Conjugación del verbo auffahren (ist) 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo auffahren (ascender, acceder) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... aufgefahren ist, ... aufgefahren war y ... aufgefahren gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - u - a. puesto que es un verbo auxiliar de auffahren se utiliza el verbo auxiliar "sein". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba auf- de auffahren es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo auffahren. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para auffahren. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo auffahren, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · irregular · sein · separable
... aufgefahren ist · ... aufgefahren war · ... aufgefahren gewesen ist
Cambio en la vocal inicial a - u - a Diéresis en el tiempo presente
ascend, access, bump, collide, drive against, drive up, enter, ram, rise, sudden rise, sudden start
[Militär, Fachsprache] mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben; mit einem Fahrzeug eine höhere Ebene erreichen; aufspringen, auferstehen, hinauffahren
(acus., auf+A)
» Wir waren auf die Autobahn aufgefahren
, er beschleunigte und schaltete in den fünften Gang. We entered the highway, he accelerated and shifted into fifth gear.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo auffahren (ist).
Presente
... | ich | aufgefahren | bin |
... | du | aufgefahren | bist |
... | er | aufgefahren | ist |
... | wir | aufgefahren | sind |
... | ihr | aufgefahren | seid |
... | sie | aufgefahren | sind |
Pretérito
... | ich | aufgefahren | war |
... | du | aufgefahren | warst |
... | er | aufgefahren | war |
... | wir | aufgefahren | waren |
... | ihr | aufgefahren | wart |
... | sie | aufgefahren | waren |
Subjuntivo I
... | ich | aufgefahren | sei |
... | du | aufgefahren | seiest |
... | er | aufgefahren | sei |
... | wir | aufgefahren | seien |
... | ihr | aufgefahren | seiet |
... | sie | aufgefahren | seien |
Subjuntivo II
... | ich | aufgefahren | wäre |
... | du | aufgefahren | wärest |
... | er | aufgefahren | wäre |
... | wir | aufgefahren | wären |
... | ihr | aufgefahren | wäret |
... | sie | aufgefahren | wären |
Indicativo
El verbo auffahren (ist) conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
... | ich | aufgefahren | bin |
... | du | aufgefahren | bist |
... | er | aufgefahren | ist |
... | wir | aufgefahren | sind |
... | ihr | aufgefahren | seid |
... | sie | aufgefahren | sind |
Pretérito
... | ich | aufgefahren | war |
... | du | aufgefahren | warst |
... | er | aufgefahren | war |
... | wir | aufgefahren | waren |
... | ihr | aufgefahren | wart |
... | sie | aufgefahren | waren |
Pasado perfecto
... | ich | aufgefahren | gewesen | bin |
... | du | aufgefahren | gewesen | bist |
... | er | aufgefahren | gewesen | ist |
... | wir | aufgefahren | gewesen | sind |
... | ihr | aufgefahren | gewesen | seid |
... | sie | aufgefahren | gewesen | sind |
Pluscuamp.
... | ich | aufgefahren | gewesen | war |
... | du | aufgefahren | gewesen | warst |
... | er | aufgefahren | gewesen | war |
... | wir | aufgefahren | gewesen | waren |
... | ihr | aufgefahren | gewesen | wart |
... | sie | aufgefahren | gewesen | waren |
Subjuntivo
Conjugación del verbo auffahren (ist) respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
... | ich | aufgefahren | sei |
... | du | aufgefahren | seiest |
... | er | aufgefahren | sei |
... | wir | aufgefahren | seien |
... | ihr | aufgefahren | seiet |
... | sie | aufgefahren | seien |
Subjuntivo II
... | ich | aufgefahren | wäre |
... | du | aufgefahren | wärest |
... | er | aufgefahren | wäre |
... | wir | aufgefahren | wären |
... | ihr | aufgefahren | wäret |
... | sie | aufgefahren | wären |
Conj. Perf.
... | ich | aufgefahren | gewesen | sei |
... | du | aufgefahren | gewesen | seiest |
... | er | aufgefahren | gewesen | sei |
... | wir | aufgefahren | gewesen | seien |
... | ihr | aufgefahren | gewesen | seiet |
... | sie | aufgefahren | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
... | ich | aufgefahren | gewesen | wäre |
... | du | aufgefahren | gewesen | wärest |
... | er | aufgefahren | gewesen | wäre |
... | wir | aufgefahren | gewesen | wären |
... | ihr | aufgefahren | gewesen | wäret |
... | sie | aufgefahren | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo auffahren (ist).
