Conjugación del verbo sich lassen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración interrogativa〉
El verbo lassen (dejar, permitir) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist gelassen?, war gelassen? y ist gelassen gewesen?. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de sich lassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich lassen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración interrogativa. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo lassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para lassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich lassen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A2. Comentarios ☆
A2 · irregular · haben · reflexivo
ist gelassen? · war gelassen? · ist gelassen gewesen?
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. ss - ß - ss
let, allow, leave, have, permit, cause, give up, let be, make, quit, stop, abandon, be possible, can, leave behind, let run, lose bladder control, put behind one
nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist; etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen; ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen
(sich+A, acus., dat., von+D, hinter+D, unter+D, wie, als)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich lassen.
Presente
bin | ich | gelassen? |
bist | du | gelassen? |
ist | er | gelassen? |
sind | wir | gelassen? |
seid | ihr | gelassen? |
sind | sie | gelassen? |
Pretérito
war | ich | gelassen? |
warst | du | gelassen? |
war | er | gelassen? |
waren | wir | gelassen? |
wart | ihr | gelassen? |
waren | sie | gelassen? |
Subjuntivo I
sei | ich | gelassen? |
seiest | du | gelassen? |
sei | er | gelassen? |
seien | wir | gelassen? |
seiet | ihr | gelassen? |
seien | sie | gelassen? |
Subjuntivo II
wäre | ich | gelassen? |
wärest | du | gelassen? |
wäre | er | gelassen? |
wären | wir | gelassen? |
wäret | ihr | gelassen? |
wären | sie | gelassen? |
Indicativo
El verbo sich lassen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
bin | ich | gelassen? |
bist | du | gelassen? |
ist | er | gelassen? |
sind | wir | gelassen? |
seid | ihr | gelassen? |
sind | sie | gelassen? |
Pretérito
war | ich | gelassen? |
warst | du | gelassen? |
war | er | gelassen? |
waren | wir | gelassen? |
wart | ihr | gelassen? |
waren | sie | gelassen? |
Pasado perfecto
bin | ich | gelassen | gewesen? |
bist | du | gelassen | gewesen? |
ist | er | gelassen | gewesen? |
sind | wir | gelassen | gewesen? |
seid | ihr | gelassen | gewesen? |
sind | sie | gelassen | gewesen? |
Pluscuamp.
war | ich | gelassen | gewesen? |
warst | du | gelassen | gewesen? |
war | er | gelassen | gewesen? |
waren | wir | gelassen | gewesen? |
wart | ihr | gelassen | gewesen? |
waren | sie | gelassen | gewesen? |
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich lassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
sei | ich | gelassen? |
seiest | du | gelassen? |
sei | er | gelassen? |
seien | wir | gelassen? |
seiet | ihr | gelassen? |
seien | sie | gelassen? |
Subjuntivo II
wäre | ich | gelassen? |
wärest | du | gelassen? |
wäre | er | gelassen? |
wären | wir | gelassen? |
wäret | ihr | gelassen? |
wären | sie | gelassen? |
Conj. Perf.
sei | ich | gelassen | gewesen? |
seiest | du | gelassen | gewesen? |
sei | er | gelassen | gewesen? |
seien | wir | gelassen | gewesen? |
seiet | ihr | gelassen | gewesen? |
seien | sie | gelassen | gewesen? |
Conj. Pluscuam.
wäre | ich | gelassen | gewesen? |
wärest | du | gelassen | gewesen? |
wäre | er | gelassen | gewesen? |
wären | wir | gelassen | gewesen? |
wäret | ihr | gelassen | gewesen? |
wären | sie | gelassen | gewesen? |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo sich lassen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para sich lassen.
