Conjugación del verbo davonlassen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo davonlassen (abstenerse de) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... davongelassen ist, ... davongelassen war y ... davongelassen gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de davonlassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba davon- de davonlassen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo davonlassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para davonlassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo davonlassen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · haben · separable
... davongelassen ist · ... davongelassen war · ... davongelassen gewesen ist
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. ss - ß - ss
abstain from, refrain from
/ˌdaːfɔnˈlasn̩/ · /ˈlɛst daːfɔn/ · /liːs daːfɔn/ · /ˈliːsə daːfɔn/ · /ˈdaːfɔnɡəˈlasn̩/
von etwas ablassen, es bleiben lassen
» Du hättest deine Finger davonlassen
sollen. You should've left it alone.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo davonlassen.
Presente
| ... | ich | davongelassen | bin |
| ... | du | davongelassen | bist |
| ... | er | davongelassen | ist |
| ... | wir | davongelassen | sind |
| ... | ihr | davongelassen | seid |
| ... | sie | davongelassen | sind |
Pretérito
| ... | ich | davongelassen | war |
| ... | du | davongelassen | warst |
| ... | er | davongelassen | war |
| ... | wir | davongelassen | waren |
| ... | ihr | davongelassen | wart |
| ... | sie | davongelassen | waren |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | davongelassen |
| - | ||
| seien | wir | davongelassen |
| seid | (ihr) | davongelassen |
| seien | Sie | davongelassen |
Subjuntivo I
| ... | ich | davongelassen | sei |
| ... | du | davongelassen | seiest |
| ... | er | davongelassen | sei |
| ... | wir | davongelassen | seien |
| ... | ihr | davongelassen | seiet |
| ... | sie | davongelassen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | davongelassen | wäre |
| ... | du | davongelassen | wärest |
| ... | er | davongelassen | wäre |
| ... | wir | davongelassen | wären |
| ... | ihr | davongelassen | wäret |
| ... | sie | davongelassen | wären |
Indicativo
El verbo davonlassen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | davongelassen | bin |
| ... | du | davongelassen | bist |
| ... | er | davongelassen | ist |
| ... | wir | davongelassen | sind |
| ... | ihr | davongelassen | seid |
| ... | sie | davongelassen | sind |
Pretérito
| ... | ich | davongelassen | war |
| ... | du | davongelassen | warst |
| ... | er | davongelassen | war |
| ... | wir | davongelassen | waren |
| ... | ihr | davongelassen | wart |
| ... | sie | davongelassen | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | davongelassen | gewesen | bin |
| ... | du | davongelassen | gewesen | bist |
| ... | er | davongelassen | gewesen | ist |
| ... | wir | davongelassen | gewesen | sind |
| ... | ihr | davongelassen | gewesen | seid |
| ... | sie | davongelassen | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | davongelassen | gewesen | war |
| ... | du | davongelassen | gewesen | warst |
| ... | er | davongelassen | gewesen | war |
| ... | wir | davongelassen | gewesen | waren |
| ... | ihr | davongelassen | gewesen | wart |
| ... | sie | davongelassen | gewesen | waren |
Subjuntivo
Conjugación del verbo davonlassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | davongelassen | sei |
| ... | du | davongelassen | seiest |
| ... | er | davongelassen | sei |
| ... | wir | davongelassen | seien |
| ... | ihr | davongelassen | seiet |
| ... | sie | davongelassen | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | davongelassen | wäre |
| ... | du | davongelassen | wärest |
| ... | er | davongelassen | wäre |
| ... | wir | davongelassen | wären |
| ... | ihr | davongelassen | wäret |
| ... | sie | davongelassen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | davongelassen | gewesen | sei |
| ... | du | davongelassen | gewesen | seiest |
| ... | er | davongelassen | gewesen | sei |
| ... | wir | davongelassen | gewesen | seien |
| ... | ihr | davongelassen | gewesen | seiet |
| ... | sie | davongelassen | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | davongelassen | gewesen | wäre |
| ... | du | davongelassen | gewesen | wärest |
| ... | er | davongelassen | gewesen | wäre |
| ... | wir | davongelassen | gewesen | wären |
| ... | ihr | davongelassen | gewesen | wäret |
| ... | sie | davongelassen | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo davonlassen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para davonlassen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para davonlassen
Traducciones
Traducciones de davonlassen expresiones alemanas
-
davonlassen
abstain from, refrain from
воздержаться от
abstenerse de
s'abstenir de
kaçınmak
abster-se de
desistere, smettere
abîne de
tartózkodni
powstrzymać się od
απέχω, παρατάω
onthouden van
zdržet se od
avstå från
holde sig fra
控える
abstenir-se de
pidättäytyä
holde seg fra
saihestu, utzi
uzdržati se od
престанам, се откажам
vzdržati se od
zdržať sa od
uzdržati se od
uzdržati se od
утриматися від
въздържам се от
ўтрымацца ад
menahan diri
kiêng
tiyilmoq, voz kechmoq
परहेज़ रखना
避免
ละเว้นจาก
자제하다
imtina etmək, əl çəkmək
დანებება, თავის შეკავება
ছেড়ে দেওয়া, বিরত থাকা
tërhiqem nga
टाळणे, सोडणे
छोड्नु, परहेज गर्नु
విడిచిపెట్టు, విరమించు
atturēties no
விட்டுவிடுதல், விலகுதல்
hoiduma, loobuma
հրաժարվել
perhiz kirin, rawestîn
להימנע מ
الامتناع عن
خودداری از
پرہیز کرنا
davonlassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de davonlassenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de davonlassen
- Construcción Pretérito de davonlassen
- Construcción Imperativo de davonlassen
- Construcción Subjuntivo I de davonlassen
- Construcción Subjuntivo II de davonlassen
- Construcción Infinitivo de davonlassen
- Construcción Participio de davonlassen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de davonlassen
≡ davoneilen
≡ davontragen
≡ fortlassen
≡ nachlassen
≡ durchlassen
≡ weglassen
≡ herablassen
≡ überlassen
≡ übriglassen
≡ davonschweben
≡ davonhasten
≡ davonschwimmen
≡ davonrauschen
≡ davonfliegen
≡ offenlassen
≡ auflassen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán davonlassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo davonlassen.
