Conjugación del verbo hängenbleiben ⟨Oración interrogativa⟩

El verbo hängenbleiben (engancharse, atorarse) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son bleibt hängen?, blieb hängen? y ist hängengeblieben?. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - ie - ie. puesto que es un verbo auxiliar de hängenbleiben se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba hängen- de hängenbleiben es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración interrogativa. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo hängenbleiben. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para hängenbleiben. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo hängenbleiben, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · sein · separable

hängen·bleiben

bleibt hängen? · blieb hängen? · ist hängengeblieben?

 Cambio en la vocal inicial  ei - ie - ie 

Inglés get stuck, be responsible, blame, catch, get caught, get caught on, hang up, jam, linger, lodge, remember, repeat, retain, snag on, stay, stay back, stick, stick in memory, wind up in

/ˈhɛŋən ˈblaɪ̯bm̩/ · /ˈblaɪ̯pt ˈhɛŋən/ · /bliːp ˈhɛŋən/ · /ˈbliːbə ˈhɛŋən/ · /ˈhɛŋənɡəˈbliːbm̩/

[…, Schule] an etwas haken, festhaken; für etwas Negatives verantwortlich gemacht werden, als Auslöser, Verursacher für etwas Negatives gelten; versacken, klebenbleiben, (sich) verhaken, sitzen bleiben

(in+D, an+D, auf+D, mit+D, bei+D)

» Ich bin hängengeblieben . Inglés I am stuck.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo hängenbleiben.

Presente

bleib(e)⁵ ich hängen?
bleibst du hängen?
bleibt er hängen?
bleiben wir hängen?
bleibt ihr hängen?
bleiben sie hängen?

Pretérito

blieb ich hängen?
bliebst du hängen?
blieb er hängen?
blieben wir hängen?
bliebt ihr hängen?
blieben sie hängen?

Imperativo

-
bleib(e)⁵ (du) hängen
-
bleiben wir hängen
bleibt (ihr) hängen
bleiben Sie hängen

Subjuntivo I

bleibe ich hängen?
bleibest du hängen?
bleibe er hängen?
bleiben wir hängen?
bleibet ihr hängen?
bleiben sie hängen?

Subjuntivo II

bliebe ich hängen?
bliebest du hängen?
bliebe er hängen?
blieben wir hängen?
bliebet ihr hängen?
blieben sie hängen?

Infinitivo

hängenbleiben
hängenzubleiben

Participio

hängenbleibend
hängengeblieben

⁵ uso coloquial


Indicativo

El verbo hängenbleiben conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

bleib(e)⁵ ich hängen?
bleibst du hängen?
bleibt er hängen?
bleiben wir hängen?
bleibt ihr hängen?
bleiben sie hängen?

Pretérito

blieb ich hängen?
bliebst du hängen?
blieb er hängen?
blieben wir hängen?
bliebt ihr hängen?
blieben sie hängen?

Pasado perfecto

bin ich hängengeblieben?
bist du hängengeblieben?
ist er hängengeblieben?
sind wir hängengeblieben?
seid ihr hängengeblieben?
sind sie hängengeblieben?

Pluscuamp.

war ich hängengeblieben?
warst du hängengeblieben?
war er hängengeblieben?
waren wir hängengeblieben?
wart ihr hängengeblieben?
waren sie hängengeblieben?

Futuro I

werde ich hängenbleiben?
wirst du hängenbleiben?
wird er hängenbleiben?
werden wir hängenbleiben?
werdet ihr hängenbleiben?
werden sie hängenbleiben?

Futuro II

werde ich hängengeblieben sein?
wirst du hängengeblieben sein?
wird er hängengeblieben sein?
werden wir hängengeblieben sein?
werdet ihr hängengeblieben sein?
werden sie hängengeblieben sein?

⁵ uso coloquial


  • Alle Knoten bleiben im Kamm hängen . 
  • Afrikanische Flüchtlinge bleiben häufig in Libyen in Lagern hängen . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo hängenbleiben respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

bleibe ich hängen?
bleibest du hängen?
bleibe er hängen?
bleiben wir hängen?
bleibet ihr hängen?
bleiben sie hängen?