Traducciones
Traducciones de sich lassen expresiones alemanas
-
sich lassen
let, allow, leave, have, permit, cause, give up, let be
позволять, оставить, оставлять, бросать, бросить, отпускать, велеть, давать возможность
dejar, permitir, mantener, hacer, causar, dejar atrás, hacer +inf, permitir +inf
laisser, faire, laisser faire, arrêter, autoriser, délaisser, abandonner, permettre
bırakmak, izin vermek, Kaçınmak, Onaylamak, Vermek, Yalniz birakmak, Yapmak, barındırmak
deixar, permitir, abandonar, conceder, consentir, largar, mandar, parar
lasciare, fare, smettere, dimenticare, essere possibile, far uscire, fare entrare, fare uscire
lăsa, permite, cere, da, obliga, ordona, renunța, scurge
enged, hagy, hagyni, adni, alkalmas, elengedni, elmulaszt, engedni
zostawić, pozwalać, zezwalać, zostawiać, dopuszczać, dopuścić, pozostawiać, pozostawić
αφήνω, ας, διατηρώ, παρατώ, αναγκάζω, απαιτώ, απορροώ, δίνω
laten, overlaten, doen, opgeven, vallen, veroorzaken, achterlaten, aflaten
nechat, dát, dávat, nechávat, zanechávat, dovolit, být vhodný, možnost
låta, lämna, låta bli, släppa, låta vara, behålla, be om, ge
lade, beholde, give, tillade, afløb, efterlade, egnet, forlade
やめる, 認める, そのままにする, 放置する, させる, 与える, 任せる, 保持する
deixar, permetre, causar, vessar, alliberar, capacitat, deixar córrer, demanar
antaa, jättää, sallia, teettää, hallita, jättää tekemättä, lakata, laskea
la, få til å, la være, beholde, be om, bære, egnet, etterlate
utzi, bahimendu, mantentzea, agindu, askatu, aukera, baimendu, behartzea
ostaviti, pustiti, dati, dopustiti, dozvoliti, ispuštati, izostaviti, izvršiti
остави, да дозволи, да натера, да оставам, дадам, дозволи, дозволувам, испуштање
pustiti, narediti, biti primeren, dati, dovoliti, obvladovati, odteči, omogočiti
nechať, dovoliť, zanechať, byť vhodný, dať, možnosť, neurobiť, odtekať
ostaviti, pustiti, biti sposoban, dati, dopustiti, dozvoliti, imati mogućnost, ispustiti
ostaviti, dopustiti, dati, dozvoliti, ispustiti, izostaviti, izvršiti, možnost
залишити, дозволити, лишити, полишити, дозволяти, бути придатним, вчинити, відпускати
оставям, позволявам, да дам, да оставя, допускам, задължавам, искам, контрол
пакінуць, аддаваць, адпускаць, выканаць, даваць, даць загад, дозволіць, заставіць
להשאיר، לאפשר، לגרום، לְהַזְמִין، לא לעשות، לבקש، לדרוש، להעביר
ترك، ابقاء، تركَ، جعل، خلى، خَلَّى، سمح، يسمح
اجازه دادن، گذاشتن، رها کردن، انجام دادن، ترتیب دادن، ترک کردن، خواستن، دادن
چھوڑنا، رہنے دینا، اجازت دینا، چھوڑ دینا، اجراء کرنا، بہنے دینا، جیسے ہے ویسے ہی، حکم دینا
sich lassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich lassen- nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist, etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen, ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen
- nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist, etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen, ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen
- nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist, etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen, ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen
- nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist, etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen, ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen
- nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist, etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen, ignorieren, von etwas absehen, zulassen, machen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich lassen
jemand
vonlässt
etwas jemand/etwas lässt
etwas hinter sichjemand/etwas
hinter sichlässt
jemand/etwas lässt
jemanden hinter sichjemand/etwas lässt
jemanden/etwas als/wieein solcher/eine solche/ein solches jemand/etwas lässt
jemanden/etwas als/wieirgendwie jemand/etwas lässt
jemanden/etwas als/wie sojemand/etwas lässt
jemanden/etwas hinter sich
...
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de sich lassen
≡ adorieren
≡ herablassen
≡ fortlassen
≡ abonnieren
≡ adhärieren
≡ adden
≡ adaptieren
≡ addizieren
≡ erlassen
≡ abortieren
≡ aasen
≡ ackern
≡ ablassen
≡ anlassen
≡ addieren
≡ durchlassen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán lassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich lassen.
