Diccionario Alemán-Eslovaco
El Alemán-Eslovaco diccionario es tu compañero ideal para aprender el idioma alemán. Contiene más de 10.000.000 de entradas y proporciona una traducción precisa para cada palabra alemana y viceversa, complementada con información útil como sinónimos, conjugaciones y notas gramaticales.
Buscar en el Diccionario Netzverb
Todas las palabras alemanasA1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e
Abends
·
Abende
⁰
večer, Dobrý večer, koniec, večerná akcia, večerný prijímací, západ, záver
/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/
die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow
» Wir haben einen wunderbaren Abend
in der Oper verbracht. Strávili sme nádherný večer v opere.
⁰ dependiente del contexto
A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -
Abendessens
·
Abendessen
⁰
večera
/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/
[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig
» Das Abendessen
war kurz und lief ab wie gewohnt. Večera bola krátka a prebehla ako obvykle.
⁰ dependiente del contexto
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
⁴ uso poco común
A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
vyraziť, odchádzať, odísť, veľmi rád mať
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acus., nach+D, von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
odísť, odchádzať, nechať odísť, odmietnuť, vyraziť
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, dat., acus., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
odletieť, prelet, preletieť
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acus., nach+D, von+D)
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
odletieť
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acus., nach+D, von+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel v pondelok najprv odletela do Vietnamu a Mongolska.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
byť vhodný na niečo, dávať, mať kontakt, odovzdať, predať, prehrávať, prihrávať, venovať sa, vrátiť
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, dat., acus., mit+D, in+A, an+A, bei+D, von+D)
» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben
. Aj druhú vetu bohužiaľ odovzdala.
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable
Todas las palabras alemanas
500
Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error
Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/de-sk/ presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.
Buscar en el Diccionario Netzverb
Todas las palabras alemanasA1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e
Abends
·
Abende
⁰
večer, Dobrý večer, koniec, večerná akcia, večerný prijímací, západ, záver
/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/
die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow
» Eines Abends
, als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Jedného večera, keď sedeli tak dôverne spolu, niekto zaklopal na dvere, akoby chcel byť vpustený.
A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -
Abendessens
·
Abendessen
⁰
večera
/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/
[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig
» Die Abendessen
fallen bei uns nicht so reichhaltig aus wie die anderen Mahlzeiten. Večere u nás nie sú také bohaté ako ostatné jedlá.
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
vyraziť, odchádzať, odísť, veľmi rád mať
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acus., nach+D, von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
odísť, odchádzať, nechať odísť, odmietnuť, vyraziť
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, dat., acus., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
odletieť, prelet, preletieť
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acus., nach+D, von+D)
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
odletieť
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acus., nach+D, von+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel v pondelok najprv odletela do Vietnamu a Mongolska.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
byť vhodný na niečo, dávať, mať kontakt, odovzdať, predať, prehrávať, prihrávať, venovať sa, vrátiť
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, dat., acus., mit+D, in+A, an+A, bei+D, von+D)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. S tým sa nezaoberám.
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable
A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable
Todas las palabras alemanas