Conjugación del verbo rausfallen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo rausfallen (caer, salir) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... rausgefallen ist, ... rausgefallen war y ... rausgefallen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de rausfallen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba raus- de rausfallen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rausfallen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rausfallen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rausfallen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · sein · separable
... rausgefallen ist · ... rausgefallen war · ... rausgefallen gewesen ist
Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. ll - l - ll
drop out, fall out
/ˈʁaʊsˌfalən/ · /fɛlt ʁaʊs/ · /fiːl ʁaʊs/ · /ˈfiːlə ʁaʊs/ · /ˈʁaʊsɡəˈfalən/
aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
aus+D
» Der Stein ist aus der Fassung rausgefallen
, kannst du den wieder einkleben? The stone has fallen out of the setting, can you glue it back in?
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rausfallen.
Presente
| ... | ich | rausgefallen | bin |
| ... | du | rausgefallen | bist |
| ... | er | rausgefallen | ist |
| ... | wir | rausgefallen | sind |
| ... | ihr | rausgefallen | seid |
| ... | sie | rausgefallen | sind |
Pretérito
| ... | ich | rausgefallen | war |
| ... | du | rausgefallen | warst |
| ... | er | rausgefallen | war |
| ... | wir | rausgefallen | waren |
| ... | ihr | rausgefallen | wart |
| ... | sie | rausgefallen | waren |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | rausgefallen |
| - | ||
| seien | wir | rausgefallen |
| seid | (ihr) | rausgefallen |
| seien | Sie | rausgefallen |
Subjuntivo I
| ... | ich | rausgefallen | sei |
| ... | du | rausgefallen | seiest |
| ... | er | rausgefallen | sei |
| ... | wir | rausgefallen | seien |
| ... | ihr | rausgefallen | seiet |
| ... | sie | rausgefallen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | rausgefallen | wäre |
| ... | du | rausgefallen | wärest |
| ... | er | rausgefallen | wäre |
| ... | wir | rausgefallen | wären |
| ... | ihr | rausgefallen | wäret |
| ... | sie | rausgefallen | wären |
Indicativo
El verbo rausfallen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | rausgefallen | bin |
| ... | du | rausgefallen | bist |
| ... | er | rausgefallen | ist |
| ... | wir | rausgefallen | sind |
| ... | ihr | rausgefallen | seid |
| ... | sie | rausgefallen | sind |
Pretérito
| ... | ich | rausgefallen | war |
| ... | du | rausgefallen | warst |
| ... | er | rausgefallen | war |
| ... | wir | rausgefallen | waren |
| ... | ihr | rausgefallen | wart |
| ... | sie | rausgefallen | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | rausgefallen | gewesen | bin |
| ... | du | rausgefallen | gewesen | bist |
| ... | er | rausgefallen | gewesen | ist |
| ... | wir | rausgefallen | gewesen | sind |
| ... | ihr | rausgefallen | gewesen | seid |
| ... | sie | rausgefallen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | rausgefallen | gewesen | war |
| ... | du | rausgefallen | gewesen | warst |
| ... | er | rausgefallen | gewesen | war |
| ... | wir | rausgefallen | gewesen | waren |
| ... | ihr | rausgefallen | gewesen | wart |
| ... | sie | rausgefallen | gewesen | waren |
Subjuntivo
Conjugación del verbo rausfallen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | rausgefallen | sei |
| ... | du | rausgefallen | seiest |
| ... | er | rausgefallen | sei |
| ... | wir | rausgefallen | seien |
| ... | ihr | rausgefallen | seiet |
| ... | sie | rausgefallen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | rausgefallen | wäre |
| ... | du | rausgefallen | wärest |
| ... | er | rausgefallen | wäre |
| ... | wir | rausgefallen | wären |
| ... | ihr | rausgefallen | wäret |
| ... | sie | rausgefallen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | rausgefallen | gewesen | sei |
| ... | du | rausgefallen | gewesen | seiest |
| ... | er | rausgefallen | gewesen | sei |
| ... | wir | rausgefallen | gewesen | seien |
| ... | ihr | rausgefallen | gewesen | seiet |
| ... | sie | rausgefallen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | rausgefallen | gewesen | wäre |
| ... | du | rausgefallen | gewesen | wärest |
| ... | er | rausgefallen | gewesen | wäre |
| ... | wir | rausgefallen | gewesen | wären |
| ... | ihr | rausgefallen | gewesen | wäret |
| ... | sie | rausgefallen | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo rausfallen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para rausfallen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para rausfallen
-
Der Stein ist aus der Fassung
rausgefallen
, kannst du den wieder einkleben?
The stone has fallen out of the setting, can you glue it back in?
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de rausfallen expresiones alemanas
-
rausfallen
drop out, fall out
выпадать
caer, salir
sortir, tomber
düşmek, dışarı düşmek
cair de, cair, sair
cadere, uscire
cădea
kiesik, kiömlik
wypaść
πέφτω έξω
uitvallen, vallen
vypadnout
falla ut
falde ud
外に出る, 落ちる
caure, sortir
putoaminen, tipahtaminen
falle ut
erortzi, kanpora erori
ispasti
испадне
izpasti
vypadnúť
ispasti
ispasti
випадати
изпадане
выпадаць
jatuh dari
rơi ra
chiqib tushmoq
से गिर जाना
掉出
ตกออกจาก
빠지다
çıxıb düşmək
გაფლა
বাহির থেকে পড়ে যাওয়া
bien jashtë
बाहेर पडणे
बाहिर पर्नु
బయట పడిపోవడం
izkrist
வெளியே விழுவது
välja kukkuma
ընկնել դուրս
derketin
ליפול
بیرون افتادن، افتادن
باہر گرنا، نکلنا
rausfallen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de rausfallen- aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para rausfallen
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de rausfallen
- Construcción Pretérito de rausfallen
- Construcción Imperativo de rausfallen
- Construcción Subjuntivo I de rausfallen
- Construcción Subjuntivo II de rausfallen
- Construcción Infinitivo de rausfallen
- Construcción Participio de rausfallen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de rausfallen
≡ rauswachsen
≡ unterfallen
≡ rausschneiden
≡ rausschieben
≡ raustreten
≡ zufallen
≡ dahinfallen
≡ umfallen
≡ rausklagen
≡ flachfallen
≡ rausekeln
≡ rausreißen
≡ rausmachen
≡ rausfliegen
≡ befallen
≡ raushelfen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán rausfallen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rausfallen.
