Conjugación del verbo abreiben ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

El verbo abreiben (frotar, limpiar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... abgerieben ist, ... abgerieben war y ... abgerieben gewesen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - ie - ie. puesto que es un verbo auxiliar de abreiben se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo abreiben puede ser utilizado en el modo reflexivo La primera sílaba ab- de abreiben es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo abreiben. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para abreiben. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo abreiben, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios

C2 · irregular · haben · separable

ab·gerieben sein

... abgerieben ist · ... abgerieben war · ... abgerieben gewesen ist

 Cambio en la vocal inicial  ei - ie - ie 

Inglés rub off, wipe, grate, abrade, rub, rub down, stir, thrash, wear down, beat, beat up, broach, chaff, clean off, dry off, give a rubdown, rub dry, scrape, scrub, wear out, whip

/ˈapʁaɪ̯bən/ · /ʁaɪ̯pt ap/ · /ʁiːp ap/ · /ˈʁiːbə ap/ · /ˈapɡəˈriːbən/

durch Reiben reinigen; mit einem Handtuch, einem Lappen trocken reiben; abrubbeln, abwetzen, rühren, verdreschen

(sich+A, acus., an+D, von+D, mit+D)

» Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . Inglés These words have worn him down heavily.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo abreiben.

Presente

... ich abgerieben bin
... du abgerieben bist
... er abgerieben ist
... wir abgerieben sind
... ihr abgerieben seid
... sie abgerieben sind

Pretérito

... ich abgerieben war
... du abgerieben warst
... er abgerieben war
... wir abgerieben waren
... ihr abgerieben wart
... sie abgerieben waren

Imperativo

-
sei (du) abgerieben
-
seien wir abgerieben
seid (ihr) abgerieben
seien Sie abgerieben

Subjuntivo I

... ich abgerieben sei
... du abgerieben seiest
... er abgerieben sei
... wir abgerieben seien
... ihr abgerieben seiet
... sie abgerieben seien

Subjuntivo II

... ich abgerieben wäre
... du abgerieben wärest
... er abgerieben wäre
... wir abgerieben wären
... ihr abgerieben wäret
... sie abgerieben wären

Infinitivo

abgerieben sein
abgerieben zu sein

Participio

abgerieben seiend
abgerieben gewesen

Indicativo

El verbo abreiben conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich abgerieben bin
... du abgerieben bist
... er abgerieben ist
... wir abgerieben sind
... ihr abgerieben seid
... sie abgerieben sind

Pretérito

... ich abgerieben war
... du abgerieben warst
... er abgerieben war
... wir abgerieben waren
... ihr abgerieben wart
... sie abgerieben waren

Pasado perfecto

... ich abgerieben gewesen bin
... du abgerieben gewesen bist
... er abgerieben gewesen ist
... wir abgerieben gewesen sind
... ihr abgerieben gewesen seid
... sie abgerieben gewesen sind

Pluscuamp.

... ich abgerieben gewesen war
... du abgerieben gewesen warst
... er abgerieben gewesen war
... wir abgerieben gewesen waren
... ihr abgerieben gewesen wart
... sie abgerieben gewesen waren

Futuro I

... ich abgerieben sein werde
... du abgerieben sein wirst
... er abgerieben sein wird
... wir abgerieben sein werden
... ihr abgerieben sein werdet
... sie abgerieben sein werden

Futuro II

... ich abgerieben gewesen sein werde
... du abgerieben gewesen sein wirst
... er abgerieben gewesen sein wird
... wir abgerieben gewesen sein werden
... ihr abgerieben gewesen sein werdet
... sie abgerieben gewesen sein werden

  • Jeden ersten Sonntag im Monat reibt Alex mit einem seltsamen Werkzeug die Hornhaut von seinen Fersen ab . 
  • Abrieb der Straßendecken, der durch den fließenden Verkehr entsteht, bringt sehr viel feinsten Staub. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo abreiben respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich abgerieben sei
... du abgerieben seiest
... er abgerieben sei
... wir abgerieben seien
... ihr abgerieben seiet
... sie abgerieben seien

Subjuntivo II

... ich abgerieben wäre
... du abgerieben wärest
... er abgerieben wäre
... wir abgerieben wären
... ihr abgerieben wäret
... sie abgerieben wären

Conj. Perf.

