Conjugación del verbo rasseln
El verbo rasseln (caer, ruido) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son rasselt, rasselte y ist gerasselt. puesto que es un verbo auxiliar de rasseln se utiliza el verbo auxiliar "sein". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "haben". La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rasseln. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rasseln. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rasseln, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · regular · sein
rasselt · rasselte · ist gerasselt
No es posible omitir la e- como a veces pasa en el lenguaje coloquial.
clatter, fall, rattle, tumble
/ˈʁasl̩n/ · /ˈʁasəlt/ · /ˈʁasəltə/ · /ɡəˈʁasəlt/
sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen; fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum; holpern, durchfallen, ruckeln, runterfallen
» Er ist durch die Prüfung gerasselt
, weil er nicht genug gelernt hatte. He failed the exam because he had not studied enough.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rasseln.
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo rasseln conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Pasado perfecto
| ich | bin | gerasselt |
| du | bist | gerasselt |
| er | ist | gerasselt |
| wir | sind | gerasselt |
| ihr | seid | gerasselt |
| sie | sind | gerasselt |
Pluscuamp.
| ich | war | gerasselt |
| du | warst | gerasselt |
| er | war | gerasselt |
| wir | waren | gerasselt |
| ihr | wart | gerasselt |
| sie | waren | gerasselt |
Futuro I
| ich | werde | rasseln |
| du | wirst | rasseln |
| er | wird | rasseln |
| wir | werden | rasseln |
| ihr | werdet | rasseln |
| sie | werden | rasseln |
Futuro II
| ich | werde | gerasselt | sein |
| du | wirst | gerasselt | sein |
| er | wird | gerasselt | sein |
| wir | werden | gerasselt | sein |
| ihr | werdet | gerasselt | sein |
| sie | werden | gerasselt | sein |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo rasseln respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Conj. Perf.
| ich | sei | gerasselt |
| du | seiest | gerasselt |
| er | sei | gerasselt |
| wir | seien | gerasselt |
| ihr | seiet | gerasselt |
| sie | seien | gerasselt |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | gerasselt |
| du | wärest | gerasselt |
| er | wäre | gerasselt |
| wir | wären | gerasselt |
| ihr | wäret | gerasselt |
| sie | wären | gerasselt |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo rasseln.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para rasseln.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para rasseln
-
Er ist durch die Prüfung
gerasselt
, weil er nicht genug gelernt hatte.
He failed the exam because he had not studied enough.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de rasseln expresiones alemanas
-
rasseln
clatter, fall, rattle, tumble
греметь, падать, шуметь
caer, ruido, sonar
bruit, cliqueter, tomber
düşmek, gürültüyle ilerlemek, şırıldamak
cair, despencar, ranger, tilintar
cadere, rasselare
cădea, zdrăngăni
leesni, zuhullani, zörgő hangon haladni, zörögni
grzechotać, spadać, upadać
κροτάλισμα, πέφτω
rasselen, ratelen, vallen, vallen van
chrastit, padat, spadnout, šustit
rassla, falla, ramla, skramla
falde, rasle
ガラガラ音を立てる, 倒れる, 落ちる
caure, fer soroll
kaatua, putoaminen, rasselmoottori, rasselus
falle, rasle
erori, tintinnabulari
pasti, zveketanje, zveketati, пасти, јурити
падна, паднати, шумолене, јури
pasti, zveneti, škripati
padnúť, šuchot
pasti, zveckati, škripati
pasti, zveckati, zvuk
греміти, дзвеніти, падати
дребезг, падане
гучна рухацца, падаць
berderak-derak bergerak, gagal ujian, jatuh
lạch cạch chạy, lạch cạch đi, ngã, trượt
imtihondan muvaffaqiyatsiz qolmoq, shaqirlab yurmoq, tushmoq
खड़खड़ाते चलना, गिरना, फेल होना
哐当作响地行进, 摔倒, 考试不及格
ล้มลง, สอบตก, ไปแบบก๊องแก๊ง
덜그럭거리며 가다, 덜컹거리며 가다, 떨어지다, 탈락하다
düşmək, imtihanda uğursuz olmaq, şaqıldayaraq getmək
ვარდნა, ჟღარუნით სიარული, ჩაიჭრა
