Oraciones de ejemplo con el verbo versagen
Ejemplos para la conjugación del infinitivo versagen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Ich
versage
nie.
I never fail.
-
Ich
versage
mir kein Vergnügen.
I deny myself no pleasure.
-
Auch wer regelmäßig
versagt
, ist zuverlässig.
Even someone who regularly fails is reliable.
-
Meine Stimme
versagt
mir schon wieder den Dienst.
My voice is failing me again.
-
Wie stets, wenn das Wissen
versagt
, wuchern Gerüchte.
As always, when knowledge fails, rumors flourish.
-
Auch wenn du dieses Mal
versagst
, wirst du eine neue Chance bekommen.
Even if you fail this time, you'll have another chance.
Pretérito
-
Die Bremsen
versagten
.
The brakes didn't work.
-
Im kritischen Augenblick
versagte
seine Kunst.
His art failed at the critical moment.
-
Er
versagte
trotz seiner großen Bemühungen.
He failed in spite of his great efforts.
-
Als die Bremse
versagte
, raste der Zug zunächst ungebremst auf den Übergang zu.
When the brakes failed, the train initially rushed unbraked towards the crossing.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Sie wird letztlich
versagen
.
She will fail eventually.
-
Diese Freude kann ich ihm nicht
versagen
.
I cannot deny him this pleasure.
-
Wie kannst du ihr diesen einfachen Wunsch
versagen
?
How can you deny her this simple wish?
Participio
-
Hat er wieder
versagt
?
Did he fail again?
-
Der Trainer hat doch auf der ganzen Linie
versagt
.
The coach has indeed failed on all fronts.
-
Ich habe mir alles Süße
versagt
, um abzunehmen.
I have denied myself all sweets to lose weight.
-
Die Sicherheitsmaßnahmen haben
versagt
.
The security measures have failed.
-
Michel hat wieder einmal
versagt
.
Michel has failed once again.
-
Ihm wurde der Meisterbrief
versagt
, weil er bei der Prüfung durchgefallen war.
He was denied the master certificate because he failed the exam.
-
Wir haben elendiglich
versagt
.
We have failed miserably.
-
Hat die Leiharbeit als arbeitsmarktpolitisches Instrument
versagt
?
Has temporary work failed as a labor market policy instrument?
-
Ich habe mein Bestes gegeben, aber neuerlich
versagt
.
I did my best, but failed again.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga versagen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga versagen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo versagen
-
Die Bremsen
versagten
.
The brakes didn't work.
-
Ich
versage
nie.
I never fail.
-
Ich
versage
mir kein Vergnügen.
I deny myself no pleasure.
-
Im kritischen Augenblick
versagte
seine Kunst.
His art failed at the critical moment.
-
Auch wer regelmäßig
versagt
, ist zuverlässig.
Even someone who regularly fails is reliable.
-
Meine Stimme
versagt
mir schon wieder den Dienst.
My voice is failing me again.
-
Er
versagte
trotz seiner großen Bemühungen.
He failed in spite of his great efforts.
-
Wie stets, wenn das Wissen
versagt
, wuchern Gerüchte.
As always, when knowledge fails, rumors flourish.
-
Auch wenn du dieses Mal
versagst
, wirst du eine neue Chance bekommen.
Even if you fail this time, you'll have another chance.
-
Hat die Leiharbeit als arbeitsmarktpolitisches Instrument
versagt
?
Has temporary work failed as a labor market policy instrument?
-
Als die Bremse
versagte
, raste der Zug zunächst ungebremst auf den Übergang zu.