... ich abgerieben gewesen sei
... du abgerieben gewesen seiest
... er abgerieben gewesen sei
... wir abgerieben gewesen seien
... ihr abgerieben gewesen seiet
... sie abgerieben gewesen seien

Conj. Pluscuam.

... ich abgerieben gewesen wäre
... du abgerieben gewesen wärest
... er abgerieben gewesen wäre
... wir abgerieben gewesen wären
... ihr abgerieben gewesen wäret
... sie abgerieben gewesen wären

Conj. Futuro I

... ich abgerieben sein werde
... du abgerieben sein werdest
... er abgerieben sein werde
... wir abgerieben sein werden
... ihr abgerieben sein werdet
... sie abgerieben sein werden

Sub. fut. II

... ich abgerieben gewesen sein werde
... du abgerieben gewesen sein werdest
... er abgerieben gewesen sein werde
... wir abgerieben gewesen sein werden
... ihr abgerieben gewesen sein werdet
... sie abgerieben gewesen sein werden

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich abgerieben sein würde
... du abgerieben sein würdest
... er abgerieben sein würde
... wir abgerieben sein würden
... ihr abgerieben sein würdet
... sie abgerieben sein würden

Conj. pluscuam.

... ich abgerieben gewesen sein würde
... du abgerieben gewesen sein würdest
... er abgerieben gewesen sein würde
... wir abgerieben gewesen sein würden
... ihr abgerieben gewesen sein würdet
... sie abgerieben gewesen sein würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo abreiben.


Presente

sei (du) abgerieben
seien wir abgerieben
seid (ihr) abgerieben
seien Sie abgerieben

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para abreiben.


Infinitivo I


abgerieben sein
abgerieben zu sein

Infinitivo II


abgerieben gewesen sein
abgerieben gewesen zu sein

Participio I


abgerieben seiend

Participio II


abgerieben gewesen

  • Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . 
  • Der Autositz ist an einer Stelle vom Gurt ganz abgerieben . 
  • Champignons sollte man nicht waschen, sondern nur mit einem Tuch abreiben . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para abreiben


  • Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . 
    Inglés These words have worn him down heavily.
  • Der Autositz ist an einer Stelle vom Gurt ganz abgerieben . 
    Inglés The car seat is completely worn out in one place by the belt.
  • Champignons sollte man nicht waschen, sondern nur mit einem Tuch abreiben . 
    Inglés Mushrooms should not be washed, but only wiped with a cloth.
  • Nach jedem Regenschauer rast Heiko zu seinem Auto, um die Motorhaube abzureiben . 
    Inglés After every rain shower, Heiko rushes to his car to wipe the hood.
  • Jeden ersten Sonntag im Monat reibt Alex mit einem seltsamen Werkzeug die Hornhaut von seinen Fersen ab . 
    Inglés Every first Sunday of the month, Alex rubs the calluses off his heels with a strange tool.
  • Ich hoffe, etwas von ihrem Fleiß wird auch auf dich abreiben . 
    Inglés I hope some of her diligence will rub off on you.
  • Bitte versuch doch mal, den Kleberest des Preisschildes von unserem Geschenk abzureiben . 
    Inglés Please try to wipe off the glue residue from the price tag of our gift.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de abreiben expresiones alemanas