খটখট করতে চলা, পতিত হওয়া, পরীক্ষায় ফেল
dështoj në provim, lëviz me kërcitje, rrëzohem
खडखडत चालणे, खडखडत जाणे, पडणे, फेल होणे
खनखनाउँदै हिँड्नु, झर्नु, परीक्षामा असफल हुनु
ఝణఝణలాడుతూ కదలడం, పడు, విఫలమవు
eksāmenu neizturēt, grabēdams doties, krist
கடகடவென செல்ல, தோல்வியடைய, விழு
eksamil läbi kukkuma, kolisedes liikuma, kukkuma
զնգզնգալով շարժվել, ընկնել, թեստում անհաջող լինել
ketin, qilîqilî meşîn
נפילה، רעשים
تحرك بصوت جرس، سقوط
افتادن، حرکت کردن، غلتیدن
رینکنا، کھڑکھڑانا، گرنا
rasseln in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de rasseln- ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben, ächzen, klappern, klirren, knarren, knarzen
- Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen
- sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen, holpern, ruckeln
- fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum, durchfallen, runterfallen
- scheppern, rappeln, schmettern, klappern, klirren, rattern
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de rasseln
≡ adorieren
≡ abortieren
≡ achseln
≡ aalen
≡ anrasseln
≡ adden
≡ adaptieren
≡ adeln
≡ reinrasseln
≡ aasen
≡ ackern
≡ durchrasseln
≡ achteln
≡ addizieren
≡ adhärieren
≡ abonnieren
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán rasseln
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rasseln.
Tablas de verbos para la conjugación de rasseln en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo rasseln es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rasseln und unter rasseln im Duden.
Conjugación rasseln
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | rass(e)l(e) | rasselte | rass(e)le | rasselte | - |
| du | rasselst | rasseltest | rasselst | rasseltest | rass(e)l(e) |
| er | rasselt | rasselte | rass(e)le | rasselte | - |
| wir | rasseln | rasselten | rasseln | rasselten | rasseln |
| ihr | rasselt | rasseltet | rasselt | rasseltet | rasselt |
| sie | rasseln | rasselten | rasseln | rasselten | rasseln |
Indicativo Activo
- Presente: ich rass(e)l(e), du rasselst, er rasselt, wir rasseln, ihr rasselt, sie rasseln
- Pretérito: ich rasselte, du rasseltest, er rasselte, wir rasselten, ihr rasseltet, sie rasselten
- Pasado perfecto: ich bin gerasselt, du bist gerasselt, er ist gerasselt, wir sind gerasselt, ihr seid gerasselt, sie sind gerasselt
- Pluscuamperfecto: ich war gerasselt, du warst gerasselt, er war gerasselt, wir waren gerasselt, ihr wart gerasselt, sie waren gerasselt
- Futuro I: ich werde rasseln, du wirst rasseln, er wird rasseln, wir werden rasseln, ihr werdet rasseln, sie werden rasseln
- Futuro II: ich werde gerasselt sein, du wirst gerasselt sein, er wird gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
Subjuntivo Activo
- Presente: ich rass(e)le, du rasselst, er rass(e)le, wir rasseln, ihr rasselt, sie rasseln
- Pretérito: ich rasselte, du rasseltest, er rasselte, wir rasselten, ihr rasseltet, sie rasselten
- Pasado perfecto: ich sei gerasselt, du seiest gerasselt, er sei gerasselt, wir seien gerasselt, ihr seiet gerasselt, sie seien gerasselt
- Pluscuamperfecto: ich wäre gerasselt, du wärest gerasselt, er wäre gerasselt, wir wären gerasselt, ihr wäret gerasselt, sie wären gerasselt
- Futuro I: ich werde rasseln, du werdest rasseln, er werde rasseln, wir werden rasseln, ihr werdet rasseln, sie werden rasseln
- Futuro II: ich werde gerasselt sein, du werdest gerasselt sein, er werde gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde rasseln, du würdest rasseln, er würde rasseln, wir würden rasseln, ihr würdet rasseln, sie würden rasseln
- Pluscuamperfecto: ich würde gerasselt sein, du würdest gerasselt sein, er würde gerasselt sein, wir würden gerasselt sein, ihr würdet gerasselt sein, sie würden gerasselt sein
Imperativo Activo
- Presente: rass(e)l(e) (du), rasseln wir, rasselt (ihr), rasseln Sie
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: rasseln, zu rasseln
- Infinitivo II: gerasselt sein, gerasselt zu sein
- Participio I: rasselnd
- Participio II: gerasselt