Hazañas de oldhabit 123

Aquí honramos a nuestro héroe oldhabit, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, oldhabit!

Traducciones de oldhabit

Nuestro héroe oldhabit ha añadido las siguientes nuevas entradas


etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Alemán besorgen = Perso گرفتن

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Alemán stoßen = Perso مواجه شدن

jemanden töten, jemanden ums Leben bringen; abmurksen; kaltmachen; töten; totmachen
Alemán umbringen = Perso کشتن

Sicherheit leisten; (etwas) verbürgen; (für jemanden) geradestehen; (für jemanden) einstehen; (etwas) garantieren; (sich) verbürgen für
Alemán bürgen = Perso ضمانت کردن

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
Alemán Begriff = Perso عبارت

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Alemán Stelle = Perso موقعیت کاری

innere Würde; Würde; Stolz; Ehrgefühl; Wertgefühl; Selbstgefühl
Alemán Ehre = Perso افتخار

Gefäß, mit oder aber oft ohne Henkel, zum Verwahren von Flüssigkeiten; Häferl
Alemán Becher = Perso لیوان

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso تلاش

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso زحمت

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Alemán Mühe = Perso کوشش

Menge der Wörter einer Sprache; Lexik; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabular; Vokabularium
Alemán Wortschatz = Perso دایره لغات

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Alemán Stimmung = Perso خلق و خو

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Alemán Dienst = Perso سرویس

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Alemán Dienst = Perso شیفت کاری

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemán ständig = Perso دائمی

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemán ständig = Perso مکرر

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Alemán anstrengend = Perso طاقت فرسا

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
Alemán dicht = Perso متراکم

deutlich formuliert, sachlich, bestimmt, genau; bestimmt; genau; präzise; sachlich
Alemán konkret = Perso مشخص