Alemán abreiben
Inglés rub off, wipe, grate, abrade, rub, rub down, stir, thrash
Ruso стирать, тереть, вытирать, стереть, вытереть, делать обтирания, замесить, замешивать
Español frotar, limpiar, rallar, aporrear, dar una paliza, desgastar, estregar, fregar
Francés frotter, essuyer, remuer, râper, user, abraser, bouchonner, enlever en frottant
Turco aşındırmak, ovmak, rendelemek, silmek, dövmek, karıştırmak, kurulamak, pataklamak
Portugués esfregar, limpar, bater, desgastar, desgaste, espancar, friccionar, mexer
Italiano grattugiare, mescolare, pestare, picchiare, pulire, strofinare, abradere, amalgamare
Rumano curăța, șterge, amesteca, bate, eroziune, frecare, râșni, snopi în bătaie
Húngaro dörzsölni, törölni, dörzsölés, elhasznál, keverés, kopik, ledörzsöl, megver
Polaco wycierać, zetrzeć, ścierać, wytrzeć, mieszać, pobić, trzeć, zlać
Griego τρίβω, καθαρίζω, σκούπισμα, τρίψιμο, ανακάτεμα, βγάζω, δέρνω, ξυλοκοπώ
Holandés afvegen, wrijven, afdrogen, afraspen, afschuren, aftuigen, afwrijven, frotteren
Checo otřít, drhnout, míchání, odřít, opotřebovat, otírat, setřít, strouhat
Sueco gnugga, torka, torka av, gnida av, gnugga bort, misshandla, riva, röra
Danés gnide, banke, rense, rive, røre, skrab, slid, slide
Japonés かき混ぜる, こすり取る, すりおろす, ボコる, 乾かす, 削る, 拭き取る, 拭く
Catalán netejar, apallissar, danyar, desgastar, eixugar, fregar, pegar, rallar
Finlandés hakata, hangata pois, hankaamalla, hankaamalla puhdistaa, hankautua, hioa, kuivata, kulua
Noruego skrubbe, banke, banke opp, frottere, gni, gnipe, gnisse, raspe
Vasco zuzendu, garbitu, higadura, irabi, irabiatu, iraun, jipoitu, lehorra
Serbio brisati, trljati, abrabati, brisanjem, mešati, ribati, trošiti, истући
Macedónio триење, тријам, бришење, избришам, избришување, мешање, претепам, чистам
Esloveno brisanjem, drgniti, mešati, obrabiti, obrisati, očistiti, prebutati, pretepsti
Eslovaco otrhať, miešať, opotrebovať, otrhnúť, strúhať, trenie, utierať, vyčistiť
Bosnio trljati, abrabiti, brisanjem, brisati, istući, miješati, oguliti, prebiti
Croata brisati, trljati, brisanjem, istrgnuti, izbiti, miješati, oguliti, premlatiti
Ucranio витирати, терти, відлупцювати, зношувати, натирати, очищати, перемішувати, побити
Búlgaro изтривам, изтриване, търкам, износвам, изтърквам, набия, пребия, разбърквам
Bielorruso пратерці, адлупцаваць, выцерці, замешваць, зношваць, пабіць, пачысціць, пашкоджваць
Indonesio mengelap, menggosok, aduk, memarut, memukuli, mengaduk, mengauskan, mengelap hingga kering
Vietnamita bào, bào mòn, chà khô, chà sạch, cọ sạch, khuấy, lau khô, lau sạch
Uzbeko aralashtirmoq, artib quritmoq, artib tashlamoq, artmoq, do‘pposlamoq, ishqalab tozalamoq, kaltaklamoq, o'rib quritmoq
Hindi पोंछना, कद्दूकस करना, घिस देना, घिसना, घोलना, पिटाई करना, पीटना, रगड़कर साफ करना
Chino 擦干净, 刨丝, 揍, 搅动, 搅拌, 擦丝, 擦去, 擦干
Tailandés กวน, ขัดจนสึก, ขัดออก, ขูด, คน, ซ้อม, ถูออก, ถูให้สะอาด
Coreano 닦아내다, 갈다, 강판에 갈다, 닦다, 닳게 하다, 두들겨 패다, 마모시키다, 문질러 닦다
Azerbaiyano silmək, aşındırmaq, döymək, döyəcləmək, ovmaq, qarışdırmaq, rəndələmək, silərək qurutmaq
Georgiano გახეხვა, არევა, გასუფთავება, გაცვითვა, გაწმენდა, გაწმენდით გაშრობა, ურევა, ცემა
Bengalí মুছা, কুরানো, কোরানো, ক্ষয় করা, ঘষে পরিষ্কার করা, ঘষে ফেলা, ঘষে শুকানো, ঘাঁটা
Albanés fërkoj, fshij, fshij tharë, grij, gërryej, përziej, rrah, trazoj
Maratí किसणे, घासणे, घासून काढणे, घासून वाळवणे, घासून स्वच्छ करणे, चोपणे, झिजवणे, ढवळणे
Nepalí घस्नु, पुछ्नु, कुटाइ गर्नु, कुट्नु, कुर्नु, घसेर हटाउनु, घिसेर सफा गर्नु, घोट्नु
Télugu కలపడం, కొట్టడం, గీసివేయు, చితకబాదడం, తుడవడం, తుడిచి ఆరించడం, తుడిచుకోవడం, తుడుచు
Letón noslaucīt, noberzt, berzt nost, berzēt, maisīt, nodeldēt, piekaut, rīvēt
Tamil துடை, அடிக்க, உரசி சுத்தம் செய், கலக்கு, குலுக்கி நீக்குதல், துடைத்தல், துருவுதல், தேய்க்க
Estonio pühkima, hõõruda kuivaks, kuivatama, kulutama, lihvida, läbi peksma, peksma, puhtaks hõõruma
Armenio սրբել, քերել, խառնել, ծեծել, մաշեցնել, մաքրել, քսել և չորացնել, քսելով մաքրել
Kurdo bi rehî berz kirin, lêdan, pak kirin, paqij kirin, paqijkirin, rende kirin, sûrtin, tevlî kirin
Hebreoלשפשף، לנקות، לגרד، לגרר، להכות، להרביץ، לנגב، לערבב
Árabeفرك، اعتدى عليه بالضرب، انهال عليه ضربًا، بشر، تآكل، تحريك، تلف، تنظيف
Persoساییدن، خراشیدن، خرد کردن، خشک کردن، رنده کردن، لت‌وپار کردن، هم زدن، پاک کردن
Urduرگڑنا، صاف کرنا، خسارہ دینا، خشک کرنا، پونچھنا، پیٹنا، چمچ سے ہلانا، کدوکش کرنا