Tablas de verbos para la conjugación de gelassen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo gelassen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary lassen und unter lassen im Duden.
Conjugación lassen
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin gelassen? | war gelassen? | sei gelassen? | wäre gelassen? | - |
du | bist gelassen? | warst gelassen? | seiest gelassen? | wärest gelassen? | sei gelassen |
er | ist gelassen? | war gelassen? | sei gelassen? | wäre gelassen? | - |
wir | sind gelassen? | waren gelassen? | seien gelassen? | wären gelassen? | seien gelassen |
ihr | seid gelassen? | wart gelassen? | seiet gelassen? | wäret gelassen? | seid gelassen |
sie | sind gelassen? | waren gelassen? | seien gelassen? | wären gelassen? | seien gelassen |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: bin ich gelassen?, bist du gelassen?, ist er gelassen?, sind wir gelassen?, seid ihr gelassen?, sind sie gelassen?
- Pretérito: war ich gelassen?, warst du gelassen?, war er gelassen?, waren wir gelassen?, wart ihr gelassen?, waren sie gelassen?
- Pasado perfecto: bin ich gelassen gewesen?, bist du gelassen gewesen?, ist er gelassen gewesen?, sind wir gelassen gewesen?, seid ihr gelassen gewesen?, sind sie gelassen gewesen?
- Pluscuamperfecto: war ich gelassen gewesen?, warst du gelassen gewesen?, war er gelassen gewesen?, waren wir gelassen gewesen?, wart ihr gelassen gewesen?, waren sie gelassen gewesen?
- Futuro I: werde ich gelassen sein?, wirst du gelassen sein?, wird er gelassen sein?, werden wir gelassen sein?, werdet ihr gelassen sein?, werden sie gelassen sein?
- Futuro II: werde ich gelassen gewesen sein?, wirst du gelassen gewesen sein?, wird er gelassen gewesen sein?, werden wir gelassen gewesen sein?, werdet ihr gelassen gewesen sein?, werden sie gelassen gewesen sein?
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: sei ich gelassen?, seiest du gelassen?, sei er gelassen?, seien wir gelassen?, seiet ihr gelassen?, seien sie gelassen?
- Pretérito: wäre ich gelassen?, wärest du gelassen?, wäre er gelassen?, wären wir gelassen?, wäret ihr gelassen?, wären sie gelassen?
- Pasado perfecto: sei ich gelassen gewesen?, seiest du gelassen gewesen?, sei er gelassen gewesen?, seien wir gelassen gewesen?, seiet ihr gelassen gewesen?, seien sie gelassen gewesen?
- Pluscuamperfecto: wäre ich gelassen gewesen?, wärest du gelassen gewesen?, wäre er gelassen gewesen?, wären wir gelassen gewesen?, wäret ihr gelassen gewesen?, wären sie gelassen gewesen?
- Futuro I: werde ich gelassen sein?, werdest du gelassen sein?, werde er gelassen sein?, werden wir gelassen sein?, werdet ihr gelassen sein?, werden sie gelassen sein?
- Futuro II: werde ich gelassen gewesen sein?, werdest du gelassen gewesen sein?, werde er gelassen gewesen sein?, werden wir gelassen gewesen sein?, werdet ihr gelassen gewesen sein?, werden sie gelassen gewesen sein?
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: würde ich gelassen sein?, würdest du gelassen sein?, würde er gelassen sein?, würden wir gelassen sein?, würdet ihr gelassen sein?, würden sie gelassen sein?
- Pluscuamperfecto: würde ich gelassen gewesen sein?, würdest du gelassen gewesen sein?, würde er gelassen gewesen sein?, würden wir gelassen gewesen sein?, würdet ihr gelassen gewesen sein?, würden sie gelassen gewesen sein?
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) gelassen, seien wir gelassen, seid (ihr) gelassen, seien Sie gelassen
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: gelassen sein, gelassen zu sein
- Infinitivo II: gelassen gewesen sein, gelassen gewesen zu sein
- Participio I: gelassen seiend
- Participio II: gelassen gewesen