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para auffahren (ist).
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para auffahren (ist)
-
Wir waren auf die Autobahn
aufgefahren
, er beschleunigte und schaltete in den fünften Gang.
We entered the highway, he accelerated and shifted into fifth gear.
-
Auf der Rückfahrt aus dem Urlaub ist uns jemand hinten aufs Auto
aufgefahren
.
On the way back from vacation, someone crashed into the back of our car.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de auffahren (ist) expresiones alemanas
-
auffahren (ist)
ascend, access, bump, collide, drive against, drive up, enter, ram
подниматься, наехать, вздрагивать, вздрогнуть, взлетать, внезапно встать, вскакивать, вскакивать на ноги
ascender, acceder, chocar, chocar con, elevarse, embestir, entrar, repentina
monter, accéder, atteindre, heurter, monter sur, percuter, s'élever, se lever
yükselmek, ani hareket, ani kalkış, havalanmak, yola ulaşmak, yola çıkmak, çarpmak, çıkmak
subir, acessar, assustar-se, bater, chegar, chocar contra, chocar em, colidir
investire, salire, tamponare, alzarsi, andare addosso a, arrampicarsi, avvicinarsi a, fluttuare
ajunge pe un anumit drum, ciocni, lovire, se ridica, se ridica brusc, se înălța, urca
felfelé szállni, felhajtani, hirtelen megáll, rámenni, ütközni
nagle stanąć, najechać, najeżdżać na, wjeżdżać, wznosić się
ανεβαίνω, ξεπετάγεται, προσκρούω, σπρώχνω, υψώνομαι, φτάνω σε δρόμο
aanrijden, aansluiten, de lucht in stijgen, omhoog rijden, oprijden, opstaan, opstijgen, overrijden
narážet, překvapit, srazit, stoupat, vjet, vyjet, vystoupit, vznášet se
infart, krock, påkörning, stanna, sväva uppåt, uppfart, upphöra
køre ind i, rejse sig, stige op, støde ind i, svæve op, tilslutte
昇る, 上がる, 上昇する, 急に立ち上がる, 押し上げる, 接触する, 衝突する, 進入する
alçar-se, arribar, ascendir, elevar-se, enxampar, posar-se dret, pujar, xocar
nousu, hyökkäys, kohota, puskeminen, päästä, saapua, törmääminen
stige opp, kjøre inn, kjøre opp, komme inn på, påkjøre, reise seg, støte på, svømme opp
altxatu, bide batera iritsi, bultzatu, gainetik igaro, igo, igota, jauzi
iznenada se pojaviti, naleteti, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzleteti
возвишување, влез, изненадно се појавува, летање нагоре, судир, удар
dvigniti se, nenadoma se postaviti, priti na cesto, priti na višjo raven, trčiti, vzleteti, zaleteti se
vystúpiť, naraziť, nastať, prejsť cez, pripojiť sa k ceste, vstúpiť na cestu, vyjsť, vznášať sa
iznenada se pojaviti, nalet, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzletjeti
uzletjeti, iznenada se pojaviti, naletjeti, pristupiti, udaranje, uzdići se, uzlet
підніматися, вийти на певний шлях, злітати, зіштовхнути, наїхати, раптово піднятися
влиза в пътя, внезапно се изправя, възнасям се, възход, издигам се, сблъсквам, ударям
узняцца, дасягнуць пэўнага транспартнага шляху, наехаць, падняцца, узлятаць
bangkit berdiri, melayang ke atas, melompat berdiri, menabrak, menanjak, naik ke jalan, naik ke surga
bay lên, lái lên, thăng thiên, đi vào đường, đâm vào, đứng bật dậy, đứng phắt dậy