abreiben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de abreiben

  • durch Reiben reinigen, Schmutz oder Ähnliches durch Reiben entfernen, abrubbeln
  • mit einem Handtuch, einem Lappen trocken reiben, abrubbeln, frottieren
  • durch Reibung beschädigen, abnutzen, abwetzen
  • mit einer Reibe bearbeiten, kleine Teilchen mit einer Reibe entfernen
  • (Teig, Milchreis oder Ähnliches) rühren, rühren
  • ...

abreiben in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para abreiben


  • jemand/etwas reibt an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab
  • jemand/etwas reibt von etwas ab

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán abreiben

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo abreiben.


Tablas de verbos para la conjugación de ab·gerieben sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ab·gerieben sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary abreiben und unter abreiben im Duden.

Conjugación abreiben

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich ... abgerieben bin... abgerieben war... abgerieben sei... abgerieben wäre-
du ... abgerieben bist... abgerieben warst... abgerieben seiest... abgerieben wärestsei abgerieben
er ... abgerieben ist... abgerieben war... abgerieben sei... abgerieben wäre-
wir ... abgerieben sind... abgerieben waren... abgerieben seien... abgerieben wärenseien abgerieben
ihr ... abgerieben seid... abgerieben wart... abgerieben seiet... abgerieben wäretseid abgerieben
sie ... abgerieben sind... abgerieben waren... abgerieben seien... abgerieben wärenseien abgerieben

