Declinación y aumento de diffus
El adjetivo diffus se declina (difuso, desconcertado) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/esten. El adjetivo diffus puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente diffus sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
esten
adjetivo · positivo · regular · comparación
diffus
·
diffuser
·
am diffusest
en
diffuse, vague, indistinct, scattered, diffused, disordered, dispersed, foggy, fuzzy, hazy, unclear
/dɪˈfuːs/ · /dɪˈfuːs/ · /dɪˈfuːsɐ/ · /dɪˈfuːstən/
[Fachsprache, Wissenschaft] ohne klare Konturen; zerstreut; undeutlich, zerstreut, unklar, verschwommen
» Was er uns neulich sagte, ist wirklich diffus
. What he told us recently is really diffuse.
La declinación fuerte de diffus sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo diffus utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo diffus con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de diffus como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para diffus
-
Was er uns neulich sagte, ist wirklich
diffus
.
What he told us recently is really diffuse.
-
Energiesparlampen glühen nicht, sie fluoreszieren, daher werfen sie ein
diffuses
Licht, sagt er.
Energy-saving lamps do not glow, they fluoresce, therefore they emit a diffuse light, he says.
-
Während wir durch diesen Gang hinab gehen, sorgt eine
diffuse
Geräuschkulisse aus Wasserrauschen und Stimmengewirr für Desorientierung.
As we walk down this corridor, a diffuse background noise of running water and voices creates disorientation.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de diffus expresiones alemanas
-
diffus
diffuse, vague, indistinct, scattered, diffused, disordered, dispersed, foggy
неясный, расплывчатый, нечеткий, размытый, диффузный
difuso, desconcertado, desordenado, vago
diffus, dispersé, flou, indéfini, unordentlich, éparpillé
belirsiz, dağınık
difuso, indefinido, confuso, desordenado, disperso
sparso, diffuso, disperso, indefinito, sfocato
neclar, difuz, dezordonat, dispers
homályos, elmosódott, szórt, zavaros, zavart
niejasny, nieostry, rozmyty, rozproszony, niejednoznaczny
αόριστος, θολός, διασκορπισμένος
onduidelijk, diffuus, onscherp, vaag, verspreid
nejasný, rozptýlený
diffus, luddig, oklar, oklart, oordnad, spridd
uklar, spredt, uordentlig
不明瞭, 曖昧, ぼんやりした, 不明瞭な, 散漫な, 曖昧な
difús, dispers, vagat
epäselvä, hajanainen, hämärä
uklar, spredt, uordnet, uskarp, vag
ilun, argirik gabe, sakabanatuta, zaila, zaratatuta, zurrun, zurrunbilo
nejasan, raspršen
распрснат, нејасен, расеан
nejasen, razpršen, neizrazit
nejasný, rozptýlený
nejasan, raspršen, razbacan
nejasan, raspršen
неясний, розмитий, розпливчастий, розпорошений
неясен, размазан, разпокъсан, разсеян
неясны, размыты, разбросаны
kabur, tersebar
mơ hồ, mờ, phân tán
noaniq, tarqoq
अस्पष्ट, बिखरा हुआ
模糊的, 分散的
คลุมเครือ, กระจัดกระจาย
모호한, 산만한, 흐릿한
bulanıq, yayılmış
გაფანტული, ბურუსიანი, გაურკვეველი
অস্পষ্ট, প্রসারিত
i paqartë, paqartë, përhapur
अस्पष्ट, विखरलेला
अस्पष्ट, छरिएको
అస్పష్టమైన, అస్పస్ట్, విస్తరిత
neskaidrs, izkliedēts
தெளிவற்ற, சிதறப்பட்ட, தெளிவில்லாத
ebamäärane, ebaselge, hajus
անորոշ, տարածված
difuz, belirsiz
מעורפל، לא ברור، מפוזר
غير واضح، مبهم، مشتت
غیر واضح، مبهم، غیرقابل تفکیک، نامشخص، پراکنده
غیر واضح، مبہم، بکھرا ہوا، غیر منظم، پھیلا ہوا
diffus in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de diffus- [Fachsprache] ohne klare Konturen, nicht klar und geordnet, undeutlich, unklar, verschwommen
- [Wissenschaft] zerstreut, unscharf, schwer abgrenzbar, zerstreut
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ gasartig
≡ inexakt
≡ restlos
≡ positiv
≡ geborgen
≡ tuberos
≡ gaumig
≡ abundant
≡ monetär
≡ erektil
≡ homograd
≡ staksig
≡ fickerig
≡ räudig
≡ biegbar
≡ mobil
≡ kultig
≡ bummelig
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para diffus
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo diffus en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary diffus y aquí también a través del Duden diffus.
Comparación y exaltación diffus
positivo | diffus |
---|---|
comparativo | diffuser |
superlativo | am diffusesten |
- positivo: diffus
- comparativo: diffuser
- superlativo: am diffusesten
Declinación fuerte diffus
Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | diffuser | diffuse | diffuses | diffuse |
Gen. | diffusen | diffuser | diffusen | diffuser |
Dat. | diffusem | diffuser | diffusem | diffusen |
Acc. | diffusen | diffuse | diffuses | diffuse |
- Masculino: diffuser, diffusen, diffusem, diffusen
- Femenino: diffuse, diffuser, diffuser, diffuse
- Neutro: diffuses, diffusen, diffusem, diffuses
- Plural: diffuse, diffuser, diffusen, diffuse
Declinación débil diffus
- Masculino: der diffuse, des diffusen, dem diffusen, den diffusen
- Femenino: die diffuse, der diffusen, der diffusen, die diffuse
- Neutro: das diffuse, des diffusen, dem diffusen, das diffuse
- Plural: die diffusen, der diffusen, den diffusen, die diffusen
Declinación mixta diffus
- Masculino: ein diffuser, eines diffusen, einem diffusen, einen diffusen
- Femenino: eine diffuse, einer diffusen, einer diffusen, eine diffuse
- Neutro: ein diffuses, eines diffusen, einem diffusen, ein diffuses
- Plural: keine diffusen, keiner diffusen, keinen diffusen, keine diffusen