Hazañas de oldhabit 123

Aquí honramos a nuestro héroe oldhabit, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, oldhabit!

Traducciones de oldhabit

Nuestro héroe oldhabit ha añadido las siguientes nuevas entradas


etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Alemán stoßen = Perso مواجه شدن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Alemán besorgen = Perso گرفتن

jemanden töten, jemanden ums Leben bringen; abmurksen; kaltmachen; töten; totmachen
Alemán umbringen = Perso کشتن

Sicherheit leisten; (etwas) verbürgen; (für jemanden) geradestehen; (für jemanden) einstehen; (etwas) garantieren; (sich) verbürgen für
Alemán bürgen = Perso ضمانت کردن

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
Alemán Begriff = Perso عبارت

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Alemán Stelle = Perso موقعیت کاری

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Alemán Ehre = Perso افتخار

Gefäß, mit oder aber oft ohne Henkel, zum Verwahren von Flüssigkeiten; Häferl
Alemán Becher = Perso لیوان

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso تلاش

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso زحمت

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso کوشش

Menge der Wörter einer Sprache; Lexik; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabular; Vokabularium
Alemán Wortschatz = Perso دایره لغات

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Alemán Stimmung = Perso خلق و خو

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Alemán Dienst = Perso سرویس

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Alemán Dienst = Perso شیفت کاری

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemán ständig = Perso دائمی

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemán ständig = Perso مکرر

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Alemán anstrengend = Perso طاقت فرسا

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
Alemán dicht = Perso متراکم

deutlich formuliert, sachlich, bestimmt, genau; bestimmt; genau; präzise; sachlich
Alemán konkret = Perso مشخص