Conjugación del verbo rasseln (ist) ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo rasseln (caer, ruido) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist gerasselt, war gerasselt y ist gerasselt gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de rasseln se utiliza el verbo auxiliar "sein". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "haben". La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rasseln. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rasseln. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rasseln, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios

haben
gerasselt sein
sein
gerasselt sein

C2 · regular · sein

gerasselt sein

ist gerasselt · war gerasselt · ist gerasselt gewesen

 No es posible omitir la e- como a veces pasa en el lenguaje coloquial. 

Inglés clatter, fall, rattle, tumble

/ˈʁasl̩n/ · /ˈʁasəlt/ · /ˈʁasəltə/ · /ɡəˈʁasəlt/

sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen; fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum; holpern, durchfallen, ruckeln, runterfallen

» Er ist durch die Prüfung gerasselt , weil er nicht genug gelernt hatte. Inglés He failed the exam because he had not studied enough.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rasseln (ist).

Presente

ich bin gerasselt
du bist gerasselt
er ist gerasselt
wir sind gerasselt
ihr seid gerasselt
sie sind gerasselt

Pretérito

ich war gerasselt
du warst gerasselt
er war gerasselt
wir waren gerasselt
ihr wart gerasselt
sie waren gerasselt

Imperativo

-
sei (du) gerasselt
-
seien wir gerasselt
seid (ihr) gerasselt
seien Sie gerasselt

Subjuntivo I

ich sei gerasselt
du seiest gerasselt
er sei gerasselt
wir seien gerasselt
ihr seiet gerasselt
sie seien gerasselt

Subjuntivo II

ich wäre gerasselt
du wärest gerasselt
er wäre gerasselt
wir wären gerasselt
ihr wäret gerasselt
sie wären gerasselt

Infinitivo

gerasselt sein
gerasselt zu sein

Participio

gerasselt seiend
gerasselt gewesen

Indicativo

El verbo rasseln (ist) conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin gerasselt
du bist gerasselt
er ist gerasselt
wir sind gerasselt
ihr seid gerasselt
sie sind gerasselt

Pretérito

ich war gerasselt
du warst gerasselt
er war gerasselt
wir waren gerasselt
ihr wart gerasselt
sie waren gerasselt

Pasado perfecto

ich bin gerasselt gewesen
du bist gerasselt gewesen
er ist gerasselt gewesen
wir sind gerasselt gewesen
ihr seid gerasselt gewesen
sie sind gerasselt gewesen

Pluscuamp.

ich war gerasselt gewesen
du warst gerasselt gewesen
er war gerasselt gewesen
wir waren gerasselt gewesen
ihr wart gerasselt gewesen
sie waren gerasselt gewesen

Futuro I

ich werde gerasselt sein
du wirst gerasselt sein
er wird gerasselt sein
wir werden gerasselt sein
ihr werdet gerasselt sein
sie werden gerasselt sein

Futuro II

ich werde gerasselt gewesen sein
du wirst gerasselt gewesen sein
er wird gerasselt gewesen sein
wir werden gerasselt gewesen sein
ihr werdet gerasselt gewesen sein
sie werden gerasselt gewesen sein
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo rasseln (ist) respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei gerasselt
du seiest gerasselt
er sei gerasselt
wir seien gerasselt
ihr seiet gerasselt
sie seien gerasselt

Subjuntivo II

ich wäre gerasselt
du wärest gerasselt
er wäre gerasselt
wir wären gerasselt
ihr wäret gerasselt
sie wären gerasselt

Conj. Perf.

ich sei gerasselt gewesen
du seiest gerasselt gewesen
er sei gerasselt gewesen
wir seien gerasselt gewesen
ihr seiet gerasselt gewesen
sie seien gerasselt gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre gerasselt gewesen
du wärest gerasselt gewesen
er wäre gerasselt gewesen
wir wären gerasselt gewesen
ihr wäret gerasselt gewesen
sie wären gerasselt gewesen

Conj. Futuro I

ich werde gerasselt sein
du werdest gerasselt sein
er werde gerasselt sein
wir werden gerasselt sein
ihr werdet gerasselt sein
sie werden gerasselt sein

Sub. fut. II

ich werde gerasselt gewesen sein
du werdest gerasselt gewesen sein
er werde gerasselt gewesen sein
wir werden gerasselt gewesen sein
ihr werdet gerasselt gewesen sein
sie werden gerasselt gewesen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde gerasselt sein
du würdest gerasselt sein
er würde gerasselt sein
wir würden gerasselt sein
ihr würdet gerasselt sein
sie würden gerasselt sein

Conj. pluscuam.

ich würde gerasselt gewesen sein
du würdest gerasselt gewesen sein
er würde gerasselt gewesen sein
wir würden gerasselt gewesen sein
ihr würdet gerasselt gewesen sein
sie würden gerasselt gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo rasseln (ist).


