয়া, উৎপন্ন হওয়া, এক নির্দিষ্ট ভাবে শেষ হওয়া, ঘর থেকে বের হওয়া, থেকে আসা, ধরে নেওয়া, ধারণা হিসেবে নেওয়া, নিভে যাওয়া
dal, dal jashtë, dal nga shtëpia, fund të caktuar, marr hipotezë si bazë, mjaftoj, përfundon, rrjedh nga
बाहेर जाणे, उत्पन्न होणे, उद्भव होणे, एखाद्या विशिष्ट प्रकारे समाप्त होणे, कल्पना मानणे, कोणाकडून उगम होणे, घरातून निघणे, पुरे पडणे
बाहिर जानु, उत्पन्न हुनु, उद्भव हुनु, कसबाट आउँछ, घरबाट निस्कन, निश्चित तरिकाले समाप्त हुनु, परिकल्पनालाई मान्नु, पर्याप्त हुनु
ஒளி அணைக்கப்படுகிறது, ఆగిపోవు, ఇంటి నుంచి బయటకు వెళ్లడం, ఉద్భవించు, ఎవరినుండి ఉద్భవిస్తుంది, ఒక నిర్దిష్ట రీతిలో ముగియడం, పాడైపోవు, బయటకి వెళ్లడం
iziet ārā, beigties, beigties noteiktā veidā, iet ārā, izdzist, iziet, iziet no mājas, izriet
உருவாகு, உற்பத்தி ஆகு, ஒரு விதத்தில் முடிவடைவது, ஒளி அணைக்கிறது, செயலிழக்க, போதுதல், முடங்க, முடிவடைகிறது
välja minema, aluseks võtma, eeldama, kustuma, lõppema, lõppema kindlal viisil, majast välja minema, piisama
դուրս գալ, Տնից դուրս գալ, անջատել, առաջանալ, ավարտել, բավական լինել, բավարար լինել, ծագել
derketin, dawî bûn, derveçûn, di awayê taybet de qedîn, hipotez wekî wergirtin, ji kesekê tê, malê derketin, rawestîn
להסתיים، לצאת، הנחה، כבה، כבות، להיגמר، להיווצר، להיות זמין
خرج، ينتهي، انتهى، إعداد، افتراض، الخروج، انطفأ، بهت
خاموش شدن، پایان یافتن، ایجاد شدن توسط کسی، به اتمام رسیدن، به پایان رسیدن، بیرون رفتن، تنظیم، خاتمه یافتن
ختم ہونا، نکلنا، باہر جانا، آنا، بجھنا، خارج ہونا، فراہم ہونا، مدھم ہونا
sich ausgehen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich ausgehen- [Unterhaltung] das Haus verlassen, besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen, weggehen
- zu Ende gehen, zur Neige gehen, zur Neige gehen
- (Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen, erlöschen, erlöschen
- (Geräte) ihre Funktion einstellen, abschalten
- etwas von vornherein annehmen, etwas als Ausgangshypothese haben, annehmen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich ausgehen
etwas
vongeht
jemandem aus
etwas
vongeht
jemandem/etwas aus
jemand
vongeht
etwas aus
jemand/etwas
aufgeht
etwas aus
jemand/etwas
ingeht
etwas aus
jemand/etwas
mitgeht
etwas aus
jemand/etwas
mitgeht
jemandem aus
jemand/etwas
vongeht
etwas aus
...
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de sich ausgehen
≡ ausbaldowern
≡ beigehen
≡ ausbaden
≡ aufgehen
≡ ausästen
≡ begehen
≡ ausbeißen
≡ abgehen
≡ angehen
≡ ausbaggern
≡ ausbeinen
≡ ausbacken
≡ davongehen
≡ durchgehen
≡ dahingehen
≡ ausapern
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán ausgehen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich ausgehen.
Tablas de verbos para la conjugación de sich aus·gehen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo sich aus·gehen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary ausgehen und unter ausgehen im Duden.
