Conjugación del verbo abreiben ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo abreiben (frotar, limpiar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist abgerieben, war abgerieben y ist abgerieben gewesen. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - ie - ie. puesto que es un verbo auxiliar de abreiben se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo abreiben puede ser utilizado en el modo reflexivo La primera sílaba ab- de abreiben es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo abreiben. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para abreiben. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo abreiben, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios

C2 · irregular · haben · separable

ab·gerieben sein

ist abgerieben · war abgerieben · ist abgerieben gewesen

 Cambio en la vocal inicial  ei - ie - ie 

Inglés rub off, wipe, grate, abrade, rub, rub down, stir, thrash, wear down, beat, beat up, broach, chaff, clean off, dry off, give a rubdown, rub dry, scrape, scrub, wear out, whip

/ˈapʁaɪ̯bən/ · /ʁaɪ̯pt ap/ · /ʁiːp ap/ · /ˈʁiːbə ap/ · /ˈapɡəˈriːbən/

durch Reiben reinigen; mit einem Handtuch, einem Lappen trocken reiben; abrubbeln, abwetzen, rühren, verdreschen

(sich+A, acus., an+D, von+D, mit+D)

» Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . Inglés These words have worn him down heavily.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo abreiben.

Presente

ich bin abgerieben
du bist abgerieben
er ist abgerieben
wir sind abgerieben
ihr seid abgerieben
sie sind abgerieben

Pretérito

ich war abgerieben
du warst abgerieben
er war abgerieben
wir waren abgerieben
ihr wart abgerieben
sie waren abgerieben

Imperativo

-
sei (du) abgerieben
-
seien wir abgerieben
seid (ihr) abgerieben
seien Sie abgerieben

Subjuntivo I

ich sei abgerieben
du seiest abgerieben
er sei abgerieben
wir seien abgerieben
ihr seiet abgerieben
sie seien abgerieben

Subjuntivo II

ich wäre abgerieben
du wärest abgerieben
er wäre abgerieben
wir wären abgerieben
ihr wäret abgerieben
sie wären abgerieben

Infinitivo

abgerieben sein
abgerieben zu sein

Participio

abgerieben seiend
abgerieben gewesen

Indicativo

El verbo abreiben conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin abgerieben
du bist abgerieben
er ist abgerieben
wir sind abgerieben
ihr seid abgerieben
sie sind abgerieben

Pretérito

ich war abgerieben
du warst abgerieben
er war abgerieben
wir waren abgerieben
ihr wart abgerieben
sie waren abgerieben

Pasado perfecto

ich bin abgerieben gewesen
du bist abgerieben gewesen
er ist abgerieben gewesen
wir sind abgerieben gewesen
ihr seid abgerieben gewesen
sie sind abgerieben gewesen

Pluscuamp.

ich war abgerieben gewesen
du warst abgerieben gewesen
er war abgerieben gewesen
wir waren abgerieben gewesen
ihr wart abgerieben gewesen
sie waren abgerieben gewesen

Futuro I

ich werde abgerieben sein
du wirst abgerieben sein
er wird abgerieben sein
wir werden abgerieben sein
ihr werdet abgerieben sein
sie werden abgerieben sein

Futuro II

ich werde abgerieben gewesen sein
du wirst abgerieben gewesen sein
er wird abgerieben gewesen sein
wir werden abgerieben gewesen sein
ihr werdet abgerieben gewesen sein
sie werden abgerieben gewesen sein

  • Jeden ersten Sonntag im Monat reibt Alex mit einem seltsamen Werkzeug die Hornhaut von seinen Fersen ab . 
  • Abrieb der Straßendecken, der durch den fließenden Verkehr entsteht, bringt sehr viel feinsten Staub. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo abreiben respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei abgerieben
du seiest abgerieben
er sei abgerieben
wir seien abgerieben
ihr seiet abgerieben
sie seien abgerieben

Subjuntivo II

ich wäre abgerieben
du wärest abgerieben
er wäre abgerieben
wir wären abgerieben
ihr wäret abgerieben
sie wären abgerieben

Conj. Perf.

ich sei abgerieben gewesen
du seiest abgerieben gewesen
er sei abgerieben gewesen
wir seien abgerieben gewesen
ihr seiet abgerieben gewesen
sie seien abgerieben gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre abgerieben gewesen
du wärest abgerieben gewesen
er wäre abgerieben gewesen
wir wären abgerieben gewesen
ihr wäret abgerieben gewesen
sie wären abgerieben gewesen

Conj. Futuro I

ich werde abgerieben sein
du werdest abgerieben sein
er werde abgerieben sein
wir werden abgerieben sein
ihr werdet abgerieben sein
sie werden abgerieben sein

