Conjugación del verbo herummachen 〈Pasivo procesivo〉
El verbo herummachen (juntarse, cubrir) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son wird herumgemacht, wurde herumgemacht y ist herumgemacht worden. puesto que es un verbo auxiliar de herummachen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba herum- de herummachen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo herummachen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para herummachen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo herummachen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben · separable
wird herumgemacht · wurde herumgemacht · ist herumgemacht worden
mess about (with), fiddle (with), fuss (about), fuss about, piss about, piss around, put round, envelop, fiddle, fooling around, mess around, messing around, tinker, wrap
/həˈʁʊmˌmaːxən/ · /maːxt həˈʁʊm/ · /ˈmaxtə həˈʁʊm/ · /həˈʁʊmɡəˈmaxt/
um etwas oder jemanden legen, wickeln; sich fortgesetzt mit etwas beschäftigen, an etwas zu schaffen machen; herumtasten, laborieren (an), herumfummeln, herumhantieren
(acus., um+A, mit+D, an+D)
» Er hat mit Maria herumgemacht
. He was making out with Mary.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo herummachen.
Presente
| ich | werde | herumgemacht |
| du | wirst | herumgemacht |
| er | wird | herumgemacht |
| wir | werden | herumgemacht |
| ihr | werdet | herumgemacht |
| sie | werden | herumgemacht |
Pretérito
| ich | wurde | herumgemacht |
| du | wurdest | herumgemacht |
| er | wurde | herumgemacht |
| wir | wurden | herumgemacht |
| ihr | wurdet | herumgemacht |
| sie | wurden | herumgemacht |
Subjuntivo I
| ich | werde | herumgemacht |
| du | werdest | herumgemacht |
| er | werde | herumgemacht |
| wir | werden | herumgemacht |
| ihr | werdet | herumgemacht |
| sie | werden | herumgemacht |
Subjuntivo II
| ich | würde | herumgemacht |
| du | würdest | herumgemacht |
| er | würde | herumgemacht |
| wir | würden | herumgemacht |
| ihr | würdet | herumgemacht |
| sie | würden | herumgemacht |
Indicativo
El verbo herummachen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | werde | herumgemacht |
| du | wirst | herumgemacht |
| er | wird | herumgemacht |
| wir | werden | herumgemacht |
| ihr | werdet | herumgemacht |
| sie | werden | herumgemacht |
Pretérito
| ich | wurde | herumgemacht |
| du | wurdest | herumgemacht |
| er | wurde | herumgemacht |
| wir | wurden | herumgemacht |
| ihr | wurdet | herumgemacht |
| sie | wurden | herumgemacht |
Pasado perfecto
| ich | bin | herumgemacht | worden |
| du | bist | herumgemacht | worden |
| er | ist | herumgemacht | worden |
| wir | sind | herumgemacht | worden |
| ihr | seid | herumgemacht | worden |
| sie | sind | herumgemacht | worden |
Pluscuamp.
| ich | war | herumgemacht | worden |
| du | warst | herumgemacht | worden |
| er | war | herumgemacht | worden |
| wir | waren | herumgemacht | worden |
| ihr | wart | herumgemacht | worden |
| sie | waren | herumgemacht | worden |
Futuro I
| ich | werde | herumgemacht | werden |
| du | wirst | herumgemacht | werden |
| er | wird | herumgemacht | werden |
| wir | werden | herumgemacht | werden |
| ihr | werdet | herumgemacht | werden |
| sie | werden | herumgemacht | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo herummachen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | werde | herumgemacht |
| du | werdest | herumgemacht |
| er | werde | herumgemacht |
| wir | werden | herumgemacht |
| ihr | werdet | herumgemacht |
| sie | werden | herumgemacht |
Subjuntivo II
| ich | würde | herumgemacht |
| du | würdest | herumgemacht |
| er | würde | herumgemacht |
| wir | würden | herumgemacht |
| ihr | würdet | herumgemacht |
| sie | würden | herumgemacht |
Conj. Perf.
| ich | sei | herumgemacht | worden |
| du | seiest | herumgemacht | worden |
| er | sei | herumgemacht | worden |
| wir | seien | herumgemacht | worden |
| ihr | seiet | herumgemacht | worden |
| sie | seien | herumgemacht | worden |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | herumgemacht | worden |
| du | wärest | herumgemacht | worden |
| er | wäre | herumgemacht | worden |
| wir | wären | herumgemacht | worden |
| ihr | wäret | herumgemacht | worden |
| sie | wären | herumgemacht | worden |
Conj. Futuro I
| ich | werde | herumgemacht | werden |
| du | werdest | herumgemacht | werden |
| er | werde | herumgemacht | werden |
| wir | werden | herumgemacht | werden |
| ihr | werdet | herumgemacht | werden |
| sie | werden | herumgemacht | werden |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo herummachen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para herummachen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para herummachen
-
Er hat mit Maria
herumgemacht
.
He was making out with Mary.
-
Daran
mache
ich nicht mehrherum
.
I won't mess around with that anymore.
-
Ich reise in die Ferne, sehe fremde Länder,
mache
herum
wie niemals zuvor.
