Conjugación del verbo vollgießen 〈Oración interrogativa〉
El verbo vollgießen (llenar, mojar) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son gießt voll?, goss voll? y hat vollgegossen?. La apofonía se realiza a través de las vocales base ie - o - o. puesto que es un verbo auxiliar de vollgießen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba voll- de vollgießen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración interrogativa. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo vollgießen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para vollgießen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo vollgießen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · haben · separable
gießt voll? · goss voll? · hat vollgegossen?
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' Cambio en la vocal inicial ie - o - o Las consonantes se duplican ss - ss - ss
fill, drench, fill (up), pour in, saturate, soak
/ˈfɔlˌɡiːsən/ · /ˈɡiːst fɔl/ · /ˈɡɔs fɔl/ · /ˈɡøːsə fɔl/ · /ˈfɔlɡəˈɡɔsən/
ein Gefäß oder einen Behälter bis zum oberen Rand mit einer Flüssigkeit füllen; jemanden, etwas mit einer Flüssigkeit begießen, beflecken
(sich+A, acus., mit+D)
» Als die Bauarbeiter die Verschalung für den Keller fertiggestellt hatten, kam am nächsten Tag der Betonmischer, und der ganze Hohlraum mit seiner Armierung wurde mit Beton vollgegossen
. When the construction workers finished the formwork for the basement, the concrete mixer came the next day, and the entire cavity with its reinforcement was filled with concrete.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo vollgießen.
Presente
gieß(e)⁵ | ich | voll? |
gießt | du | voll? |
gießt | er | voll? |
gießen | wir | voll? |
gießt | ihr | voll? |
gießen | sie | voll? |
Pretérito
goss | ich | voll? |
goss(es)t | du | voll? |
goss | er | voll? |
gossen | wir | voll? |
goss(e)t | ihr | voll? |
gossen | sie | voll? |
Subjuntivo I
gieße | ich | voll? |
gießest | du | voll? |
gieße | er | voll? |
gießen | wir | voll? |
gießet | ihr | voll? |
gießen | sie | voll? |
Subjuntivo II
gösse | ich | voll? |
gössest | du | voll? |
gösse | er | voll? |
gössen | wir | voll? |
gösset | ihr | voll? |
gössen | sie | voll? |
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo vollgießen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
gieß(e)⁵ | ich | voll? |
gießt | du | voll? |
gießt | er | voll? |
gießen | wir | voll? |
gießt | ihr | voll? |
gießen | sie | voll? |
Pretérito
goss | ich | voll? |
goss(es)t | du | voll? |
goss | er | voll? |
gossen | wir | voll? |
goss(e)t | ihr | voll? |
gossen | sie | voll? |
Pasado perfecto
habe | ich | vollgegossen? |
hast | du | vollgegossen? |
hat | er | vollgegossen? |
haben | wir | vollgegossen? |
habt | ihr | vollgegossen? |
haben | sie | vollgegossen? |
Pluscuamp.
hatte | ich | vollgegossen? |
hattest | du | vollgegossen? |
hatte | er | vollgegossen? |
hatten | wir | vollgegossen? |
hattet | ihr | vollgegossen? |
hatten | sie | vollgegossen? |
Futuro I
werde | ich | vollgießen? |
wirst | du | vollgießen? |
wird | er | vollgießen? |
werden | wir | vollgießen? |
werdet | ihr | vollgießen? |
werden | sie | vollgießen? |
Futuro II
werde | ich | vollgegossen | haben? |
wirst | du | vollgegossen | haben? |
wird | er | vollgegossen | haben? |
werden | wir | vollgegossen | haben? |
werdet | ihr | vollgegossen | haben? |
werden | sie | vollgegossen | haben? |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo vollgießen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
gieße | ich | voll? |
gießest | du | voll? |
gieße | er | voll? |
gießen | wir | voll? |
gießet | ihr | voll? |
gießen | sie | voll? |
Subjuntivo II
gösse | ich | voll? |
gössest | du | voll? |
gösse | er | voll? |
gössen | wir | voll? |
gösset | ihr | voll? |
gössen | sie | voll? |
Conj. Perf.
habe | ich | vollgegossen? |
habest | du | vollgegossen? |
habe | er | vollgegossen? |
haben | wir | vollgegossen? |
habet | ihr | vollgegossen? |
haben | sie | vollgegossen? |
Conj. Pluscuam.
hätte | ich | vollgegossen? |
hättest | du | vollgegossen? |
hätte | er | vollgegossen? |
hätten | wir | vollgegossen? |
hättet | ihr | vollgegossen? |
hätten | sie | vollgegossen? |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo vollgießen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para vollgießen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para vollgießen
-
Als die Bauarbeiter die Verschalung für den Keller fertiggestellt hatten, kam am nächsten Tag der Betonmischer, und der ganze Hohlraum mit seiner Armierung wurde mit Beton
vollgegossen
.