Sub. fut. II

ich werde abgerieben gewesen sein
du werdest abgerieben gewesen sein
er werde abgerieben gewesen sein
wir werden abgerieben gewesen sein
ihr werdet abgerieben gewesen sein
sie werden abgerieben gewesen sein

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde abgerieben sein
du würdest abgerieben sein
er würde abgerieben sein
wir würden abgerieben sein
ihr würdet abgerieben sein
sie würden abgerieben sein

Conj. pluscuam.

ich würde abgerieben gewesen sein
du würdest abgerieben gewesen sein
er würde abgerieben gewesen sein
wir würden abgerieben gewesen sein
ihr würdet abgerieben gewesen sein
sie würden abgerieben gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo abreiben.


Presente

sei (du) abgerieben
seien wir abgerieben
seid (ihr) abgerieben
seien Sie abgerieben

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para abreiben.


Infinitivo I


abgerieben sein
abgerieben zu sein

Infinitivo II


abgerieben gewesen sein
abgerieben gewesen zu sein

Participio I


abgerieben seiend

Participio II


abgerieben gewesen

  • Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . 
  • Der Autositz ist an einer Stelle vom Gurt ganz abgerieben . 
  • Champignons sollte man nicht waschen, sondern nur mit einem Tuch abreiben . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para abreiben


  • Diese Worte haben ihn schwer abgerieben . 
    Inglés These words have worn him down heavily.
  • Der Autositz ist an einer Stelle vom Gurt ganz abgerieben . 
    Inglés The car seat is completely worn out in one place by the belt.
  • Champignons sollte man nicht waschen, sondern nur mit einem Tuch abreiben . 
    Inglés Mushrooms should not be washed, but only wiped with a cloth.
  • Nach jedem Regenschauer rast Heiko zu seinem Auto, um die Motorhaube abzureiben . 
    Inglés After every rain shower, Heiko rushes to his car to wipe the hood.
  • Jeden ersten Sonntag im Monat reibt Alex mit einem seltsamen Werkzeug die Hornhaut von seinen Fersen ab . 
    Inglés Every first Sunday of the month, Alex rubs the calluses off his heels with a strange tool.
  • Ich hoffe, etwas von ihrem Fleiß wird auch auf dich abreiben . 
    Inglés I hope some of her diligence will rub off on you.
  • Bitte versuch doch mal, den Kleberest des Preisschildes von unserem Geschenk abzureiben . 
    Inglés Please try to wipe off the glue residue from the price tag of our gift.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de abreiben expresiones alemanas