I travel far away, see foreign countries, behave like never before.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de herummachen expresiones alemanas
-
herummachen
mess about (with), fiddle (with), fuss (about), fuss about, piss about, piss around, put round, envelop
заниматься, заниматься сексом, обвивать, окутывать, работать над чем-то, флиртовать
juntarse, cubrir, envolver, follar, manipular, tocar, trastear
flirter, enrouler, entourer, s'occuper, se toucher, travailler sur
cinsel temas, sarmak, sarmalama, uğraşmak, çalışmak
acariciar, cobrir, enrolar, lidar, tocar, trabalhar
avvolgere, circondare, fare sesso, impegnarsi, lavorare, toccare
lucra, se atinge, se ocupa, înfășura, învârti
foglalkozik, körbefon, körülrak, működik, szexuális érintkezés
zadawać się, owijać, pracować nad, przypadkowy seks, zabawa seksualna, zajmować się
ασχολούμαι, εργάζομαι, περικυκλώνω, σεξουαλικές επαφές, τυλίγω
morrelen, scharrelen, aan het werk zijn, flirten, omwikkelen, rommelen, wikkelen, zich bezighouden
intimnosti, obtočit, omotat, pracovat na, sexuální styk, zabývat se
kela, omsluta, pyssla, syssla, vika
kramme, kysse, omgive, roder, sysle, vikle
いちゃつく, セックスする, 包む, 取り組む, 巻く, 関わる
acariciar-se, enrotllar, envoltar, fer, moure's, tocar-se
askarrella, kietoa, kosketella, kääriä, puuhata, seksiä
drive på med, flørte, holde på med, kline, omslutte, vikle
aritu, bildu, inguratu, lan egin, ukituak
baviti se, maziti se, omotati, raditi na, seksualno se dodirivati, uviti
забавувам, обвивање, опкружување, пипање, работам
delati, obviti, oviti, spolno se dotikati, ukvarjati se
obtočiť, omotať, pracovať na, sexuálne dotyky, zaoberať sa
baviti se, maziti se, omotati, raditi, uvijati, zabavljati se
baviti se, maziti se, obavijati, omotati, raditi na nečemu, zabavljati se
завивати, займатися, обгортати, пестити, працювати над, флірт
занимавам се, обвивам, работя, секс, увивам
абкруціць, абкручваць, занятая дзейнасць, працаваць, флірт
berciuman, bercumbu, melilitkan, membalut, terus mengerjakan sesuatu
liên tục làm việc với, quàng, quấn, âu yếm, ôm hôn
doim shug‘ullanish, erkalamoq, o'ramoq, o‘pishmoq
अंतरंग होना, ओढ़ाना, मेकआउट करना, लगातार काम करना, लपेटना
亲热, 围上, 接吻, 继续处理某事, 缠绕
กอดจูบ, คลอเคลีย, คล้อง, ทำงานอย่างต่อเนื่อง, พัน
감다, 계속 다루다, 두르다, 스킨십하다, 애무하다
bir şey üzərində davamlı işləmək, dolamaq, qucaqlaşmaq, sarmaq, öpüşmək
კოცნა, მოფერება, მუდმივად რამეზე მუშაობა, შემოხვევა
ক্রমশ কাজ করা, ঘনিষ্ঠ হওয়া, চুমু খাওয়া, জড়ানো, পেঁচানো
ledhatoj, mbështjell, puthem, vazhdo të punosh me diçka
गुंडाळणे, जवळीक करणे, मेकआउट करणे, वेढणे, सतत काम करणे
अन्तरंग हुनु, चुम्बन गर्नु, निरन्तर त्यसमा काम गर्नु, बेर्नु
ఏదైనా పనిలో కొనసాగడం, చుట్టివేయు, చుట్టు, ముద్దు పెట్టుకోవడం, సన్నిహితంగా ఉండడం
aptīt, ietīt, mīļoties, skūpstīties, turpināt ar kaut ko nodarboties
அணைத்துக்கொள்ள, சுற்று, தொடர்ந்து வேலை செய்வது, முத்தமிட
musitama, mähkima, pidevalt millegagi tegeleda, suudlema, ümber mähkima
համբուրվել, շարունակաբար որևէ բանով զբաղվել, փաթաթել, փայփայել
li ser tiştê domdarî xebitîn, maç kirin, pêçandin
לְהַקִּיף، לְסוֹבֵב، לגעת، לגעת מינית، להתעסק، לעבוד
الانشغال، العمل على، تبادل اللمسات الجنسية، تغليف، لف، ممارسة الجنس
دست و پا زدن، دور چیزی یا کسی پیچیدن، لمس جنسی، مشغول بودن، پیچیدن
جنسی تعلقات، لپیٹنا، مصروف ہونا، کام کرنا، گھیرنا
herummachen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de herummachen- um etwas oder jemanden legen, wickeln
- sich fortgesetzt mit etwas beschäftigen, an etwas zu schaffen machen
- mit jemandem sexuelle Berührungen austauschen
- herumtasten, laborieren (an), herumfummeln, herumhantieren, herumhühnern, herumfuhrwerken
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para herummachen
jemand/etwas
anmacht
etwas herum
jemand/etwas
anmacht
jemandem herum
jemand/etwas
anmacht
jemandem/etwas herum
jemand/etwas macht
etwas umetwas herum
jemand/etwas
mitmacht
jemandem herum
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de herummachen
- Construcción Pretérito de herummachen
- Construcción Imperativo de herummachen
- Construcción Subjuntivo I de herummachen
- Construcción Subjuntivo II de herummachen
- Construcción Infinitivo de herummachen
- Construcción Participio de herummachen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de herummachen
≡ sattmachen
≡ losmachen
≡ kaltmachen
≡ freimachen
≡ wahrmachen
≡ herumreiten
≡ herumfingern
≡ daranmachen
≡ bemachen
≡ herumfummeln
≡ herumwerweißen
≡ kleinmachen
≡ herumwursteln
≡ madigmachen
≡ herumlaborieren
≡ herumspringen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán herummachen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo herummachen.