birdan oyoqqa turmoq, ko‘tarilmoq, osmonga ko‘tarilmoq, sapchib oyoqqa turmoq, tepaga chiqmoq, to'qnashmoq, yo‘lga kirish, yuqoriga chiqmoq
अचानक खड़ा होना, ऊपर उठना, ऊपर चढ़ना, झट से खड़ा होना, टक्कर देना, सड़क पर आना, स्वर्गारोहण करना
上升, 升天, 开上去, 撞上, 猛然站起, 突然站起, 驶上去, 驶入道路
ขับขึ้น, ขึ้นสวรรค์, ชน, ลอยขึ้น, ลุกพรวดขึ้นยืน, เข้าสู่ถนน
도로에 진입하다, 들이받다, 벌떡 일어서다, 승천하다, 오르다, 올라가다
cəld ayağa qalxmaq, göyə ucalmaq, yola daxil olmaq, yuxarı qalxmaq, yüksəlmək, çarpışmaq
ასვლა, აღსვლა, გზაზე შესვლა, დამტვრევა, ზეცად აღსვლა, ფეხზე წამოვარდნა
উপরে ওঠা, উর্ধ্বগমন করা, ওঠা, ধাক্কা দেওয়া, রাস্তায় প্রবেশ করা, স্বর্গারোহণ করা, হঠাৎ উঠে দাঁড়ানো
ngjitem, godit, hidhem në këmbë, hy në rrugë, ngjitem në qiell
अचानक उभे राहणे, धडक देणे, रस्त्यावर प्रवेश करणे, वर उठणे, वर चढणे, स्वर्गारोहण करणे
अकस्मात उभिनु, चढ्नु, ठक्कर दिनु, माथि उठ्नु, माथि जानु, सडकमा प्रवेश गर्नु, स्वर्गारोहण गर्नु
అకస్మాత్తుగా నిలబడటం, ఎక్కడం, ఢీకొనడం, పైకి ఎక్కడం, పైకి తేలడం, రోడ్డులో ప్రవేశించటం, స్వర్గారోహణం చేయడం
iebraukt autoceļā, ietriekties, pacelties, pēkšņi piecelties, uzbraukt
சாலையில் நுழைய, திடீரென எழுந்து நிற்குதல், மேலே ஏறு, மோதுவது, விண்ணேறுதல்
püsti karata, sisse sõitma, taevasse tõusma, teele sisse sõitma, tõusma, üles sõitma
բախվել, բարձրանալ, համբարձվել, հանկարծ վեր կենալ, ճանապարհին մուտք գործել, վեր բարձրանալ, վեր ցատկել
berjor çûn, bo ezmanê çûn, li ser pê rabûn, rêyê ve girêdan, çarpışmak, سەرەوە چوون
לעלות، להגיע לדרך מסוימת، להתייצב، להתנגש
ارتفاع، اصطدام، الصعود، الوصول إلى طريق معين، الوقوف فجأة، صعود
بالا رفتن، برخورد کردن، رسیدن به مسیر مشخص، صعود، ناگهان ایستادن
اُوپر اٹھنا، اُوپر جانا، اچانک کھڑا ہونا، دھکیلنا، سڑک پر آنا، ٹکرانا، چڑھنا
auffahren (ist) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de auffahren (ist)- mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben
- mit einem Fahrzeug eine höhere Ebene erreichen, einen bestimmten Verkehrsweg erreichen
- sich plötzlich in den Stand begeben, aufspringen
- nach oben (meist gen Himmel) schweben, auferstehen, hinauffahren
- [Fachsprache] einen Grubenbau herstellen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para auffahren (ist)
jemand/etwas
auffährt
etwas auf
jemand/etwas
auffährt
etwas/jemanden auf
jemand/etwas
auffährt
jemanden/etwas auf
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de auffahren
- Construcción Pretérito de auffahren
- Construcción Imperativo de auffahren
- Construcción Subjuntivo I de auffahren
- Construcción Subjuntivo II de auffahren
- Construcción Infinitivo de auffahren
- Construcción Participio de auffahren
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de auffahren (ist)
≡ emporfahren
≡ davonfahren
≡ aufbiegen
≡ heimfahren
≡ aufbinden
≡ anfahren
≡ entfahren
≡ aufbacken
≡ aufbeißen
≡ aufbaumen
≡ ausfahren
≡ einfahren
≡ aufblähen
≡ durchfahren
≡ aufbetten
≡ abfahren
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán auffahren
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo auffahren (ist).
Tablas de verbos para la conjugación de auf·gefahren sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo auf·gefahren sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary auffahren und unter auffahren im Duden.