Presente

sei (du) gerasselt
seien wir gerasselt
seid (ihr) gerasselt
seien Sie gerasselt

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para rasseln (ist).


Infinitivo I


gerasselt sein
gerasselt zu sein

Infinitivo II


gerasselt gewesen sein
gerasselt gewesen zu sein

Participio I


gerasselt seiend

Participio II


gerasselt gewesen

  • Er ist durch die Prüfung gerasselt , weil er nicht genug gelernt hatte. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para rasseln (ist)


  • Er ist durch die Prüfung gerasselt , weil er nicht genug gelernt hatte. 
    Inglés He failed the exam because he had not studied enough.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de rasseln (ist) expresiones alemanas


Alemán rasseln (ist)
Inglés clatter, fall, rattle, tumble
Ruso греметь, падать, шуметь
Español caer, ruido, sonar
Francés bruit, cliqueter, tomber
Turco düşmek, gürültüyle ilerlemek, şırıldamak
Portugués cair, despencar, ranger, tilintar
Italiano cadere, rasselare
Rumano cădea, zdrăngăni
Húngaro leesni, zuhullani, zörgő hangon haladni, zörögni
Polaco grzechotać, spadać, upadać
Griego κροτάλισμα, πέφτω
Holandés rasselen, ratelen, vallen, vallen van
Checo chrastit, padat, spadnout, šustit
Sueco rassla, falla, ramla, skramla
Danés falde, rasle
Japonés ガラガラ音を立てる, 倒れる, 落ちる
Catalán caure, fer soroll
Finlandés kaatua, putoaminen, rasselmoottori, rasselus
Noruego falle, rasle
Vasco erori, tintinnabulari
Serbio pasti, zveketanje, zveketati, пасти, јурити
Macedónio падна, паднати, шумолене, јури
Esloveno pasti, zveneti, škripati
Eslovaco padnúť, šuchot
Bosnio pasti, zveckati, škripati
Croata pasti, zveckati, zvuk
Ucranio греміти, дзвеніти, падати
Búlgaro дребезг, падане
Bielorruso гучна рухацца, падаць
Indonesio berderak-derak bergerak, gagal ujian, jatuh
Vietnamita lạch cạch chạy, lạch cạch đi, ngã, trượt
Uzbeko imtihondan muvaffaqiyatsiz qolmoq, shaqirlab yurmoq, tushmoq
Hindi खड़खड़ाते चलना, गिरना, फेल होना
Chino 哐当作响地行进, 摔倒, 考试不及格
Tailandés ล้มลง, สอบตก, ไปแบบก๊องแก๊ง
Coreano 덜그럭거리며 가다, 덜컹거리며 가다, 떨어지다, 탈락하다
Azerbaiyano düşmək, imtihanda uğursuz olmaq, şaqıldayaraq getmək
Georgiano ვარდნა, ჟღარუნით სიარული, ჩაიჭრა
Bengalí খটখট করতে চলা, পতিত হওয়া, পরীক্ষায় ফেল
Albanés dështoj në provim, lëviz me kërcitje, rrëzohem
Maratí खडखडत चालणे, खडखडत जाणे, पडणे, फेल होणे
Nepalí खनखनाउँदै हिँड्नु, झर्नु, परीक्षामा असफल हुनु
Télugu ఝణఝణలాడుతూ కదలడం, పడు, విఫలమవు
Letón eksāmenu neizturēt, grabēdams doties, krist
Tamil கடகடவென செல்ல, தோல்வியடைய, விழு
Estonio eksamil läbi kukkuma, kolisedes liikuma, kukkuma
Armenio զնգզնգալով շարժվել, ընկնել, թեստում անհաջող լինել
Kurdo ketin, qilîqilî meşîn
Hebreoנפילה، רעשים
Árabeتحرك بصوت جرس، سقوط
Persoافتادن، حرکت کردن، غلتیدن
Urduرینکنا، کھڑکھڑانا، گرنا

rasseln (ist) in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de rasseln (ist)

  • ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben, ächzen, klappern, klirren, knarren, knarzen
  • Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen
  • sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen, holpern, ruckeln
  • fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum, durchfallen, runterfallen
  • scheppern, rappeln, schmettern, klappern, klirren, rattern

rasseln (ist) in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán rasseln

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rasseln (ist).