Tablas de verbos para la conjugación de davon·gelassen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo davon·gelassen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary davonlassen und unter davonlassen im Duden.
Conjugación davonlassen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... davongelassen bin | ... davongelassen war | ... davongelassen sei | ... davongelassen wäre | - |
| du | ... davongelassen bist | ... davongelassen warst | ... davongelassen seiest | ... davongelassen wärest | sei davongelassen |
| er | ... davongelassen ist | ... davongelassen war | ... davongelassen sei | ... davongelassen wäre | - |
| wir | ... davongelassen sind | ... davongelassen waren | ... davongelassen seien | ... davongelassen wären | seien davongelassen |
| ihr | ... davongelassen seid | ... davongelassen wart | ... davongelassen seiet | ... davongelassen wäret | seid davongelassen |
| sie | ... davongelassen sind | ... davongelassen waren | ... davongelassen seien | ... davongelassen wären | seien davongelassen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich davongelassen bin, ... du davongelassen bist, ... er davongelassen ist, ... wir davongelassen sind, ... ihr davongelassen seid, ... sie davongelassen sind
- Pretérito: ... ich davongelassen war, ... du davongelassen warst, ... er davongelassen war, ... wir davongelassen waren, ... ihr davongelassen wart, ... sie davongelassen waren
- Pasado perfecto: ... ich davongelassen gewesen bin, ... du davongelassen gewesen bist, ... er davongelassen gewesen ist, ... wir davongelassen gewesen sind, ... ihr davongelassen gewesen seid, ... sie davongelassen gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich davongelassen gewesen war, ... du davongelassen gewesen warst, ... er davongelassen gewesen war, ... wir davongelassen gewesen waren, ... ihr davongelassen gewesen wart, ... sie davongelassen gewesen waren
- Futuro I: ... ich davongelassen sein werde, ... du davongelassen sein wirst, ... er davongelassen sein wird, ... wir davongelassen sein werden, ... ihr davongelassen sein werdet, ... sie davongelassen sein werden
- Futuro II: ... ich davongelassen gewesen sein werde, ... du davongelassen gewesen sein wirst, ... er davongelassen gewesen sein wird, ... wir davongelassen gewesen sein werden, ... ihr davongelassen gewesen sein werdet, ... sie davongelassen gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich davongelassen sei, ... du davongelassen seiest, ... er davongelassen sei, ... wir davongelassen seien, ... ihr davongelassen seiet, ... sie davongelassen seien
- Pretérito: ... ich davongelassen wäre, ... du davongelassen wärest, ... er davongelassen wäre, ... wir davongelassen wären, ... ihr davongelassen wäret, ... sie davongelassen wären
- Pasado perfecto: ... ich davongelassen gewesen sei, ... du davongelassen gewesen seiest, ... er davongelassen gewesen sei, ... wir davongelassen gewesen seien, ... ihr davongelassen gewesen seiet, ... sie davongelassen gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich davongelassen gewesen wäre, ... du davongelassen gewesen wärest, ... er davongelassen gewesen wäre, ... wir davongelassen gewesen wären, ... ihr davongelassen gewesen wäret, ... sie davongelassen gewesen wären
- Futuro I: ... ich davongelassen sein werde, ... du davongelassen sein werdest, ... er davongelassen sein werde, ... wir davongelassen sein werden, ... ihr davongelassen sein werdet, ... sie davongelassen sein werden
- Futuro II: ... ich davongelassen gewesen sein werde, ... du davongelassen gewesen sein werdest, ... er davongelassen gewesen sein werde, ... wir davongelassen gewesen sein werden, ... ihr davongelassen gewesen sein werdet, ... sie davongelassen gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich davongelassen sein würde, ... du davongelassen sein würdest, ... er davongelassen sein würde, ... wir davongelassen sein würden, ... ihr davongelassen sein würdet, ... sie davongelassen sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich davongelassen gewesen sein würde, ... du davongelassen gewesen sein würdest, ... er davongelassen gewesen sein würde, ... wir davongelassen gewesen sein würden, ... ihr davongelassen gewesen sein würdet, ... sie davongelassen gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) davongelassen, seien wir davongelassen, seid (ihr) davongelassen, seien Sie davongelassen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: davongelassen sein, davongelassen zu sein
- Infinitivo II: davongelassen gewesen sein, davongelassen gewesen zu sein
- Participio I: davongelassen seiend
- Participio II: davongelassen gewesen