Tablas de verbos para la conjugación de herum·gemacht werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo herum·gemacht werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary herummachen und unter herummachen im Duden.
Conjugación herummachen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde herumgemacht | wurde herumgemacht | werde herumgemacht | würde herumgemacht | - |
| du | wirst herumgemacht | wurdest herumgemacht | werdest herumgemacht | würdest herumgemacht | - |
| er | wird herumgemacht | wurde herumgemacht | werde herumgemacht | würde herumgemacht | - |
| wir | werden herumgemacht | wurden herumgemacht | werden herumgemacht | würden herumgemacht | - |
| ihr | werdet herumgemacht | wurdet herumgemacht | werdet herumgemacht | würdet herumgemacht | - |
| sie | werden herumgemacht | wurden herumgemacht | werden herumgemacht | würden herumgemacht | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde herumgemacht, du wirst herumgemacht, er wird herumgemacht, wir werden herumgemacht, ihr werdet herumgemacht, sie werden herumgemacht
- Pretérito: ich wurde herumgemacht, du wurdest herumgemacht, er wurde herumgemacht, wir wurden herumgemacht, ihr wurdet herumgemacht, sie wurden herumgemacht
- Pasado perfecto: ich bin herumgemacht worden, du bist herumgemacht worden, er ist herumgemacht worden, wir sind herumgemacht worden, ihr seid herumgemacht worden, sie sind herumgemacht worden
- Pluscuamperfecto: ich war herumgemacht worden, du warst herumgemacht worden, er war herumgemacht worden, wir waren herumgemacht worden, ihr wart herumgemacht worden, sie waren herumgemacht worden
- Futuro I: ich werde herumgemacht werden, du wirst herumgemacht werden, er wird herumgemacht werden, wir werden herumgemacht werden, ihr werdet herumgemacht werden, sie werden herumgemacht werden
- Futuro II: ich werde herumgemacht worden sein, du wirst herumgemacht worden sein, er wird herumgemacht worden sein, wir werden herumgemacht worden sein, ihr werdet herumgemacht worden sein, sie werden herumgemacht worden sein
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ich werde herumgemacht, du werdest herumgemacht, er werde herumgemacht, wir werden herumgemacht, ihr werdet herumgemacht, sie werden herumgemacht
- Pretérito: ich würde herumgemacht, du würdest herumgemacht, er würde herumgemacht, wir würden herumgemacht, ihr würdet herumgemacht, sie würden herumgemacht
- Pasado perfecto: ich sei herumgemacht worden, du seiest herumgemacht worden, er sei herumgemacht worden, wir seien herumgemacht worden, ihr seiet herumgemacht worden, sie seien herumgemacht worden
- Pluscuamperfecto: ich wäre herumgemacht worden, du wärest herumgemacht worden, er wäre herumgemacht worden, wir wären herumgemacht worden, ihr wäret herumgemacht worden, sie wären herumgemacht worden
- Futuro I: ich werde herumgemacht werden, du werdest herumgemacht werden, er werde herumgemacht werden, wir werden herumgemacht werden, ihr werdet herumgemacht werden, sie werden herumgemacht werden
- Futuro II: ich werde herumgemacht worden sein, du werdest herumgemacht worden sein, er werde herumgemacht worden sein, wir werden herumgemacht worden sein, ihr werdet herumgemacht worden sein, sie werden herumgemacht worden sein
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ich würde herumgemacht werden, du würdest herumgemacht werden, er würde herumgemacht werden, wir würden herumgemacht werden, ihr würdet herumgemacht werden, sie würden herumgemacht werden
- Pluscuamperfecto: ich würde herumgemacht worden sein, du würdest herumgemacht worden sein, er würde herumgemacht worden sein, wir würden herumgemacht worden sein, ihr würdet herumgemacht worden sein, sie würden herumgemacht worden sein
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: herumgemacht werden, herumgemacht zu werden
- Infinitivo II: herumgemacht worden sein, herumgemacht worden zu sein
- Participio I: herumgemacht werdend
- Participio II: herumgemacht worden