Tablas de verbos para la conjugación de raus·gefallen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·gefallen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rausfallen und unter rausfallen im Duden.
Conjugación rausfallen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... rausgefallen bin | ... rausgefallen war | ... rausgefallen sei | ... rausgefallen wäre | - |
| du | ... rausgefallen bist | ... rausgefallen warst | ... rausgefallen seiest | ... rausgefallen wärest | sei rausgefallen |
| er | ... rausgefallen ist | ... rausgefallen war | ... rausgefallen sei | ... rausgefallen wäre | - |
| wir | ... rausgefallen sind | ... rausgefallen waren | ... rausgefallen seien | ... rausgefallen wären | seien rausgefallen |
| ihr | ... rausgefallen seid | ... rausgefallen wart | ... rausgefallen seiet | ... rausgefallen wäret | seid rausgefallen |
| sie | ... rausgefallen sind | ... rausgefallen waren | ... rausgefallen seien | ... rausgefallen wären | seien rausgefallen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich rausgefallen bin, ... du rausgefallen bist, ... er rausgefallen ist, ... wir rausgefallen sind, ... ihr rausgefallen seid, ... sie rausgefallen sind
- Pretérito: ... ich rausgefallen war, ... du rausgefallen warst, ... er rausgefallen war, ... wir rausgefallen waren, ... ihr rausgefallen wart, ... sie rausgefallen waren
- Pasado perfecto: ... ich rausgefallen gewesen bin, ... du rausgefallen gewesen bist, ... er rausgefallen gewesen ist, ... wir rausgefallen gewesen sind, ... ihr rausgefallen gewesen seid, ... sie rausgefallen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgefallen gewesen war, ... du rausgefallen gewesen warst, ... er rausgefallen gewesen war, ... wir rausgefallen gewesen waren, ... ihr rausgefallen gewesen wart, ... sie rausgefallen gewesen waren
- Futuro I: ... ich rausgefallen sein werde, ... du rausgefallen sein wirst, ... er rausgefallen sein wird, ... wir rausgefallen sein werden, ... ihr rausgefallen sein werdet, ... sie rausgefallen sein werden
- Futuro II: ... ich rausgefallen gewesen sein werde, ... du rausgefallen gewesen sein wirst, ... er rausgefallen gewesen sein wird, ... wir rausgefallen gewesen sein werden, ... ihr rausgefallen gewesen sein werdet, ... sie rausgefallen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich rausgefallen sei, ... du rausgefallen seiest, ... er rausgefallen sei, ... wir rausgefallen seien, ... ihr rausgefallen seiet, ... sie rausgefallen seien
- Pretérito: ... ich rausgefallen wäre, ... du rausgefallen wärest, ... er rausgefallen wäre, ... wir rausgefallen wären, ... ihr rausgefallen wäret, ... sie rausgefallen wären
- Pasado perfecto: ... ich rausgefallen gewesen sei, ... du rausgefallen gewesen seiest, ... er rausgefallen gewesen sei, ... wir rausgefallen gewesen seien, ... ihr rausgefallen gewesen seiet, ... sie rausgefallen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgefallen gewesen wäre, ... du rausgefallen gewesen wärest, ... er rausgefallen gewesen wäre, ... wir rausgefallen gewesen wären, ... ihr rausgefallen gewesen wäret, ... sie rausgefallen gewesen wären
- Futuro I: ... ich rausgefallen sein werde, ... du rausgefallen sein werdest, ... er rausgefallen sein werde, ... wir rausgefallen sein werden, ... ihr rausgefallen sein werdet, ... sie rausgefallen sein werden
- Futuro II: ... ich rausgefallen gewesen sein werde, ... du rausgefallen gewesen sein werdest, ... er rausgefallen gewesen sein werde, ... wir rausgefallen gewesen sein werden, ... ihr rausgefallen gewesen sein werdet, ... sie rausgefallen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich rausgefallen sein würde, ... du rausgefallen sein würdest, ... er rausgefallen sein würde, ... wir rausgefallen sein würden, ... ihr rausgefallen sein würdet, ... sie rausgefallen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgefallen gewesen sein würde, ... du rausgefallen gewesen sein würdest, ... er rausgefallen gewesen sein würde, ... wir rausgefallen gewesen sein würden, ... ihr rausgefallen gewesen sein würdet, ... sie rausgefallen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) rausgefallen, seien wir rausgefallen, seid (ihr) rausgefallen, seien Sie rausgefallen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: rausgefallen sein, rausgefallen zu sein
- Infinitivo II: rausgefallen gewesen sein, rausgefallen gewesen zu sein
- Participio I: rausgefallen seiend
- Participio II: rausgefallen gewesen