Subjuntivo II

bliebe ich hängen?
bliebest du hängen?
bliebe er hängen?
blieben wir hängen?
bliebet ihr hängen?
blieben sie hängen?

Conj. Perf.

sei ich hängengeblieben?
seiest du hängengeblieben?
sei er hängengeblieben?
seien wir hängengeblieben?
seiet ihr hängengeblieben?
seien sie hängengeblieben?

Conj. Pluscuam.

wäre ich hängengeblieben?
wärest du hängengeblieben?
wäre er hängengeblieben?
wären wir hängengeblieben?
wäret ihr hängengeblieben?
wären sie hängengeblieben?

Conj. Futuro I

werde ich hängenbleiben?
werdest du hängenbleiben?
werde er hängenbleiben?
werden wir hängenbleiben?
werdet ihr hängenbleiben?
werden sie hängenbleiben?

Sub. fut. II

werde ich hängengeblieben sein?
werdest du hängengeblieben sein?
werde er hängengeblieben sein?
werden wir hängengeblieben sein?
werdet ihr hängengeblieben sein?
werden sie hängengeblieben sein?

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

würde ich hängenbleiben?
würdest du hängenbleiben?
würde er hängenbleiben?
würden wir hängenbleiben?
würdet ihr hängenbleiben?
würden sie hängenbleiben?

Conj. pluscuam.

würde ich hängengeblieben sein?
würdest du hängengeblieben sein?
würde er hängengeblieben sein?
würden wir hängengeblieben sein?
würdet ihr hängengeblieben sein?
würden sie hängengeblieben sein?

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo hängenbleiben.


Presente

bleib(e)⁵ (du) hängen
bleiben wir hängen
bleibt (ihr) hängen
bleiben Sie hängen

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para hängenbleiben.


Infinitivo I


hängenbleiben
hängenzubleiben

Infinitivo II


hängengeblieben sein
hängengeblieben zu sein

Participio I


hängenbleibend

Participio II


hängengeblieben

  • Ich bin hängengeblieben . 
  • Ich bin mit dem einen Gummistiefel im Modder hängengeblieben . 
  • Für die Wahlniederlage ist der Spitzenkandidat verantwortlich, das wird eine Weile an ihm hängenbleiben . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para hängenbleiben


  • Ich bin hängengeblieben . 
    Inglés I am stuck.
  • Alle Knoten bleiben im Kamm hängen . 
    Inglés All knots get stuck in the comb.
  • Afrikanische Flüchtlinge bleiben häufig in Libyen in Lagern hängen . 
    Inglés African refugees often get stuck in camps in Libya.
  • Ich bin mit dem einen Gummistiefel im Modder hängengeblieben . 
    Inglés I got stuck with one rubber boot in the mud.
  • Für die Wahlniederlage ist der Spitzenkandidat verantwortlich, das wird eine Weile an ihm hängenbleiben . 
    Inglés The leading candidate is responsible for the election defeat, this will stick with him for a while.
  • Die Vokabeln, die ich mir gestern anschaute, habe ich heute schon wieder vergessen, sie sind nicht hängengeblieben . 
    Inglés The vocabulary that I looked at yesterday, I have already forgotten today, they did not stick.
  • Man sollte hier keine Anhalter mitnehmen, denn die eingesetzten Drogenhunde erschnüffeln auch geringste Mengen, welche durch Abrieb von der Kleidung und den Händen an den Sitzen hängenbleiben . 
    Inglés One should not pick up hitchhikers here, as the deployed drug dogs sniff out even the smallest amounts that remain on the seats from abrasion of clothing and hands.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de hängenbleiben expresiones alemanas