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ... ich abgerieben bin, ... du abgerieben bist, ... er abgerieben ist, ... wir abgerieben sind, ... ihr abgerieben seid, ... sie abgerieben sind
  • Pretérito: ... ich abgerieben war, ... du abgerieben warst, ... er abgerieben war, ... wir abgerieben waren, ... ihr abgerieben wart, ... sie abgerieben waren
  • Pasado perfecto: ... ich abgerieben gewesen bin, ... du abgerieben gewesen bist, ... er abgerieben gewesen ist, ... wir abgerieben gewesen sind, ... ihr abgerieben gewesen seid, ... sie abgerieben gewesen sind
  • Pluscuamperfecto: ... ich abgerieben gewesen war, ... du abgerieben gewesen warst, ... er abgerieben gewesen war, ... wir abgerieben gewesen waren, ... ihr abgerieben gewesen wart, ... sie abgerieben gewesen waren
  • Futuro I: ... ich abgerieben sein werde, ... du abgerieben sein wirst, ... er abgerieben sein wird, ... wir abgerieben sein werden, ... ihr abgerieben sein werdet, ... sie abgerieben sein werden
  • Futuro II: ... ich abgerieben gewesen sein werde, ... du abgerieben gewesen sein wirst, ... er abgerieben gewesen sein wird, ... wir abgerieben gewesen sein werden, ... ihr abgerieben gewesen sein werdet, ... sie abgerieben gewesen sein werden

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ... ich abgerieben sei, ... du abgerieben seiest, ... er abgerieben sei, ... wir abgerieben seien, ... ihr abgerieben seiet, ... sie abgerieben seien
  • Pretérito: ... ich abgerieben wäre, ... du abgerieben wärest, ... er abgerieben wäre, ... wir abgerieben wären, ... ihr abgerieben wäret, ... sie abgerieben wären
  • Pasado perfecto: ... ich abgerieben gewesen sei, ... du abgerieben gewesen seiest, ... er abgerieben gewesen sei, ... wir abgerieben gewesen seien, ... ihr abgerieben gewesen seiet, ... sie abgerieben gewesen seien
  • Pluscuamperfecto: ... ich abgerieben gewesen wäre, ... du abgerieben gewesen wärest, ... er abgerieben gewesen wäre, ... wir abgerieben gewesen wären, ... ihr abgerieben gewesen wäret, ... sie abgerieben gewesen wären
  • Futuro I: ... ich abgerieben sein werde, ... du abgerieben sein werdest, ... er abgerieben sein werde, ... wir abgerieben sein werden, ... ihr abgerieben sein werdet, ... sie abgerieben sein werden
  • Futuro II: ... ich abgerieben gewesen sein werde, ... du abgerieben gewesen sein werdest, ... er abgerieben gewesen sein werde, ... wir abgerieben gewesen sein werden, ... ihr abgerieben gewesen sein werdet, ... sie abgerieben gewesen sein werden

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ... ich abgerieben sein würde, ... du abgerieben sein würdest, ... er abgerieben sein würde, ... wir abgerieben sein würden, ... ihr abgerieben sein würdet, ... sie abgerieben sein würden
  • Pluscuamperfecto: ... ich abgerieben gewesen sein würde, ... du abgerieben gewesen sein würdest, ... er abgerieben gewesen sein würde, ... wir abgerieben gewesen sein würden, ... ihr abgerieben gewesen sein würdet, ... sie abgerieben gewesen sein würden

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) abgerieben, seien wir abgerieben, seid (ihr) abgerieben, seien Sie abgerieben

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: abgerieben sein, abgerieben zu sein
  • Infinitivo II: abgerieben gewesen sein, abgerieben gewesen zu sein
  • Participio I: abgerieben seiend
  • Participio II: abgerieben gewesen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 457565, 457565, 457565, 457565, 457565, 457565

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abreiben

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10648255

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 457565, 457565, 1234786, 457565, 457565, 457565

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9