Declinación y aumento de hitzig
El adjetivo hitzig se declina (ardiente, caliente) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo hitzig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente hitzig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
sten
B2 · adjetivo · positivo · regular · comparación
hitzig
·
hitziger
·
am hitzigst
en
fiery, heated, excitable, fervent, fevered, hot, hot-headed, passionate
/ˈhɪt͡sɪç/ · /ˈhɪt͡sɪç/ · /ˈhɪt͡sɪçɐ/ · /ˈhɪt͡sɪçstən/
[Medizin, Wetter, Menschen] fiebrig; Wärme, Hitze erregend oder habend; fiebrig, aufbrausend, cholerisch, furios
» Sie hatten eine hitzige
Diskussion. They had a heated discussion.
La declinación fuerte de hitzig sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo hitzig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo hitzig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de hitzig como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para hitzig
-
Sie hatten eine
hitzige
Diskussion.
They had a heated discussion.
-
Während der Sitzung kam es zu
hitzigen
Diskussionen.
There was heated debate during the session.
-
Der Kommentar entfesselte eine
hitzige
Diskussion.
The comment sparked a heated discussion.
-
Es entspinnt sich ein
hitziges
Wortgefecht.
A heated verbal exchange is unfolding.
-
Diese Idee hat zu
hitzigen
Diskussionen geführt.
This idea has led to heated discussion.
-
Ein witziger Einfall wirkt besser als ein
hitziger
Ausfall.
A funny idea works better than a heated outburst.
-
Der Steinkohlebergbau sorgt für viel
hitzige
Diskussion.
Coal mining leads to many heated discussions.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de hitzig expresiones alemanas
-
hitzig
fiery, heated, excitable, fervent, fevered, hot, hot-headed, passionate
вспыльчивый, горячий, пылкий, разгорячённый
ardiente, caliente, acalorado, afiebrado, calentón, caluroso, febril, fervoroso
passionné, chaleureux, fiévreux, irritable, émotif
ateşli, hararetli, heycanlı, hırçın, sinirli, sıcak
ardente, agitado, fervoroso, irritável, quente
ardente, agitato, caldo, fervente, irascibile
agitat, fierbinte, încins
heves, izzó, forró, indulatos, lázas
porywczy, gorący, gorączkowy, nerwowy
ενθουσιώδης, ευέξαπτος, θερμός, καυτός, φλεγμονώδης
heftig, heet, opgewonden, opvliegend, vurig
vášnivý, horký, horkokrevný, je vedro, mít horečka, vzteklý
het, hetsig, hettande, intens
temperamentfuld, hed, heftig, hidsig
激しい, 熱い, 興奮しやすい
calent, ardent, excitable, excitat, irritable
kiihkeä, herkkä, kuuma, kuumeinen
het, hissig, temperamentfull
berotua, berotz, haserretzeko erraza, irritagarria, suts, sutsua
burno, nervozan, uzavrelo, uzburkan, uzrujan, vruć
возбудлив, жесток, жешок, разгорен
razburjen, vroč, razdražljiv, vznemirljiv
vášnivý, hádavý, vznietený
uzrujan, burno, napet, uzburkan, vruć
uzrujan, burno, napet, uzburkan, vruć
гарячий, запальний, пристрасний
възбуден, разгорещен, възбудим
гарачы, запальчывы, раздражняльны, раздражняючы
bersuhu, demam, hangat, mudah terangsang, panas
bị sốt, dễ kích động, nóng, sốt, ấm
iliq, isitmali, issiq, tez hayajonlanadigan
उष्ण, गरम, चिड़चिड़ा, बुख़ारिया, बुखारग्रस्त
发烧的, 发热的, 易激动的, 温热, 热
ง่ายต่อการกระตุ้น, มีไข้, ร้อน, อุ่น, เป็นไข้
덥다, 뜨겁다, 발열의, 쉽게 흥분하는, 열이 나는
hərarətli, ilıq, isti, qızdırmalı, tez həyəcanlı
ადვილად აღძვერადი, თბილი, ცხელებული, ცხელი
উষ্ণ, গরম, জ্বরগ্রস্ত, জ্বরযুক্ত, সহজে উত্তেজিত
febril, i etheve, i ngacmueshëm lehtë, ngrohtë, nxehtë
उष्ण, गरम, तापग्रस्त, लवकर चिडणारा
छिट्टै उत्तेजित हुने, ज्वरो लागेको, ज्वरोयुक्त, तातो, न्यानो
జ్వరభరిత, జ్వరాతుర, వెచ్చని, వేడి, సులభంగా ఉత్తేజితమైన
drudžains, febrils, karsts, silts, viegli uzbudīgs
எளிதில் உற்சாகமான, காய்ச்சலான, காய்ச்சல் கொண்ட, சூடான, வெப்பமான
kergesti erutuv, kuum, palavikuline, soe
հեշտորեն գրգռվող, ջերմ, ջերմախտային, տաք
germ, heyecanlı
חם، להוט، נלהב
حار، عصبي، متحمس، متهور، مثير، مشتعل
آتشین، عصبی، داغ، گرم
جوشیلہ، جذباتی، غصے والا، گرم، گرم مزاج
hitzig in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de hitzig- [Medizin] fiebrig, fiebrig
- [Wetter] Wärme, Hitze erregend oder habend
- [Menschen] leicht erregbar, aufbrausend, cholerisch, furios, heftig, gereizt
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ integral
≡ böse
≡ bieder
≡ pappig
≡ eitel
≡ ordinär
≡ erdbraun
≡ krass
≡ o-beinig
≡ mode
≡ toxisch
≡ fußtief
≡ digen
≡ perfid
≡ brisant
≡ elbisch
≡ ehrsam
≡ chitinig
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para hitzig
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo hitzig en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary hitzig y aquí también a través del Duden hitzig.
Comparación y exaltación hitzig
| positivo | hitzig |
|---|---|
| comparativo | hitziger |
| superlativo | am hitzigsten |
- positivo: hitzig
- comparativo: hitziger
- superlativo: am hitzigsten
Declinación fuerte hitzig
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | hitziger | hitzige | hitziges | hitzige |
| Gen. | hitzigen | hitziger | hitzigen | hitziger |
| Dat. | hitzigem | hitziger | hitzigem | hitzigen |
| Acc. | hitzigen | hitzige | hitziges | hitzige |
- Masculino: hitziger, hitzigen, hitzigem, hitzigen
- Femenino: hitzige, hitziger, hitziger, hitzige
- Neutro: hitziges, hitzigen, hitzigem, hitziges
- Plural: hitzige, hitziger, hitzigen, hitzige
Declinación débil hitzig
- Masculino: der hitzige, des hitzigen, dem hitzigen, den hitzigen
- Femenino: die hitzige, der hitzigen, der hitzigen, die hitzige
- Neutro: das hitzige, des hitzigen, dem hitzigen, das hitzige
- Plural: die hitzigen, der hitzigen, den hitzigen, die hitzigen
Declinación mixta hitzig
- Masculino: ein hitziger, eines hitzigen, einem hitzigen, einen hitzigen
- Femenino: eine hitzige, einer hitzigen, einer hitzigen, eine hitzige
- Neutro: ein hitziges, eines hitzigen, einem hitzigen, ein hitziges
- Plural: keine hitzigen, keiner hitzigen, keinen hitzigen, keine hitzigen