Alemán hängenbleiben
Inglés get stuck, be responsible, blame, catch, get caught, get caught on, hang up, jam
Ruso застрять, виновным, задерживаться, запомнить, застревать, зацепиться, остановиться, остаться в памяти
Español engancharse, atorarse, colgarse, congelarse, culpable, memoria, no avanzar, permanecer
Francés accrocher, causateur, demeurer, redoubler, redoubler une classe, responsable, rester, retenir
Turco kalmak, akılda kalmak, asılı kalmak, durmak, hatırlamak, neden olmak, sorumlu olmak, sınıfta kalmak
Portugués ficar preso, culpado, ficar, lembrar, memorizar, não ser promovido, pendurar, permanecer
Italiano rimanere attaccato, agganciarsi, essere bocciata, essere bocciato, essere causa, essere responsabile, fermare, fermarsi
Rumano considerat vinovat, memora, responsabilizat, reține, rămâne, rămâne agățat, rămâne repetent, se opri
Húngaro akadályoz, emlékezni, felelősségre vonás, időzik, marad, megakad, megbukni, megjegyezni
Polaco być odpowiedzialnym, nie przejść, powtarzać klasę, pozostać, pozostać w pamięci, utknąć, zaczepić się, zapamiętać
Griego αιτία, θυμάμαι, καταγράφω, κολλώ, παραμονή, παραμονή στην ίδια τάξη, υπεύθυνος
Holandés blijven, blijven haken, blijven hangen, blijven zitten, onthouden, vastzitten, verantwoordelijk, verweilen
Checo být obviňován, být příčinou, opakovat třídu, pamatovat si, setrvat, uvíznout, zapamatovat si, zaseknout se
Sueco hänga kvar, fastna, förbli, komma ihåg, minnas, stanna, stanna kvar, vara ansvarig
Danés blive, blive i hukommelsen, blive tilbageholdt, forblive, huske, hæfte, hænger
Japonés つかまる, 引き起こす, 引っかかる, 滞在する, 留まる, 留年, 覚える, 記憶する
Catalán culpable, enganxar-se, memòria, quedar-se, quedar-se enganxat, recordar, repetir, responsable
Finlandés jäädä kiinni, jäädä mieleen, koulua jäädä, luokka jäädä, muistaa, pysähtyä, syyllinen, takertua
Noruego bli tilbakeholdt, bli værende, hake fast, hekte seg fast, huske, ikke rykke opp, minnes, oppholde seg
Vasco gelditu, arduradun, eragile, gelditu izan, geratu, gogoratu, hartu, lotu
Serbio biti odgovoran, biti uzrok, ostati, ostati u sećanju, ponavljanje razreda, zadržati se, zakačiti se, zapamtiti
Macedónio задржи се, заплетен, заплеткам, запомнување, непреминат, одговорен, остана, останува во сеќавање
Esloveno biti kriv, ostati, ostati v spominu, ponavljati razred, prijeti, zadržati se, zapomniti si, zaviti
Eslovaco pamätať, zapamätať si, zaseknutie, zaseknúť sa, zdržať sa, zodpovednosť, zostať, zostávať
Bosnio zadržati se, biti odgovoran, ostati, ostati u sjećanju, ponavljati razred, zakačiti se, zapamtiti