Alemán abreiben
Inglés rub off, wipe, grate, abrade, rub, rub down, stir, thrash
Ruso стирать, тереть, вытирать, стереть, вытереть, делать обтирания, замесить, замешивать
Español frotar, limpiar, rallar, aporrear, dar una paliza, desgastar, estregar, fregar
Francés frotter, essuyer, remuer, râper, user, abraser, bouchonner, enlever en frottant
Turco aşındırmak, ovmak, rendelemek, silmek, dövmek, karıştırmak, kurulamak, pataklamak
Portugués esfregar, limpar, bater, desgastar, desgaste, espancar, friccionar, mexer
Italiano grattugiare, mescolare, pestare, picchiare, pulire, strofinare, abradere, amalgamare
Rumano curăța, șterge, amesteca, bate, eroziune, frecare, râșni, snopi în bătaie
Húngaro dörzsölni, törölni, dörzsölés, elhasznál, keverés, kopik, ledörzsöl, megver
Polaco wycierać, zetrzeć, ścierać, wytrzeć, mieszać, pobić, trzeć, zlać
Griego τρίβω, καθαρίζω, σκούπισμα, τρίψιμο, ανακάτεμα, βγάζω, δέρνω, ξυλοκοπώ
Holandés afvegen, wrijven, afdrogen, afraspen, afschuren, aftuigen, afwrijven, frotteren
Checo otřít, drhnout, míchání, odřít, opotřebovat, otírat, setřít, strouhat
Sueco gnugga, torka, torka av, gnida av, gnugga bort, misshandla, riva, röra
Danés gnide, banke, rense, rive, røre, skrab, slid, slide
Japonés かき混ぜる, こすり取る, すりおろす, ボコる, 乾かす, 削る, 拭き取る, 拭く
Catalán netejar, apallissar, danyar, desgastar, eixugar, fregar, pegar, rallar
Finlandés hakata, hangata pois, hankaamalla, hankaamalla puhdistaa, hankautua, hioa, kuivata, kulua
Noruego skrubbe, banke, banke opp, frottere, gni, gnipe, gnisse, raspe
Vasco zuzendu, garbitu, higadura, irabi, irabiatu, iraun, jipoitu, lehorra
Serbio brisati, trljati, abrabati, brisanjem, mešati, ribati, trošiti, истући
Macedónio триење, тријам, бришење, избришам, избришување, мешање, претепам, чистам
Esloveno brisanjem, drgniti, mešati, obrabiti, obrisati, očistiti, prebutati, pretepsti
Eslovaco otrhať, miešať, opotrebovať, otrhnúť, strúhať, trenie, utierať, vyčistiť
Bosnio trljati, abrabiti, brisanjem, brisati, istući, miješati, oguliti, prebiti
Croata brisati, trljati, brisanjem, istrgnuti, izbiti, miješati, oguliti, premlatiti
Ucranio витирати, терти, відлупцювати, зношувати, натирати, очищати, перемішувати, побити
Búlgaro изтривам, изтриване, търкам, износвам, изтърквам, набия, пребия, разбърквам
Bielorruso пратерці, адлупцаваць, выцерці, замешваць, зношваць, пабіць, пачысціць, пашкоджваць
Indonesio mengelap, menggosok, aduk, memarut, memukuli, mengaduk, mengauskan, mengelap hingga kering
Vietnamita bào, bào mòn, chà khô, chà sạch, cọ sạch, khuấy, lau khô, lau sạch
Uzbeko aralashtirmoq, artib quritmoq, artib tashlamoq, artmoq, do‘pposlamoq, ishqalab tozalamoq, kaltaklamoq, o'rib quritmoq
Hindi पोंछना, कद्दूकस करना, घिस देना, घिसना, घोलना, पिटाई करना, पीटना, रगड़कर साफ करना
Chino 擦干净, 刨丝, 揍, 搅动, 搅拌, 擦丝, 擦去, 擦干
Tailandés กวน, ขัดจนสึก, ขัดออก, ขูด, คน, ซ้อม, ถูออก, ถูให้สะอาด
Coreano 닦아내다, 갈다, 강판에 갈다, 닦다, 닳게 하다, 두들겨 패다, 마모시키다, 문질러 닦다
Azerbaiyano silmək, aşındırmaq, döymək, döyəcləmək, ovmaq, qarışdırmaq, rəndələmək, silərək qurutmaq
Georgiano გახეხვა, არევა, გასუფთავება, გაცვითვა, გაწმენდა, გაწმენდით გაშრობა, ურევა, ცემა
Bengalí মুছা, কুরানো, কোরানো, ক্ষয় করা, ঘষে পরিষ্কার করা, ঘষে ফেলা, ঘষে শুকানো, ঘাঁটা
Albanés fërkoj, fshij, fshij tharë, grij, gërryej, përziej, rrah, trazoj
Maratí किसणे, घासणे, घासून काढणे, घासून वाळवणे, घासून स्वच्छ करणे, चोपणे, झिजवणे, ढवळणे
Nepalí घस्नु, पुछ्नु, कुटाइ गर्नु, कुट्नु, कुर्नु, घसेर हटाउनु, घिसेर सफा गर्नु, घोट्नु
Télugu కలపడం, కొట్టడం, గీసివేయు, చితకబాదడం, తుడవడం, తుడిచి ఆరించడం, తుడిచుకోవడం, తుడుచు
Letón noslaucīt, noberzt, berzt nost, berzēt, maisīt, nodeldēt, piekaut, rīvēt
Tamil துடை, அடிக்க, உரசி சுத்தம் செய், கலக்கு, குலுக்கி நீக்குதல், துடைத்தல், துருவுதல், தேய்க்க
Estonio pühkima, hõõruda kuivaks, kuivatama, kulutama, lihvida, läbi peksma, peksma, puhtaks hõõruma
Armenio սրբել, քերել, խառնել, ծեծել, մաշեցնել, մաքրել, քսել և չորացնել, քսելով մաքրել
Kurdo bi rehî berz kirin, lêdan, pak kirin, paqij kirin, paqijkirin, rende kirin, sûrtin, tevlî kirin
Hebreoלשפשף، לנקות، לגרד، לגרר، להכות، להרביץ، לנגב، לערבב
Árabeفرك، اعتدى عليه بالضرب، انهال عليه ضربًا، بشر، تآكل، تحريك، تلف، تنظيف
Persoساییدن، خراشیدن، خرد کردن، خشک کردن، رنده کردن، لت‌وپار کردن، هم زدن، پاک کردن
Urduرگڑنا، صاف کرنا، خسارہ دینا، خشک کرنا، پونچھنا، پیٹنا، چمچ سے ہلانا، کدوکش کرنا

abreiben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de abreiben

  • durch Reiben reinigen, Schmutz oder Ähnliches durch Reiben entfernen, abrubbeln
  • mit einem Handtuch, einem Lappen trocken reiben, abrubbeln, frottieren
  • durch Reibung beschädigen, abnutzen, abwetzen
  • mit einer Reibe bearbeiten, kleine Teilchen mit einer Reibe entfernen
  • (Teig, Milchreis oder Ähnliches) rühren, rühren
  • ...

abreiben in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para abreiben


  • jemand/etwas reibt an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab
  • jemand/etwas reibt von etwas ab

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán abreiben

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo abreiben.


