Declinación y aumento de handfest
El adjetivo handfest se declina (robusto, irrefutable) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/esten. El adjetivo handfest puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente handfest sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
esten
La declinación fuerte de handfest sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo handfest utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo handfest con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de handfest como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para handfest
-
Hast du einen
handfesten
Beweis?
Do you have hard evidence?
-
Du musst
handfeste
Fertigkeiten lernen, und nicht nur oberflächliches Wissen.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
-
Und oft gerät das Gedächtnis in den
handfesten
Irrtum, oft ergreift es Partei.
And often the memory falls into a tangible error, often it takes sides.
-
Ich hatte
handfeste
Gründe für diese Annahme.
I had solid reasons for this assumption.
-
Doch seine Schwärmerei für die Gastronomie hat eigentlich einen recht
handfesten
Hintergrund.
But his enthusiasm for gastronomy actually has a rather solid background.
-
Habt ihr einen
handfesten
Beweis?
Do you have hard evidence?
-
Bei Franziska und ihrem Mann hat eine
handfeste
Ehekrise für einen neuen Umgang mit dem Thema Sex gesorgt.
With Franziska and her husband, a serious marital crisis has led to a new approach to the topic of sex.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de handfest expresiones alemanas
-
handfest
substantial, hearty, robust, solid, concrete, irrefutable, muscular, sturdy
крепкий, мощный, надежный, неопровержимый, неоспоримый, плотный, простой, прямолинейный
robusto, irrefutable, sólido, irrebatible, fuerte, incontrovertible, sustancioso
robuste, consistant, consistante, concret, copieux, incontestable, irréfutable, pragmatique
sağlam, basit, dayanıklı, doyurucu, doğrudan, inkar edilemez, tartışmasız
concreto, substancial, robusto, forte, incontestável, irrefutável, prático
robusto, concreto, inconfutabile, indiscutibile, muscoloso, pratico, sostanzioso
consistent, direct, fără intermediari, indiscutabil, necontestabil, puternic, robust, satisfăcător
konkrét, kézzelfogható, erőteljes, kiadós, megcáfolhatatlan, robosztus, tömör
solidny, mocny, niepodważalny, niewzruszony, pożywny, rzeczowy, sycący, wytrzymały
άμεση, άμεσος, αδιάσειστος, ανθεκτικός, μη αμφισβητήσιμος, πλούσιος, σώμα, χορταστικός
concreet, stevig, krachtig, direct, niet aanvechtbaar, onbetwistbaar, robust
bez zbytečných komplikací, nepopiratelný, nevyvratitelný, přímý, robustní, silný, sytý, výrazný
handfast, kraftfull, direkt, enkelt, obestridlig, oemotsäglig, robust, solid
solid, greb, kraftfuld, kraftig, robust, uafviselig, uomtvistelig
しっかりした, ボリュームのある, 力強い, 反論できない, 否定できない, 実質的な, 直接な, 頑丈な
robust, directe, incontrovertible, irrefutable, sense complicacions, sustanciós, sòlid
vankka, kestävä, kiistämätön, pitävä, reilu, suora, tuhti
solid, konkret, kraftfull, kraftig, robust, ubestridelig, uomtvistelig
eskuzko, handizko, indartsu, sendotu, sustantzia, ukiezina
čvrst, nepobitan, neporeciv, robustan, snažan, stabilan
дебел, неоспорен, неоспорлив, робустен, сигурен, силен, срдачен, чврст
močan, trd, neizpodbiten, neobrnljiv, robusten, trden, učinkovit
bezprostredne, nepopierateľný, nevyvrátiteľný, priamo, robustný, silný, sýty, výdatný
čvrst, neosporiv, nepobitan, robustan, snažan, stabilan
čvrst, robustan, nepobitan, neupitan, snažan
міцний, безпосередній, надійний, незаперечний, неоспоримий, плотний, прямий, сильний
без излишества, здрав, неопровержим, неоспорим, плътен, просто, робустен, сърдечен
моцны, неаспрэчны, непадзельны, непрамы, падсмажаны, прамы, робустны, смачны
בלתי ניתן לערעור، ברור، בשרי، חזק، מוחלט، מוחשי، מוצק، עמיד
قوي، متين، عملي، غير قابل للطعن، لا يمكن دحضه، مباشر، مُشبع
محکم، سخت، غیرقابل انکار، غیرقابل چالش، قوی، مستحکم، مستقیم
مضبوط، دلچسپ، ناقابل تردید، ناقابل چیلنج، پائیدار، پختہ
handfest in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de handfest- über Körperkraft verfügend, robust
- unwiderlegbar, nicht anfechtbar
- deftig, herzhaft
- ohne weitere Hebel oder Verlängerungen
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ piepe
≡ cool
≡ pappig
≡ ernst
≡ weidwund
≡ krätzig
≡ unübel
≡ wohnhaft
≡ fäkal
≡ piepe
≡ parat
≡ ähnlich
≡ geruhsam
≡ sakral
≡ nervös
≡ kuhwarm
≡ rauchlos
≡ authigen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para handfest
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo handfest en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary handfest y aquí también a través del Duden handfest.
Comparación y exaltación handfest
positivo | handfest |
---|---|
comparativo | handfester |
superlativo | am handfestesten |
- positivo: handfest
- comparativo: handfester
- superlativo: am handfestesten
Declinación fuerte handfest
Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | handfester | handfeste | handfestes | handfeste |
Gen. | handfesten | handfester | handfesten | handfester |
Dat. | handfestem | handfester | handfestem | handfesten |
Acc. | handfesten | handfeste | handfestes | handfeste |
- Masculino: handfester, handfesten, handfestem, handfesten
- Femenino: handfeste, handfester, handfester, handfeste
- Neutro: handfestes, handfesten, handfestem, handfestes
- Plural: handfeste, handfester, handfesten, handfeste
Declinación débil handfest
- Masculino: der handfeste, des handfesten, dem handfesten, den handfesten
- Femenino: die handfeste, der handfesten, der handfesten, die handfeste
- Neutro: das handfeste, des handfesten, dem handfesten, das handfeste
- Plural: die handfesten, der handfesten, den handfesten, die handfesten
Declinación mixta handfest
- Masculino: ein handfester, eines handfesten, einem handfesten, einen handfesten
- Femenino: eine handfeste, einer handfesten, einer handfesten, eine handfeste
- Neutro: ein handfestes, eines handfesten, einem handfesten, ein handfestes
- Plural: keine handfesten, keiner handfesten, keinen handfesten, keine handfesten