When the brakes failed, the train initially rushed unbraked towards the crossing.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo versagen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo versagen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de versagen expresiones alemanas
-
versagen
deny, fail, malfunction, be unsuccessful, break down, choke, collapse, fail to act
отказывать, не позволять, не удаваться, облажаться, отказать, проваливаться, давать осечку, дать осечку
fallar, fracasar, dejar de funcionar, negar, negarse, no funcionar, privarse, rechazar
refuser, échouer, craquer, céder, défaillir, faillir, faire défaillance, lâcher
başaramamak, başarısız olmak, işe yaramamak, işlememek, mahrum bırakmak, patlamamak, vermemek, yoksun bırakmak
falhar, fracassar, avariar, negar, negar a, não funcionar, privar, recusar
fallire, negare, non funzionare, essere un fallimento, fare cilecca, guastarsi, incepparsi, mancare
eșua, nu reuși, nu se permite, refuza, se refuza
megbukik, elakad, felmondja a szolgálatot, kudarcot vall, megfosztani, megtagad, nem sikerül
zawodzić, odmawiać, nie spełniać, nie zadziałać, odmawiać posłuszeństwa, przestać działać, zawieść
αποτυχία, αγνοώ, απορρίπτω, αποτυγχάνω, αποτυχαίνω, αρνούμαι, δε λειτουργώ, δεν πιάνω
falen, mislukken, ontzeggen, het niet doen, niet gunnen, niet toestaan, onthouden, verhinderen
odepřít, nefungovat, neuspět, odepřít si, odříct, odříct si, selhat, selhávat
misslyckas, svika, vägra, bomma, ej fungera, fela, förneka, klicka
nægte, svigte, afslå, dumpe, fejle, ikke virke, slå fejl, standse
失敗する, 与えない, 機能しない, 許さない
fallar, fracassar, negar-se, privar-se
epäonnistua, pettää, kieltää, lakata toimimasta
svikte, feile, nekte
ezer ez ematea, porrot egin, ukatu
neuspeh, uskratiti, zakazati
не дозволува, неуспех, неуспешно
ne privoščiti, neuspeh, odpoved
neuspieť, odoprieť, zlyhať
neuspjeh, uskratiti, zakazati
neuspjeh, uskratiti, zakazati
відмовляти, зірватися, не дозволяти, не справитися
не давам, неуспех, отказвам, провал
адмаўляць, зрывацца, не атрымлівацца, не даваць
gagal, tidak memberi diri sendiri sesuatu
hỏng, không cho phép bản thân điều gì
nosoz ishlash, o'ziga biror narsa bermaslik
असफल होना
不让自己得到某物, 失灵
เสีย, ไม่อนุญาตให้ตัวเอง
고장나다, 스스로에게 무언가를 허용하지 않다
işləməmək, özünə bir şey verməkdən imtina etmək
არ მუშაობს, თავისათვის რაღაცას არ მივცემ
নিজের জন্য কিছু না দেওয়া, ব্যর্থ হওয়া
dështoj
अयशस्वी होणे, स्वतःसाठी काही न देणे
आफ्नो लागि केही नदिनु, विफल हुनु
తనకు ఏదైనా ఇవ్వకపోవడం, పనించదు
nedarboties, neļaut sev kaut ko
தன்னுக்காக எதையும் அளிக்கவில்லை, வேலை செய்யவில்லை
ebaõnnestuma, endale midagi keelama
զրկել ինքդ քեզ մի բանից, չի աշխատում
başarısız bûn, xwe re tiştê na danin
כישלון، להתנזר، לסרב، נכשל
تعطل، حرمان، خاب، خان، عدم النجاح، فشل
شکست، صرف نظر کردن، محروم کردن، نرسیدن، نقص، ممنوع کردن
فیل ہونا، ناکام ہونا، ناکامی، کمیابی
versagen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de versagen- nicht so funktionieren, wie es geplant war oder üblich ist, fehlschlagen, losen, Misserfolg haben, scheitern
- jemandem oder sich selbst etwas nicht gönnen, abschlagen, verbieten, verweigern, vorenthalten, der Sache entsagen
- schlecht abschneiden, ablosen, abschmettern, tatenlos zusehen, erschlaffen, am Ende sein
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.