When the construction workers finished the formwork for the basement, the concrete mixer came the next day, and the entire cavity with its reinforcement was filled with concrete.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de vollgießen expresiones alemanas
-
vollgießen
fill, drench, fill (up), pour in, saturate, soak
заливать, залить, наливать доверху, налить доверху, наполнить, обливать
llenar, mojar, regar, verter
arroser, remplir, tremper
dökmek, doldurmak, sulamak
encher, molhar, molhar-se, preencher, regar
bagnare, inondare, riempire, riempire fino all’orlo, versare
stropi, udeca, umple
leönteni, teleönt, tölteni, önteni
napełnić, oblać, zalać
γεμίζω, βρέχω, ποτίζω
besprenkelen, overgieten, vullen
nalévat, nalévatlít, naplnit, naplňovat, naplňovatnit, polít, zaplavit
fylla, hälla full, ösa, översvämma
besprøjte, fylde, vande
注ぐ, かける, 満たす
mullar, omplir, plena, regar
kastella, täyttää, valuttaa
fylle, overøse, tømme
bete, betegarri, isuri
napuniti, natapati, politi
залевам, преливање
napolniti, politi, zaliti
naplniť, polievať, zaliať
napuniti, natapati, politi
napuniti, natapati, politi
заливати, заповнювати, наливати, обливати
заливам, омазвам, пълня
забруджваць, заліваць, напоўніць
membasahi, mengisi penuh, menyiram, penuhkan
dội, làm ướt, đổ đầy, đổ đầy lên tới mép
ho'llamoq, quymoq, to'ldirib qo'yish, to'ldirmoq
उड़ेलना, ऊपर तक भरना, भरना, भिगोना
注满, 泼, 浇, 灌满
ราด, สาด, เติมจนเต็ม, เติมเต็ม
가득 채우다, 끼얹다, 적시다
doldurmaq, islatmaq, tökmək, zirvəyə qədər doldurmaq
ავსება, დასველება, დასხმა
উপরে পর্যন্ত ভরনা, ঢালা, ভরना, ভেজানো
lag, mbush, mbush deri në majë, përlyej
ओतणे, भरणे, भिजवणे
उच्चतमसम्म भर्नु, खन्याउनु, भर्नु, भिज्याउनु
చల్లడం, తడిపించడం, పూరించు, పూర్తిగా నింపు
apliet, pildīt, pildīt līdz malām, samērcēt
உச்சம் வரை நிரப்பு, ஊற்றுதல், நனைத்தல், நிரப்பு
pritsima, täita, täita lõpuni, üle valama
լցնել, թրջել, վերև լցնել
doldurmak, rîjandin, şilandin
למלא، להשקות
سَكَبَ، ملء، مَلَأَ
آب دادن، پاشیدن، پر کردن
بھرنا، پانی دینا، پُر کرنا
vollgießen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Significados
Significados y sinónimos de vollgießen- ein Gefäß oder einen Behälter bis zum oberen Rand mit einer Flüssigkeit füllen
- jemanden, etwas mit einer Flüssigkeit begießen, beflecken
500
Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error
Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/conjugacion/fragesatz/vollgies5en.htm presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.
Buscar en el Diccionario Netzverb
Todos los verbos alemanesA1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acus., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acus., von+D, nach+D)
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acus., von+D, nach+D)
» Wir sind pünktlich abgeflogen
, alles ist in Ordnung. We departed on time, everything is fine.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben
. Unfortunately, she has also submitted the second sentence.
A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · pasivo
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
acus.
» Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen
. I have to pick up the children from school at four o'clock.
A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(acus., von+D, mit+D)
» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet
. The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.
A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(acus., dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)
» Der Supermarkt bot
heute besonders günstig Sekt an
. The supermarket offered particularly cheap sparkling wine today.
A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(acus., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
acus.
» Wenn du das Bild anklickst
, dann wird es größer. If you click on the image, it will get bigger.
A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Meine Verbesserungsvorschläge kamen
gut an
. My suggestions for improvement were well received.
⁷ uso anticuado
Todos los verbos alemanes