Conjugación  Declinación 

Diccionario Alemán-Danés

El Alemán-Danés diccionario es tu compañero ideal para aprender el idioma alemán. Contiene más de 10.000.000 de entradas y proporciona una traducción precisa para cada palabra alemana y viceversa, complementada con información útil como sinónimos, conjugaciones y notas gramaticales.

Alemán Danés






















































Buscar en el Diccionario Netzverb

  Todas las palabras alemanas

A1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Danés aften, God aften, afslutning, aftenmodtagelse, slut, vesten

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Sie stand schon im Abend ihres Lebens, als sie Bücher zu schreiben begann. Danés Hun stod allerede i livets aften, da hun begyndte at skrive bøger.

⁰ dependiente del contexto


A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Danés aftensmad, middag

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Ein Abendessen mit einem befreundeten Verlagsvertreter veränderte alles. Danés En middag med en venlig forlagsrepræsentant ændrede alt.

⁰ dependiente del contexto


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Danés aftenkjole, formel påklædning

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ uso poco común


A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Danés afgå, køre

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(acus., nach+D, von+D, auf+A)


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Danés afgå, afvise, køre, køre af, køre bort

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, dat., acus., von+D, auf+A)


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Danés afflyvning, afgå, overflyve

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(acus., nach+D, von+D)


A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Danés afgå, flyve væk

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(acus., nach+D, von+D)

» Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Danés Vi er afgået til tiden, alt er i orden.


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Danés afgive, aflevere, overgive, affyre, beskæftige sig med, egnet, give videre, indlevere, overdrage, returnere, sælge, tabe, udlevere

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, dat., acus., mit+D, in+A, an+A, bei+D, von+D)

» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Danés Desværre har hun også afleveret den anden sætning.


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación

acht

acht · - · -

Danés otte, tyve

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable

achthundert

achthundert · - · -

Danés otte hundrede

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable

achttausend

achttausend · - · -

Danés otte tusinde

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Todas las palabras alemanas


Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error | Netzverb Diccionario
 

500

Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error

Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/de-da/ presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.

Buscar en el Diccionario Netzverb

  Todas las palabras alemanas

A1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Danés aften, God aften, afslutning, aftenmodtagelse, slut, vesten

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Wir haben einen wunderbaren Abend in der Oper verbracht. Danés Vi har haft en vidunderlig aften i operaen.


A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Danés aftensmad, middag

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Ein Abendessen mit einem befreundeten Verlagsvertreter veränderte alles. Danés En middag med en venlig forlagsrepræsentant ændrede alt.


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Danés aftenkjole, formel påklædning

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe


A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Danés afgå, køre

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(acus., nach+D, von+D, auf+A)


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Danés afgå, afvise, køre, køre af, køre bort

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, dat., acus., von+D, auf+A)


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Danés afflyvning, afgå, overflyve

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(acus., nach+D, von+D)


A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Danés afgå, flyve væk

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(acus., nach+D, von+D)

» Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Danés Vi er afgået til tiden, alt er i orden.


A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Danés afgive, aflevere, overgive, affyre, beskæftige sig med, egnet, give videre, indlevere, overdrage, returnere, sælge, tabe, udlevere

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, dat., acus., mit+D, in+A, an+A, bei+D, von+D)

» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Danés Desværre har hun også afleveret den anden sætning.


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación

acht

acht · - · -

Danés otte, tyve

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable

achthundert

achthundert · - · -

Danés otte hundrede

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación · indeclinable

achttausend

achttausend · - · -

Danés otte tusinde

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Todas las palabras alemanas