Conjugación ausgehen
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | geh(e) mir/mich aus | ging mir/mich aus | gehe mir/mich aus | ginge mir/mich aus | - |
du | gehst dir/dich aus | gingst dir/dich aus | gehest dir/dich aus | gingest dir/dich aus | geh(e) dir/dich aus |
er | geht sich aus | ging sich aus | gehe sich aus | ginge sich aus | - |
wir | geh(e)n uns aus | gingen uns aus | geh(e)n uns aus | gingen uns aus | geh(e)n uns aus |
ihr | geht euch aus | gingt euch aus | gehet euch aus | ginget euch aus | geht euch aus |
sie | geh(e)n sich aus | gingen sich aus | geh(e)n sich aus | gingen sich aus | geh(e)n sich aus |
Indicativo Activo
- Presente: ich geh(e) mir/mich aus, du gehst dir/dich aus, er geht sich aus, wir geh(e)n uns aus, ihr geht euch aus, sie geh(e)n sich aus
- Pretérito: ich ging mir/mich aus, du gingst dir/dich aus, er ging sich aus, wir gingen uns aus, ihr gingt euch aus, sie gingen sich aus
- Pasado perfecto: ich bin mir/mich ausgegangen, du bist dir/dich ausgegangen, er ist sich ausgegangen, wir sind uns ausgegangen, ihr seid euch ausgegangen, sie sind sich ausgegangen
- Pluscuamperfecto: ich war mir/mich ausgegangen, du warst dir/dich ausgegangen, er war sich ausgegangen, wir waren uns ausgegangen, ihr wart euch ausgegangen, sie waren sich ausgegangen
- Futuro I: ich werde mir/mich ausgeh(e)n, du wirst dir/dich ausgeh(e)n, er wird sich ausgeh(e)n, wir werden uns ausgeh(e)n, ihr werdet euch ausgeh(e)n, sie werden sich ausgeh(e)n
- Futuro II: ich werde mir/mich ausgegangen sein, du wirst dir/dich ausgegangen sein, er wird sich ausgegangen sein, wir werden uns ausgegangen sein, ihr werdet euch ausgegangen sein, sie werden sich ausgegangen sein
Subjuntivo Activo
- Presente: ich gehe mir/mich aus, du gehest dir/dich aus, er gehe sich aus, wir geh(e)n uns aus, ihr gehet euch aus, sie geh(e)n sich aus
- Pretérito: ich ginge mir/mich aus, du gingest dir/dich aus, er ginge sich aus, wir gingen uns aus, ihr ginget euch aus, sie gingen sich aus
- Pasado perfecto: ich sei mir/mich ausgegangen, du seiest dir/dich ausgegangen, er sei sich ausgegangen, wir seien uns ausgegangen, ihr seiet euch ausgegangen, sie seien sich ausgegangen
- Pluscuamperfecto: ich wäre mir/mich ausgegangen, du wärest dir/dich ausgegangen, er wäre sich ausgegangen, wir wären uns ausgegangen, ihr wäret euch ausgegangen, sie wären sich ausgegangen
- Futuro I: ich werde mir/mich ausgeh(e)n, du werdest dir/dich ausgeh(e)n, er werde sich ausgeh(e)n, wir werden uns ausgeh(e)n, ihr werdet euch ausgeh(e)n, sie werden sich ausgeh(e)n
- Futuro II: ich werde mir/mich ausgegangen sein, du werdest dir/dich ausgegangen sein, er werde sich ausgegangen sein, wir werden uns ausgegangen sein, ihr werdet euch ausgegangen sein, sie werden sich ausgegangen sein
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde mir/mich ausgeh(e)n, du würdest dir/dich ausgeh(e)n, er würde sich ausgeh(e)n, wir würden uns ausgeh(e)n, ihr würdet euch ausgeh(e)n, sie würden sich ausgeh(e)n
- Pluscuamperfecto: ich würde mir/mich ausgegangen sein, du würdest dir/dich ausgegangen sein, er würde sich ausgegangen sein, wir würden uns ausgegangen sein, ihr würdet euch ausgegangen sein, sie würden sich ausgegangen sein
Imperativo Activo
- Presente: geh(e) (du) dir/dich aus, geh(e)n wir uns aus, geht (ihr) euch aus, geh(e)n Sie sich aus
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: sich ausgeh(e)n, sich auszugeh(e)n
- Infinitivo II: sich ausgegangen sein, sich ausgegangen zu sein
- Participio I: sich ausgehend
- Participio II: ausgegangen