Croata biti odgovoran, ostati, ostati u sjećanju, ponavljati razred, zadržati se, zakačiti se, zapamtiti, zapeći
Ucranio застрягти, винити, відповідальність, залишитися на повторному курсі, запам'ятати, запам'ятовувати, зачепитися, зупинитися
Búlgaro задържам се, виновен, задържам, запомням, остава в клас, оставам, помня, причинител
Bielorruso заставацца, адказнасць, завіснуць, задзержвацца, запомніць, заставацца на другі год, заставацца ў памяці
Indonesio berlama-lama, dipersalahkan, disalahkan, melekat di ingatan, mengingat, mengulang kelas, tercantol, tersangkut
Vietnamita bị đổ lỗi, ghi nhớ, gánh tội, lưu ban, lưu lại, mắc, nhớ, nán lại
Uzbeko ayblanmoq, eslab qolmoq, ilinib qolmoq, javobgar deb topilmoq, qolib ketmoq, sinfda qolmoq, to‘xtab qolmoq, yodda qolmoq
Hindi अटकना, कक्षा दोहराना, कक्षा में रुक जाना, ठहरना, दोष लगना, दोषी ठहरना, फँसना, याद रखना
Chino 停留, 勾住, 挂住, 留级, 背锅, 被怪罪, 记住, 记得
Tailandés จำ, จำได้, ซ้ำชั้น, ถูกกล่าวโทษ, พักอยู่, รับบาป, อยู่ต่อ, เกี่ยวติด
Coreano 걸리다, 기억에 남다, 기억하다, 머무르다, 머물다, 비난을 받다, 유급되다, 유급하다
Azerbaiyano günah boynunda qalmaq, günahlandırılmaq, ilişib qalmaq, ilişmək, oyalanmaq, qalmaq, sinifdə qalmaq, yada salmaq
Georgiano ბრალი შერჩება, დაბრალება, დამახსოვრება, დარჩენა, დაყოვნება, ეკიდება, კლასის გამეორება, კლასში დარჩენა
Bengalí আটকে যাওয়া, থাকা, থেমে থাকা, দোষ পড়া, দোষারোপের শিকার হওয়া, বছর পড়া, মনে থাকা, মনে রাখা
Albanés fajësohem, kapet, kujtoj, mbahem përgjegjës, mbaj mend, mbetem, mbetem klasë, ngec në klasë
Maratí अडकणे, आठवणे, इयत्ता पुन्हा करणे, थांबणे, दोष पडणे, दोषी ठरवले जाणे, राहणे, लक्षात राहणे
Nepalí अड्किनु, कक्षा दोहोर्याउनु, कक्षामा रोकिनु, दोष लाग्नु, दोषी ठहरिनु, फसिनु, बस्नु, याद राख्नु
Télugu ఆగు, ఉండు, గుర్తుంచుకోవడం, గుర్తుండటం, చిక్కుకుపోవు, తరగతిని మళ్లీ చదవడం, తరగతిలో ఉండిపోవడం, దోషం పడటం
Letón aizķerties, atcerēties, atkārtot klasi, palikt, palikt atmiņā, palikt pie vainas, palikt uz otru gadu, tikt vainots
Tamil குற்றம் சாட்டப்படுதல், குற்றம் சுமத்தப்படுதல், சிக்கிக்கொள், தங்கு, நினைவில் நிற்க, நிற்க, பிடிபடு, மனதில் நிற்க
Estonio istuma jääma, kaela jääma, kinni jääma, klassikursust kordama, meelde jätma, meelde jääma, peatuma, süüdi jääma
Armenio դասարանում մնալ, կառչել, կրկնել դասարանը, հիշել, մեղադրվել, մեղքը մնալ, միտքում մնալ, մնալ
Kurdo bîr anîn, di bîr de mayîn, girê bûn, li ser mayîn, mayîn, polê dubare kirin, tawanbar bûn
Hebreoלהיות אחראי، להישאר، להישאר כיתה، להיתקע، להתמיד בזיכרון، לזכור، לשהות
Árabeالبقاء، التشبث، التعليق، التوقف، الرسوب، تذكر، حفظ، مُسبب
Persoماندن، اقامت، به خاطر سپردن، تکرار کلاس، مسئولیت منفی، چسبیدن، گرفتار شدن، یادآوری
Urduرکنا، ذمہ دار، لٹکنا، ٹھہرنا، پکڑنا، پیش رفت نہ کرنا، یاد، یاد رکھنا