Tablas de verbos para la conjugación de ab·gerieben sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ab·gerieben sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary abreiben und unter abreiben im Duden.

Conjugación abreiben

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin abgeriebenwar abgeriebensei abgeriebenwäre abgerieben-
du bist abgeriebenwarst abgeriebenseiest abgeriebenwärest abgeriebensei abgerieben
er ist abgeriebenwar abgeriebensei abgeriebenwäre abgerieben-
wir sind abgeriebenwaren abgeriebenseien abgeriebenwären abgeriebenseien abgerieben
ihr seid abgeriebenwart abgeriebenseiet abgeriebenwäret abgeriebenseid abgerieben
sie sind abgeriebenwaren abgeriebenseien abgeriebenwären abgeriebenseien abgerieben

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin abgerieben, du bist abgerieben, er ist abgerieben, wir sind abgerieben, ihr seid abgerieben, sie sind abgerieben
  • Pretérito: ich war abgerieben, du warst abgerieben, er war abgerieben, wir waren abgerieben, ihr wart abgerieben, sie waren abgerieben
  • Pasado perfecto: ich bin abgerieben gewesen, du bist abgerieben gewesen, er ist abgerieben gewesen, wir sind abgerieben gewesen, ihr seid abgerieben gewesen, sie sind abgerieben gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war abgerieben gewesen, du warst abgerieben gewesen, er war abgerieben gewesen, wir waren abgerieben gewesen, ihr wart abgerieben gewesen, sie waren abgerieben gewesen
  • Futuro I: ich werde abgerieben sein, du wirst abgerieben sein, er wird abgerieben sein, wir werden abgerieben sein, ihr werdet abgerieben sein, sie werden abgerieben sein
  • Futuro II: ich werde abgerieben gewesen sein, du wirst abgerieben gewesen sein, er wird abgerieben gewesen sein, wir werden abgerieben gewesen sein, ihr werdet abgerieben gewesen sein, sie werden abgerieben gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei abgerieben, du seiest abgerieben, er sei abgerieben, wir seien abgerieben, ihr seiet abgerieben, sie seien abgerieben
  • Pretérito: ich wäre abgerieben, du wärest abgerieben, er wäre abgerieben, wir wären abgerieben, ihr wäret abgerieben, sie wären abgerieben
  • Pasado perfecto: ich sei abgerieben gewesen, du seiest abgerieben gewesen, er sei abgerieben gewesen, wir seien abgerieben gewesen, ihr seiet abgerieben gewesen, sie seien abgerieben gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre abgerieben gewesen, du wärest abgerieben gewesen, er wäre abgerieben gewesen, wir wären abgerieben gewesen, ihr wäret abgerieben gewesen, sie wären abgerieben gewesen
  • Futuro I: ich werde abgerieben sein, du werdest abgerieben sein, er werde abgerieben sein, wir werden abgerieben sein, ihr werdet abgerieben sein, sie werden abgerieben sein
  • Futuro II: ich werde abgerieben gewesen sein, du werdest abgerieben gewesen sein, er werde abgerieben gewesen sein, wir werden abgerieben gewesen sein, ihr werdet abgerieben gewesen sein, sie werden abgerieben gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde abgerieben sein, du würdest abgerieben sein, er würde abgerieben sein, wir würden abgerieben sein, ihr würdet abgerieben sein, sie würden abgerieben sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde abgerieben gewesen sein, du würdest abgerieben gewesen sein, er würde abgerieben gewesen sein, wir würden abgerieben gewesen sein, ihr würdet abgerieben gewesen sein, sie würden abgerieben gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) abgerieben, seien wir abgerieben, seid (ihr) abgerieben, seien Sie abgerieben

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: abgerieben sein, abgerieben zu sein
  • Infinitivo II: abgerieben gewesen sein, abgerieben gewesen zu sein
  • Participio I: abgerieben seiend
  • Participio II: abgerieben gewesen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 457565, 457565, 457565, 457565, 457565, 457565

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abreiben

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10648255

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 457565, 457565, 1234786, 457565, 457565, 457565

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9