Tablas de verbos para la conjugación de gerasselt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo gerasselt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rasseln und unter rasseln im Duden.

Conjugación rasseln

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin gerasseltwar gerasseltsei gerasseltwäre gerasselt-
du bist gerasseltwarst gerasseltseiest gerasseltwärest gerasseltsei gerasselt
er ist gerasseltwar gerasseltsei gerasseltwäre gerasselt-
wir sind gerasseltwaren gerasseltseien gerasseltwären gerasseltseien gerasselt
ihr seid gerasseltwart gerasseltseiet gerasseltwäret gerasseltseid gerasselt
sie sind gerasseltwaren gerasseltseien gerasseltwären gerasseltseien gerasselt

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin gerasselt, du bist gerasselt, er ist gerasselt, wir sind gerasselt, ihr seid gerasselt, sie sind gerasselt
  • Pretérito: ich war gerasselt, du warst gerasselt, er war gerasselt, wir waren gerasselt, ihr wart gerasselt, sie waren gerasselt
  • Pasado perfecto: ich bin gerasselt gewesen, du bist gerasselt gewesen, er ist gerasselt gewesen, wir sind gerasselt gewesen, ihr seid gerasselt gewesen, sie sind gerasselt gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war gerasselt gewesen, du warst gerasselt gewesen, er war gerasselt gewesen, wir waren gerasselt gewesen, ihr wart gerasselt gewesen, sie waren gerasselt gewesen
  • Futuro I: ich werde gerasselt sein, du wirst gerasselt sein, er wird gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
  • Futuro II: ich werde gerasselt gewesen sein, du wirst gerasselt gewesen sein, er wird gerasselt gewesen sein, wir werden gerasselt gewesen sein, ihr werdet gerasselt gewesen sein, sie werden gerasselt gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei gerasselt, du seiest gerasselt, er sei gerasselt, wir seien gerasselt, ihr seiet gerasselt, sie seien gerasselt
  • Pretérito: ich wäre gerasselt, du wärest gerasselt, er wäre gerasselt, wir wären gerasselt, ihr wäret gerasselt, sie wären gerasselt
  • Pasado perfecto: ich sei gerasselt gewesen, du seiest gerasselt gewesen, er sei gerasselt gewesen, wir seien gerasselt gewesen, ihr seiet gerasselt gewesen, sie seien gerasselt gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre gerasselt gewesen, du wärest gerasselt gewesen, er wäre gerasselt gewesen, wir wären gerasselt gewesen, ihr wäret gerasselt gewesen, sie wären gerasselt gewesen
  • Futuro I: ich werde gerasselt sein, du werdest gerasselt sein, er werde gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
  • Futuro II: ich werde gerasselt gewesen sein, du werdest gerasselt gewesen sein, er werde gerasselt gewesen sein, wir werden gerasselt gewesen sein, ihr werdet gerasselt gewesen sein, sie werden gerasselt gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde gerasselt sein, du würdest gerasselt sein, er würde gerasselt sein, wir würden gerasselt sein, ihr würdet gerasselt sein, sie würden gerasselt sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde gerasselt gewesen sein, du würdest gerasselt gewesen sein, er würde gerasselt gewesen sein, wir würden gerasselt gewesen sein, ihr würdet gerasselt gewesen sein, sie würden gerasselt gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) gerasselt, seien wir gerasselt, seid (ihr) gerasselt, seien Sie gerasselt

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: gerasselt sein, gerasselt zu sein
  • Infinitivo II: gerasselt gewesen sein, gerasselt gewesen zu sein
  • Participio I: gerasselt seiend
  • Participio II: gerasselt gewesen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 722275, 722275, 722275, 722275

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rasseln

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 639975

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9