hängenbleiben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de hängenbleiben

  • an etwas haken, festhaken
  • für etwas Negatives verantwortlich gemacht werden, als Auslöser, Verursacher für etwas Negatives gelten
  • an einem Ort bleiben, verweilen, versacken, versumpfen
  • [Schule] eine Klasse wiederholen müssen, nicht versetzt werden, klebenbleiben, sitzenbleiben
  • sich etwas merken, etwas gelernt haben, im Gedächtnis bleiben
  • ...

hängenbleiben in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para hängenbleiben


  • jemand/etwas bleibt an etwas hängen
  • jemand/etwas bleibt an jemandem/etwas hängen
  • jemand/etwas bleibt auf etwas hängen
  • jemand/etwas bleibt bei jemandem hängen
  • jemand/etwas bleibt in etwas hängen
  • jemand/etwas bleibt mit etwas an etwas hängen
  • jemand/etwas bleibt mit etwas hängen

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán hängenbleiben

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo hängenbleiben.


Tablas de verbos para la conjugación de hängen·bleiben en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo hängen·bleiben es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary hängenbleiben und unter hängenbleiben im Duden.

Conjugación hängenbleiben

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bleib(e) hängen?blieb hängen?bleibe hängen?bliebe hängen?-
du bleibst hängen?bliebst hängen?bleibest hängen?bliebest hängen?bleib(e) hängen
er bleibt hängen?blieb hängen?bleibe hängen?bliebe hängen?-
wir bleiben hängen?blieben hängen?bleiben hängen?blieben hängen?bleiben hängen
ihr bleibt hängen?bliebt hängen?bleibet hängen?bliebet hängen?bleibt hängen
sie bleiben hängen?blieben hängen?bleiben hängen?blieben hängen?bleiben hängen

Indicativo Activo

  • Presente: bleib(e) ich hängen?, bleibst du hängen?, bleibt er hängen?, bleiben wir hängen?, bleibt ihr hängen?, bleiben sie hängen?
  • Pretérito: blieb ich hängen?, bliebst du hängen?, blieb er hängen?, blieben wir hängen?, bliebt ihr hängen?, blieben sie hängen?
  • Pasado perfecto: bin ich hängengeblieben?, bist du hängengeblieben?, ist er hängengeblieben?, sind wir hängengeblieben?, seid ihr hängengeblieben?, sind sie hängengeblieben?
  • Pluscuamperfecto: war ich hängengeblieben?, warst du hängengeblieben?, war er hängengeblieben?, waren wir hängengeblieben?, wart ihr hängengeblieben?, waren sie hängengeblieben?
  • Futuro I: werde ich hängenbleiben?, wirst du hängenbleiben?, wird er hängenbleiben?, werden wir hängenbleiben?, werdet ihr hängenbleiben?, werden sie hängenbleiben?
  • Futuro II: werde ich hängengeblieben sein?, wirst du hängengeblieben sein?, wird er hängengeblieben sein?, werden wir hängengeblieben sein?, werdet ihr hängengeblieben sein?, werden sie hängengeblieben sein?

Subjuntivo Activo

  • Presente: bleibe ich hängen?, bleibest du hängen?, bleibe er hängen?, bleiben wir hängen?, bleibet ihr hängen?, bleiben sie hängen?
  • Pretérito: bliebe ich hängen?, bliebest du hängen?, bliebe er hängen?, blieben wir hängen?, bliebet ihr hängen?, blieben sie hängen?
  • Pasado perfecto: sei ich hängengeblieben?, seiest du hängengeblieben?, sei er hängengeblieben?, seien wir hängengeblieben?, seiet ihr hängengeblieben?, seien sie hängengeblieben?
  • Pluscuamperfecto: wäre ich hängengeblieben?, wärest du hängengeblieben?, wäre er hängengeblieben?, wären wir hängengeblieben?, wäret ihr hängengeblieben?, wären sie hängengeblieben?
  • Futuro I: werde ich hängenbleiben?, werdest du hängenbleiben?, werde er hängenbleiben?, werden wir hängenbleiben?, werdet ihr hängenbleiben?, werden sie hängenbleiben?
  • Futuro II: werde ich hängengeblieben sein?, werdest du hängengeblieben sein?, werde er hängengeblieben sein?, werden wir hängengeblieben sein?, werdet ihr hängengeblieben sein?, werden sie hängengeblieben sein?

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: würde ich hängenbleiben?, würdest du hängenbleiben?, würde er hängenbleiben?, würden wir hängenbleiben?, würdet ihr hängenbleiben?, würden sie hängenbleiben?
  • Pluscuamperfecto: würde ich hängengeblieben sein?, würdest du hängengeblieben sein?, würde er hängengeblieben sein?, würden wir hängengeblieben sein?, würdet ihr hängengeblieben sein?, würden sie hängengeblieben sein?

Imperativo Activo

  • Presente: bleib(e) (du) hängen, bleiben wir hängen, bleibt (ihr) hängen, bleiben Sie hängen

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: hängenbleiben, hängenzubleiben
  • Infinitivo II: hängengeblieben sein, hängengeblieben zu sein
  • Participio I: hängenbleibend
  • Participio II: hängengeblieben

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hängenbleiben

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1238895, 1238895, 1238895, 1238895, 1238895

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1291182, 5073920

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 1238895, 559220, 1238895, 1238895, 1238895

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9