Conjugación auffahren
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... aufgefahren bin | ... aufgefahren war | ... aufgefahren sei | ... aufgefahren wäre | - |
du | ... aufgefahren bist | ... aufgefahren warst | ... aufgefahren seiest | ... aufgefahren wärest | sei aufgefahren |
er | ... aufgefahren ist | ... aufgefahren war | ... aufgefahren sei | ... aufgefahren wäre | - |
wir | ... aufgefahren sind | ... aufgefahren waren | ... aufgefahren seien | ... aufgefahren wären | seien aufgefahren |
ihr | ... aufgefahren seid | ... aufgefahren wart | ... aufgefahren seiet | ... aufgefahren wäret | seid aufgefahren |
sie | ... aufgefahren sind | ... aufgefahren waren | ... aufgefahren seien | ... aufgefahren wären | seien aufgefahren |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich aufgefahren bin, ... du aufgefahren bist, ... er aufgefahren ist, ... wir aufgefahren sind, ... ihr aufgefahren seid, ... sie aufgefahren sind
- Pretérito: ... ich aufgefahren war, ... du aufgefahren warst, ... er aufgefahren war, ... wir aufgefahren waren, ... ihr aufgefahren wart, ... sie aufgefahren waren
- Pasado perfecto: ... ich aufgefahren gewesen bin, ... du aufgefahren gewesen bist, ... er aufgefahren gewesen ist, ... wir aufgefahren gewesen sind, ... ihr aufgefahren gewesen seid, ... sie aufgefahren gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich aufgefahren gewesen war, ... du aufgefahren gewesen warst, ... er aufgefahren gewesen war, ... wir aufgefahren gewesen waren, ... ihr aufgefahren gewesen wart, ... sie aufgefahren gewesen waren
- Futuro I: ... ich aufgefahren sein werde, ... du aufgefahren sein wirst, ... er aufgefahren sein wird, ... wir aufgefahren sein werden, ... ihr aufgefahren sein werdet, ... sie aufgefahren sein werden
- Futuro II: ... ich aufgefahren gewesen sein werde, ... du aufgefahren gewesen sein wirst, ... er aufgefahren gewesen sein wird, ... wir aufgefahren gewesen sein werden, ... ihr aufgefahren gewesen sein werdet, ... sie aufgefahren gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich aufgefahren sei, ... du aufgefahren seiest, ... er aufgefahren sei, ... wir aufgefahren seien, ... ihr aufgefahren seiet, ... sie aufgefahren seien
- Pretérito: ... ich aufgefahren wäre, ... du aufgefahren wärest, ... er aufgefahren wäre, ... wir aufgefahren wären, ... ihr aufgefahren wäret, ... sie aufgefahren wären
- Pasado perfecto: ... ich aufgefahren gewesen sei, ... du aufgefahren gewesen seiest, ... er aufgefahren gewesen sei, ... wir aufgefahren gewesen seien, ... ihr aufgefahren gewesen seiet, ... sie aufgefahren gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich aufgefahren gewesen wäre, ... du aufgefahren gewesen wärest, ... er aufgefahren gewesen wäre, ... wir aufgefahren gewesen wären, ... ihr aufgefahren gewesen wäret, ... sie aufgefahren gewesen wären
- Futuro I: ... ich aufgefahren sein werde, ... du aufgefahren sein werdest, ... er aufgefahren sein werde, ... wir aufgefahren sein werden, ... ihr aufgefahren sein werdet, ... sie aufgefahren sein werden
- Futuro II: ... ich aufgefahren gewesen sein werde, ... du aufgefahren gewesen sein werdest, ... er aufgefahren gewesen sein werde, ... wir aufgefahren gewesen sein werden, ... ihr aufgefahren gewesen sein werdet, ... sie aufgefahren gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich aufgefahren sein würde, ... du aufgefahren sein würdest, ... er aufgefahren sein würde, ... wir aufgefahren sein würden, ... ihr aufgefahren sein würdet, ... sie aufgefahren sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich aufgefahren gewesen sein würde, ... du aufgefahren gewesen sein würdest, ... er aufgefahren gewesen sein würde, ... wir aufgefahren gewesen sein würden, ... ihr aufgefahren gewesen sein würdet, ... sie aufgefahren gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) aufgefahren, seien wir aufgefahren, seid (ihr) aufgefahren, seien Sie aufgefahren
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: aufgefahren sein, aufgefahren zu sein
- Infinitivo II: aufgefahren gewesen sein, aufgefahren gewesen zu sein
- Participio I: aufgefahren seiend
- Participio II: aufgefahren gewesen